Joshua 9:8
 Joshua 9:8 
New International Version (©2011)
"We are your servants," they said to Joshua. But Joshua asked, "Who are you and where do you come from?"

New Living Translation (©2007)
They replied, "We are your servants." "But who are you?" Joshua demanded. "Where do you come from?"

English Standard Version (©2001)
They said to Joshua, “We are your servants.” And Joshua said to them, “Who are you? And where do you come from?”

New American Standard Bible (©1995)
But they said to Joshua, "We are your servants." Then Joshua said to them, "Who are you and where do you come from?"

King James Bible (Cambridge Ed.)
And they said unto Joshua, We are thy servants. And Joshua said unto them, Who are ye? and from whence come ye?

Holman Christian Standard Bible (©2009)
They said to Joshua, "We are your servants." Then Joshua asked them, "Who are you and where do you come from?"

International Standard Version (©2012)
So they responded to Joshua, "We are your servants." Joshua asked them, "Who are you? And where did you come from?"

NET Bible (©2006)
But they said to Joshua, "We are willing to be your subjects." So Joshua said to them, "Who are you and where do you come from?"

GOD'S WORD® Translation (©1995)
They responded to Joshua, "We're at your mercy." Joshua asked them, "Who are you, and where did you come from?"

King James 2000 Bible (©2003)
And they said unto Joshua, We are your servants. And Joshua said unto them, Who are you? and from where do you come?

American King James Version
And they said to Joshua, We are your servants. And Joshua said to them, Who are you? and from from where come you?

American Standard Version
And they said unto Joshua, We are thy servants. And Joshua said unto them, Who are ye? and from whence come ye?

Douay-Rheims Bible
But they said to Josue: We are thy servants. Josue said to them: Who are you? and whence came you?

Darby Bible Translation
And they said unto Joshua, We are thy servants. And Joshua said to them, Who are ye? and from whence come ye?

English Revised Version
And they said unto Joshua, We are thy servants. And Joshua said unto them, Who are ye? and from whence come ye?

Webster's Bible Translation
And they said to Joshua, we are thy servants. And Joshua said to them, Who are ye? and whence come ye?

World English Bible
They said to Joshua, "We are your servants." Joshua said to them, "Who are you? Where do you come from?"

Young's Literal Translation
and they say unto Joshua, 'Thy servants we are.' And Joshua saith unto them, 'Who are ye? and whence come ye?'

Matthew Henry's Concise Commentary

9:3-13 Other people heard these tidings, and were driven thereby to make war upon Israel; but the Gibeonites were led to make peace with them. Thus the discovery of the glory and the grace of God in the gospel, is to some a savour of life unto life, but to others a savour of death unto death, 2Co 2:16. The same sun softens wax and hardens clay. The falsehood of the Gibeonites cannot be justified. We must not do evil that good may themselves to the God of Israel, we have reason to think Joshua would have been directed by the oracle of God to spare their lives. But when they had once said, We are come from a far country, they were led to say it made of skins, and their clothes: one lie brings on another, and that a third, and so on. The way of that sin is especially down-hill. Yet their faith and prudence are to be commended. In submitting to Israel they submitted to the God of Israel, which implied forsaking their idolatries. And how can we do better than cast ourselves upon the mercy of a God of all goodness? The way to avoid judgment is to meet it by repentance. Let us do like these Gibeonites, seek peace with God in the rags of abasement, and godly sorrow; so our sin shall not be our ruin. Let us be servants to Jesus, our blessed Joshua, and we shall live.


Pulpit Commentary

Verse 8. - We are thy servants. This does not mean altogether, as ver. 9 shows, that the Gibeonites intended by this embassy to reduce themselves to servitude. Their object, as Grotius remarks, was rather to form an alliance on terms of something like equality. The phrase was one common in the East as a token of respect (e.g., Genesis 32:4, 18; Genesis 50:18; 2 Kings 10:5; 2 Kings 16:7). But no doubt the Gibeonites (see ver. 11) expected to have a tribute laid on them. And they would willingly accept such an impost, for, as Ewald remarks ( 'History of Israel,' 4:3), their object was "to secure the peace which a mercantile inland city especially requires" (see also note on Joshua 3:10). From whence come ye? Joshua uses the imperfect, not the perfect, tense here. Commentators are divided about its meaning. Some suppose that the perfect, "from whence have ye come?" is mere direct and abrupt than "from whence may you have come?" or, "from whence were you coming?" and certainly an indirect question is in most languages considered more respectful than a direct one (see Genesis 42:7). But perhaps with Ewald we may regard it simply as implying that their mission was still in progress.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And they said unto Joshua, we are thy servants,.... Not that they meant to be subjects of his, and tributaries to him; but this they said in great humility and lowliness of mind, being willing to be or do anything he should enjoin them. Abarbinel observes, that this they proposed to Joshua singly, not to be servants to all the people, but to him only, and to have him for their head and governor:

and Joshua, said, who are ye? and from whence come ye? by what name are ye called? and from what country do ye come? suspecting, as it should seem, that they were the inhabitants of Canaan; or however he was cautious and upon his guard, lest they should be such, and yet was not enough upon his guard to prevent imposition.


Joshua 9:8 Parallel Commentaries

Joshua 9:8 NIV
Joshua 9:8 NLT
Joshua 9:8 ESV
Joshua 9:8 NASB
Joshua 9:8 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Deceit of the Gibeonites
7And the men of Israel said to the Hivites, Peradventure you dwell among us; and how shall we make a league with you? 8And they said to Joshua, We are your servants. And Joshua said to them, Who are you? and from from where come you? 9And they said to him, From a very far country your servants are come because of the name of the LORD your God: for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt, …

Deuteronomy 20:11 If they accept and open their gates, all the people in it shall be subject to forced labor and shall work for you.
Joshua 9:11 And our elders and all those living in our country said to us, 'Take provisions for your journey; go and meet them and say to them, "We are your servants; make a treaty with us."'
2 Kings 10:5 So the palace administrator, the city governor, the elders and the guardians sent this message to Jehu: "We are your servants and we will do anything you say. We will not appoint anyone as king; you do whatever you think best."