Jeremiah 50:33
 Jeremiah 50:33 
New International Version (©2011)
This is what the LORD Almighty says: "The people of Israel are oppressed, and the people of Judah as well. All their captors hold them fast, refusing to let them go.

New Living Translation (©2007)
This is what the LORD of Heaven's Armies says: "The people of Israel and Judah have been wronged. Their captors hold them and refuse to let them go.

English Standard Version (©2001)
“Thus says the LORD of hosts: The people of Israel are oppressed, and the people of Judah with them. All who took them captive have held them fast; they refuse to let them go.

New American Standard Bible (©1995)
Thus says the LORD of hosts, "The sons of Israel are oppressed, And the sons of Judah as well; And all who took them captive have held them fast, They have refused to let them go.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Thus saith the LORD of hosts; The children of Israel and the children of Judah were oppressed together: and all that took them captives held them fast; they refused to let them go.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
This is what the LORD of Hosts says: Israelites and Judeans alike have been oppressed. All their captors hold them fast; they refuse to release them.

International Standard Version (©2012)
This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "The people of Israel are oppressed, along with the people of Judah. All their captors have held on to them and refused to let them go.

NET Bible (©2006)
The LORD who rules over all says, "The people of Israel are oppressed. So too are the people of Judah. All those who took them captive are holding them prisoners. They refuse to set them free.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
This is what the LORD of Armies says: All the people of Israel and Judah are oppressed. All their enemies have captured them. They refuse to let them go.

King James 2000 Bible (©2003)
Thus says the LORD of hosts; The children of Israel and the children of Judah were oppressed together: and all that took them captives held them fast; they refused to let them go.

American King James Version
Thus said the LORD of hosts; The children of Israel and the children of Judah were oppressed together: and all that took them captives held them fast; they refused to let them go.

American Standard Version
Thus saith Jehovah of hosts: The children of Israel and the children of Judah are oppressed together; and all that took them captive hold them fast; they refuse to let them go.

Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord of hosts: The children of Israel, and the children of Juda are oppressed together: all that have taken them captives, hold them fast, they will not let them go.

Darby Bible Translation
Thus saith Jehovah of hosts: The children of Israel and the children of Judah were together oppressed; and all that took them captives held them fast: they refused to let them go.

English Revised Version
Thus saith the LORD of hosts: The children of Israel and the children of Judah are oppressed together: and all that took them captives hold them fast; they refuse to let them go.

Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD of hosts; The children of Israel and the children of Judah were oppressed together: and all that took them captives held them fast; they refused to let them go.

World English Bible
Thus says Yahweh of Armies: The children of Israel and the children of Judah are oppressed together; and all who took them captive hold them fast; they refuse to let them go.

Young's Literal Translation
Thus said Jehovah of Hosts: Oppressed are the sons of Israel, And the sons of Judah together, And all their captors have kept hold on them, They have refused to send them away.

Matthew Henry's Concise Commentary

50:33-46 It is Israel's comfort in distress, that, though they are weak, their Redeemer is strong. This may be applied to believers, who complain of the dominion of sin and corruption, and of their own weakness and manifold infirmities. Their Redeemer is able to keep what they commit to him; and sin shall not have dominion over them. He will give them that rest which remains for the people of God. Also here is Babylon's sin, and their punishment. The sins are, idolatry and persecution. He that will not save his people in their sins, never will countenance the wickedness of his open enemies. The judgments of God for these sins will lay them waste. In the judgments denounced against prosperous Babylon, and the mercies promised to afflicted Israel, we learn to choose to suffer affliction with the people of God, rather than to enjoy the pleasures of sin for a season.


Pulpit Commentary

Verse 33. - At the end of ver. 32 a pause occurs in the discourse. Then the prophet takes up the theme again with renewed emphasis. Were oppressed; rather, are oppressed. Because the oppression of Israel and Judah still continues, whereas Israel has by this time been amply punished ("received double," Isaiah 40:2) for her transgressions, Jehovah will himself interpose. He is, in fact, Israel's Goel ("Redeemer"), i.e. charged, like the next of kin, with the duty of recovering thy rights and avenging thy wrongs (comp. Isaiah 41:14; Isaiah 47:4). On the Goel, see Leviticus 25:25; Ruth 4:6; Numbers 30:19.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Thus saith the Lord of hosts,.... This is a preface to another prophecy, detached from the former, respecting the redemption of the Lord's people by the Messiah; and is used to excite the attention to it, as well as, to assure the truth of it:

the children of Israel and the children of Judah were oppressed together; which cannot be well understood of the ten tribes of Israel, and of the two tribes of Judah and Benjamin, or the whole body of the Jewish people; since these were not oppressed at one and the same time, nor by one and the same monarch and monarchy. The children of Israel, or the ten tribes, were carried captive by Shalmaneser the Assyrian monarch; and the children of Judah by Nebuchadnezzar the Babylonian monarch, a hundred and fifty years after; to say that some of the ten tribes were mixed with the children of Judah, at the time when carried captive into Babylon, and so oppressed together with them, can hardly be thought to answer the import of the phrase, "the children of Israel"; which seems to design the body of that people. It is better therefore to understand it of the whole mystical Israel of God, as in their nature state oppressed by sin and Satan, being under their dominion; or as labouring under the oppressions and persecutions of antichrist; or else of the Jewish people in their present captivity, who will be redeemed from it, and converted, and all Israel shall be saved:

and all that took them captives held them fast; they refused to let them go; as the Assyrians and Chaldeans took and held fast literal Israel and Judah; so the elect of God, the Israel he has chosen for himself, are taken captive by sin and Satan, and are held by them, till they are snatched from them by powerful and efficacious grace; and as many of God's Israel are taken and held captive under the antichristian yoke; and as the Jews to this day are in a state of exile and captivity, from which they cannot free themselves.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

33. Israel and … Judah were oppressed—He anticipates an objection, in order to answer it: Ye have been, no doubt, "oppressed," therefore ye despair of deliverance; but, remember your "Redeemer is strong," and therefore can and will deliver you.


Jeremiah 50:33 Parallel Commentaries

Jeremiah 50:33 NIV
Jeremiah 50:33 NLT
Jeremiah 50:33 ESV
Jeremiah 50:33 NASB
Jeremiah 50:33 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Destruction of Babylon
32And the most proud shall stumble and fall, and none shall raise him up: and I will kindle a fire in his cities, and it shall devour all round about him. 33Thus said the LORD of hosts; The children of Israel and the children of Judah were oppressed together: and all that took them captives held them fast; they refused to let them go. 34Their Redeemer is strong; the LORD of hosts is his name: he shall thoroughly plead their cause, that he may give rest to the land, and disquiet the inhabitants of Babylon. …

Isaiah 14:17 the man who made the world a wilderness, who overthrew its cities and would not let his captives go home?"
Isaiah 49:25 But this is what the LORD says: "Yes, captives will be taken from warriors, and plunder retrieved from the fierce; I will contend with those who contend with you, and your children I will save.
Isaiah 58:6 "Is not this the kind of fasting I have chosen: to loose the chains of injustice and untie the cords of the yoke, to set the oppressed free and break every yoke?