Joshua 9:7
 Joshua 9:7 
New International Version (©2011)
The Israelites said to the Hivites, "But perhaps you live near us, so how can we make a treaty with you?"

New Living Translation (©2007)
The Israelites replied to these Hivites, "How do we know you don't live nearby? For if you do, we cannot make a treaty with you."

English Standard Version (©2001)
But the men of Israel said to the Hivites, “Perhaps you live among us; then how can we make a covenant with you?”

New American Standard Bible (©1995)
The men of Israel said to the Hivites, "Perhaps you are living within our land; how then shall we make a covenant with you?"

King James Bible (Cambridge Ed.)
And the men of Israel said unto the Hivites, Peradventure ye dwell among us; and how shall we make a league with you?

Holman Christian Standard Bible (©2009)
The men of Israel replied to the Hivites, "Perhaps you live among us. How can we make a treaty with you?"

International Standard Version (©2012)
But the Israelis responded to the Hivites, "Perhaps you live in our midst. If this is so, how can we make a treaty with you?"

NET Bible (©2006)
The men of Israel said to the Hivites, "Perhaps you live near us. So how can we make a treaty with you?"

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The men of Israel said to the Hivites, "What if you're living in this area? We wouldn't be able to make a treaty with you."

King James 2000 Bible (©2003)
And the men of Israel said unto the Hivites, Perhaps you dwell among us; and how shall we make a covenant with you?

American King James Version
And the men of Israel said to the Hivites, Peradventure you dwell among us; and how shall we make a league with you?

American Standard Version
And the men of Israel said unto the Hivites, Peradventure ye dwell among us; and how shall we make a covenant with you?

Douay-Rheims Bible
Perhaps you dwell in the land which falls to our lot; if so, we can make no league with you.

Darby Bible Translation
And the men of Israel said to the Hivite, Perhaps thou dwellest in the midst of us, and how should I make a covenant with thee?

English Revised Version
And the men of Israel said unto the Hivites, Peradventure ye dwell among us; and how shall we make a covenant with you?

Webster's Bible Translation
And the men of Israel said to the Hivites, It may be ye dwell among us; and how shall we make a league with you?

World English Bible
The men of Israel said to the Hivites, "What if you live among us. How could we make a covenant with you?"

Young's Literal Translation
and the men of Israel say unto the Hivite, 'It may be in our midst ye are dwelling, and how do we make with thee a covenant?'

Matthew Henry's Concise Commentary

9:3-13 Other people heard these tidings, and were driven thereby to make war upon Israel; but the Gibeonites were led to make peace with them. Thus the discovery of the glory and the grace of God in the gospel, is to some a savour of life unto life, but to others a savour of death unto death, 2Co 2:16. The same sun softens wax and hardens clay. The falsehood of the Gibeonites cannot be justified. We must not do evil that good may themselves to the God of Israel, we have reason to think Joshua would have been directed by the oracle of God to spare their lives. But when they had once said, We are come from a far country, they were led to say it made of skins, and their clothes: one lie brings on another, and that a third, and so on. The way of that sin is especially down-hill. Yet their faith and prudence are to be commended. In submitting to Israel they submitted to the God of Israel, which implied forsaking their idolatries. And how can we do better than cast ourselves upon the mercy of a God of all goodness? The way to avoid judgment is to meet it by repentance. Let us do like these Gibeonites, seek peace with God in the rags of abasement, and godly sorrow; so our sin shall not be our ruin. Let us be servants to Jesus, our blessed Joshua, and we shall live.


Pulpit Commentary

Verse 7. - And the men of Israel said. The Keri here has the singular number instead of the Chethibh plural, in consequence of Israel speaking of itself collectively in the word בְּקִרְבִּי and of the singular אִישׁ. But this last with a plural verb, as a noun of multitude, occurs in the historical books in places too numerous to mention. See, for instance, 1 Samuel 14:22, just as עַם in many passages, e.g., 2 Samuel 18:7, is the nominative to a plural verb. The Hivites (see note on ver. 3). Peradventure ye dwell among us, and how can we make a league with you? This was strictly forbidden in Exodus 23:32; Exodus 34:12; Deuteronomy 7:2, in reference to neighbouring nations, on account of the polluting influence their example had exercised (Numbers 25:1-3), and was sure to exercise, as the subsequent history of the Israelites from Judges 2 onwards, proves.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And the men of Israel said unto the Hivites,.... Though they did not know them to be such, but as they afterwards appeared to be the Hivites, as the Gibeonites were, they are here so called, see Joshua 11:19. The name signifies "serpents"; according to a Derash, or mystical exposition, mentioned by Kimchi, the Gibeonites are so called, because they did the work of the serpent; that is to say, they deceived the Israelites, as the serpent deceived Eve:

peradventure ye dwell among us; of which they had some suspicion:

and how shall we make a league with you? which they were forbid to do with any of the seven nations, Deuteronomy 7:2.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

7. the men of Israel said unto the Hivites, Peradventure ye dwell among us—The answer of the Israelites implied that they had no discretion, that their orders were imperative, and that if the strangers belonged to any of the native tribes, the idea of an alliance with them was unlawful since God had forbidden it (Ex 23:32; 34:12; De 7:2).


Joshua 9:7 Parallel Commentaries

Joshua 9:7 NIV
Joshua 9:7 NLT
Joshua 9:7 ESV
Joshua 9:7 NASB
Joshua 9:7 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Deceit of the Gibeonites
6And they went to Joshua to the camp at Gilgal, and said to him, and to the men of Israel, We be come from a far country: now therefore make you a league with us. 7And the men of Israel said to the Hivites, Peradventure you dwell among us; and how shall we make a league with you? 8And they said to Joshua, We are your servants. And Joshua said to them, Who are you? and from from where come you? …

Exodus 23:32 Do not make a covenant with them or with their gods.
Deuteronomy 7:2 and when the LORD your God has delivered them over to you and you have defeated them, then you must destroy them totally. Make no treaty with them, and show them no mercy.
Joshua 9:1 Now when all the kings west of the Jordan heard about these things--the kings in the hill country, in the western foothills, and along the entire coast of the Mediterranean Sea as far as Lebanon (the kings of the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites and Jebusites)--
Joshua 11:19 Except for the Hivites living in Gibeon, not one city made a treaty of peace with the Israelites, who took them all in battle.
Judges 3:3 the five rulers of the Philistines, all the Canaanites, the Sidonians, and the Hivites living in the Lebanon mountains from Mount Baal Hermon to Lebo Hamath.