New International Version (©2011) Except for the Hivites living in Gibeon, not one city made a treaty of peace with the Israelites, who took them all in battle.New Living Translation (©2007) No one in this region made peace with the Israelites except the Hivites of Gibeon. All the others were defeated. English Standard Version (©2001) There was not a city that made peace with the people of Israel except the Hivites, the inhabitants of Gibeon. They took them all in battle. New American Standard Bible (©1995) There was not a city which made peace with the sons of Israel except the Hivites living in Gibeon; they took them all in battle. King James Bible (Cambridge Ed.) There was not a city that made peace with the children of Israel, save the Hivites the inhabitants of Gibeon: all other they took in battle. Holman Christian Standard Bible (©2009) No city made peace with the Israelites except the Hivites who inhabited Gibeon; all of them were taken in battle. International Standard Version (©2012) There wasn't a single city that made a peace accord with the Israelis, except the Hivites who lived in Gibeon. The Israelis captured all the rest in battle, NET Bible (©2006) No city made peace with the Israelites (except the Hivites living in Gibeon); they had to conquer all of them, GOD'S WORD® Translation (©1995) Not one city had made a peace treaty with the people of Israel except Gibeon, where the Hivites lived. Israel captured everything in battle. King James 2000 Bible (©2003) There was not a city that made peace with the children of Israel, except the Hivites the inhabitants of Gibeon: all others they took in battle. American King James Version There was not a city that made peace with the children of Israel, save the Hivites the inhabitants of Gibeon: all other they took in battle. American Standard Version There was not a city that made peace with the children of Israel, save the Hivites the inhabitants of Gibeon: they took all in battle. Douay-Rheims Bible There was hot a city that delivered itself to the children of Israel, except the Hevite, who dwelt in Gabaon: for he took all by fight. Darby Bible Translation There was not a city that made peace with the children of Israel, save the Hivites who dwelt at Gibeon; they took all in battle. English Revised Version There was not a city that made peace with the children of Israel, save the Hivites the inhabitants of Gibeon: they took all in battle. Webster's Bible Translation There was not a city that made peace with the children of Israel, save the Hivites the inhabitants of Gibeon: all other they took in battle. World English Bible There was not a city that made peace with the children of Israel, except the Hivites, the inhabitants of Gibeon. They took all in battle. Young's Literal Translation there hath not been a city which made peace with the sons of Israel save the Hivite, inhabitants of Gibeon; the whole they have taken in battle; |