New International Version (©2011) then I will reject the descendants of Jacob and David my servant and will not choose one of his sons to rule over the descendants of Abraham, Isaac and Jacob. For I will restore their fortunes and have compassion on them.'"New Living Translation (©2007) I will never abandon the descendants of Jacob or David, my servant, or change the plan that David's descendants will rule the descendants of Abraham, Isaac, and Jacob. Instead, I will restore them to their land and have mercy on them." English Standard Version (©2001) then I will reject the offspring of Jacob and David my servant and will not choose one of his offspring to rule over the offspring of Abraham, Isaac, and Jacob. For I will restore their fortunes and will have mercy on them.” New American Standard Bible (©1995) then I would reject the descendants of Jacob and David My servant, not taking from his descendants rulers over the descendants of Abraham, Isaac and Jacob. But I will restore their fortunes and will have mercy on them.'" King James Bible (Cambridge Ed.) Then will I cast away the seed of Jacob, and David my servant, so that I will not take any of his seed to be rulers over the seed of Abraham, Isaac, and Jacob: for I will cause their captivity to return, and have mercy on them. Holman Christian Standard Bible (©2009) then I might also reject the seed of Jacob and of My servant David--not taking from his descendants rulers over the descendants of Abraham, Isaac, and Jacob. Instead, I will restore their fortunes and have compassion on them." International Standard Version (©2012) then I might reject the descendants of Jacob and my servant David by not taking some of his descendants as rulers over the descendants of Abraham, Isaac, and Jacob. Indeed, I'll restore their fortunes, and I'll have compassion on them.'" NET Bible (©2006) Just as surely as I have done this, so surely will I never reject the descendants of Jacob. Nor will I ever refuse to choose one of my servant David's descendants to rule over the descendants of Abraham, Isaac, and Jacob. Indeed, I will restore them and show mercy to them." GOD'S WORD® Translation (©1995) Then I would reject the descendants of Jacob and of my servant David. I would not let any of David's descendants rule the descendants of Abraham, Isaac, and Jacob. However, I will restore their fortunes and love them." King James 2000 Bible (©2003) Then will I cast away the descendants of Jacob, and David my servant, so that I will not take any of his descendants to be rulers over the descendants of Abraham, Isaac, and Jacob: for I will cause their captivity to return, and have mercy on them. American King James Version Then will I cast away the seed of Jacob and David my servant, so that I will not take any of his seed to be rulers over the seed of Abraham, Isaac, and Jacob: for I will cause their captivity to return, and have mercy on them. American Standard Version then will I also cast away the seed of Jacob, and of David my servant, so that I will not take of his seed to be rulers over the seed of Abraham, Isaac, and Jacob: for I will cause their captivity to return, and will have mercy on them. Douay-Rheims Bible Surely I will also cast; off the seed of Jacob, and of David my servant, so as not to take any of his seed to be rulers of the seed of Abraham, Isaac, and Jacob: for I will bring back their captivity, and will have mercy on them. Darby Bible Translation then will I also cast away the seed of Jacob, and of David my servant, so as not to take of his seed to be rulers over the seed of Abraham, Isaac, and Jacob: for I will turn their captivity, and will have mercy on them. English Revised Version then will I also cast away the seed of Jacob, and of David my servant, so that I will not take of his seed to be rulers over the seed of Abraham, Isaac, and Jacob: for I will cause their captivity to return, and will have mercy on them. Webster's Bible Translation Then will I cast away the seed of Jacob, and David my servant, so that I will not take any of his seed to be rulers over the seed of Abraham, Isaac, and Jacob; for I will cause their captivity to return, and have mercy on them. World English Bible then will I also cast away the seed of Jacob, and of David my servant, so that I will not take of his seed to be rulers over the seed of Abraham, Isaac, and Jacob: for I will cause their captivity to return, and will have mercy on them. Young's Literal Translation Also the seed of Jacob, and David My servant, I reject, Against taking from his seed rulers For the seed of Abraham, Isaac, and Jacob, For I turn back to their captivity, and have pitied them.' |