Isaiah 40:19
 Isaiah 40:19 
New International Version (©2011)
As for an idol, a metalworker casts it, and a goldsmith overlays it with gold and fashions silver chains for it.

New Living Translation (©2007)
Can he be compared to an idol formed in a mold, overlaid with gold, and decorated with silver chains?

English Standard Version (©2001)
An idol! A craftsman casts it, and a goldsmith overlays it with gold and casts for it silver chains.

New American Standard Bible (©1995)
As for the idol, a craftsman casts it, A goldsmith plates it with gold, And a silversmith fashions chains of silver.

King James Bible (Cambridge Ed.)
The workman melteth a graven image, and the goldsmith spreadeth it over with gold, and casteth silver chains.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
To an idol?--something that a smelter casts, and a metalworker plates with gold and makes silver welds for it?

International Standard Version (©2012)
To an idol? A craftsman makes the image, and a goldsmith overlays it with gold and casts silver chains.

NET Bible (©2006)
A craftsman casts an idol; a metalsmith overlays it with gold and forges silver chains for it.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Craftsmen make idols. Goldsmiths cover them with gold. Silversmiths make silver chains for them.

King James 2000 Bible (©2003)
The workman melts a graven image, and the goldsmith spreads it over with gold, and casts silver chains.

American King James Version
The workman melts a graven image, and the goldsmith spreads it over with gold, and casts silver chains.

American Standard Version
The image, a workman hath cast it , and the goldsmith overlayeth it with gold, and casteth for it'silver chains.

Douay-Rheims Bible
Hath the workman cast a graven statue? or hath the goldsmith formed it with gold, or the silversmith with plates of silver?

Darby Bible Translation
The workman casteth a graven image, and the goldsmith spreadeth it over with gold, and casteth silver chains for it.

English Revised Version
The graven image, a workman melted it, and the goldsmith spreadeth it over with gold, and casteth for it silver chains.

Webster's Bible Translation
The workman melteth a graven image, and the goldsmith spreadeth it over with gold, and casteth silver chains.

World English Bible
A workman has cast an image, and the goldsmith overlays it with gold, and casts silver chains for it.

Young's Literal Translation
The graven image poured out hath a artisan, And a refiner with gold spreadeth it over, And chains of silver he is refining.

Matthew Henry's Concise Commentary

40:18-26 Whatever we esteem or love, fear or hope in, more than God, that creature we make equal with God, though we do not make images or worship them. He that is so poor, that he has scarcely a sacrifice to offer, yet will not be without a god of his own. They spared no cost upon their idols; we grudge what is spent in the service of our God. To prove the greatness of God, the prophet appeals to all ages and nations. Those who are ignorant of this, are willingly ignorant. God has the command of all creatures, and of all created things. The prophet directs us to use our reason as well as our senses; to consider who created the hosts of heaven, and to pay our homage to Him. Not one fails to fulfil his will. And let us not forget, that He spake all the promises, and engaged to perform them.


Pulpit Commentary

Verse 19. - The workman melteth a graven image; rather, the workman casteth an image (comp. Isaiah 41:7; Isaiah 44:9-17; Isaiah 46:6, 7). Israel's tendency to idolatry has been touched on in the earlier prophecies once or twice (Isaiah 2:8, 20; Isaiah 31:7); but in the later chapters idolatry is assailed with a frequency, a pungency, and a vigour that are new, and that imply a change, either in the prophet's circumstances or in his standpoint. Perhaps it is enough to suppose that, placing himself ideally among the captives, Isaiah sees that the Babylonian idolatry will be, or at any rate may be, a snare to them, and provides an antidote against the subtle poison. The special antidote which he employs is ridicule, and the first ground of his ridicule is the genesis or formation of an image. It is made by man himself, out of known material substances. Either a figure is cast in some inferior metal, and then coated with gold and finished with the graving tool, or a mere block of wood is taken and cut into shape. Can it be supposed that such things are "likenesses" of God, or that he is comparable to them? Casteth silver chains; as ornaments to be worn by the images, which were often dressed (see Thucyd., 2:13; Baruch 6:9-12).


Gill's Exposition of the Entire Bible

The workman melteth a graven image,.... Or, "the founder"; he melts some sort of metal, as iron, brass, copper, or lead, which he casts into a mould for an image, and afterwards graves, or gets it graved:

and the goldsmith spreadeth it over with gold; or, "the finer"; he stretches out plates of gold, and covers it with them, so that it looks as if it was made of solid gold, and deceives the eyes of men; such stupidity and vanity are there in mortals to believe that there can be deity in such a piece of workmanship!

and casteth silver chains to put about the graven image, either for ornament, or rather to fasten it to some wall or pillar, that it may stand upright, and may not be taken down and stole away, or blown down with the wind, or fall of itself and be broken; thus ridiculing the weakness of these idols, and the folly of the makers and worshippers of them. The Targum is,

"the silversmith joins silver chains to it.''


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

19. graven—rather, an image in general; for it is incongruous to say "melteth" (that is, casts out of metal) a graven image (that is, one of carved wood); so Jer 10:14, "molten image."

spreadeth it over—(See on [780]Isa 30:22).

chains—an ornament lavishly worn by rich Orientals (Isa 3:18, 19), and so transferred to their idols. Egyptian relics show that idols were suspended in houses by chains.


Isaiah 40:19 Parallel Commentaries

Isaiah 40:19 NIV
Isaiah 40:19 NLT
Isaiah 40:19 ESV
Isaiah 40:19 NASB
Isaiah 40:19 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Here is Your God!
18To whom then will you liken God? or what likeness will you compare to him? 19The workman melts a graven image, and the goldsmith spreads it over with gold, and casts silver chains. 20He that is so impoverished that he has no oblation chooses a tree that will not rot; he seeks to him a cunning workman to prepare a graven image, that shall not be moved. …

Psalm 115:4 But their idols are silver and gold, made by human hands.
Isaiah 2:8 Their land is full of idols; they bow down to the work of their hands, to what their fingers have made.
Isaiah 2:20 In that day people will throw away to the moles and bats their idols of silver and idols of gold, which they made to worship.
Isaiah 30:22 Then you will desecrate your idols overlaid with silver and your images covered with gold; you will throw them away like a menstrual cloth and say to them, "Away with you!"
Isaiah 41:7 The metalworker encourages the goldsmith, and the one who smooths with the hammer spurs on the one who strikes the anvil. One says of the welding, "It is good." The other nails down the idol so it will not topple.
Isaiah 44:10 Who shapes a god and casts an idol, which can profit nothing?
Isaiah 44:12 The blacksmith takes a tool and works with it in the coals; he shapes an idol with hammers, he forges it with the might of his arm. He gets hungry and loses his strength; he drinks no water and grows faint.
Isaiah 46:6 Some pour out gold from their bags and weigh out silver on the scales; they hire a goldsmith to make it into a god, and they bow down and worship it.
Jeremiah 10:4 They adorn it with silver and gold; they fasten it with hammer and nails so it will not totter.
Jeremiah 10:9 Hammered silver is brought from Tarshish and gold from Uphaz. What the craftsman and goldsmith have made is then dressed in blue and purple-- all made by skilled workers.
Daniel 5:4 As they drank the wine, they praised the gods of gold and silver, of bronze, iron, wood and stone.
Habakkuk 2:18 "Of what value is an idol carved by a craftsman? Or an image that teaches lies? For the one who makes it trusts in his own creation; he makes idols that cannot speak.