Isaiah 40:19
Verse (Click for Chapter)
New International Version
As for an idol, a metalworker casts it, and a goldsmith overlays it with gold and fashions silver chains for it.

New Living Translation
Can he be compared to an idol formed in a mold, overlaid with gold, and decorated with silver chains?

English Standard Version
An idol! A craftsman casts it, and a goldsmith overlays it with gold and casts for it silver chains.

New American Standard Bible
As for the idol, a craftsman casts it, A goldsmith plates it with gold, And a silversmith fashions chains of silver.

King James Bible
The workman melteth a graven image, and the goldsmith spreadeth it over with gold, and casteth silver chains.

Holman Christian Standard Bible
To an idol?--something that a smelter casts, and a metalworker plates with gold and makes silver welds for it?

International Standard Version
To an idol? A craftsman makes the image, and a goldsmith overlays it with gold and casts silver chains.

NET Bible
A craftsman casts an idol; a metalsmith overlays it with gold and forges silver chains for it.

New Heart English Bible
A workman has cast an image, and the goldsmith overlays it with gold, and casts silver chains for it.

GOD'S WORD® Translation
Craftsmen make idols. Goldsmiths cover them with gold. Silversmiths make silver chains for them.

JPS Tanakh 1917
The image perchance, which the craftsman hath melted, And the goldsmith spread over with gold, The silversmith casting silver chains?

New American Standard 1977
As for the idol, a craftsman casts it,
            A goldsmith plates it with gold,
            And a silversmith fashions chains of silver.

Jubilee Bible 2000
The workman prepares the graven image, and the goldsmith spreads it over with gold and casts silver chains.

King James 2000 Bible
The workman melts a graven image, and the goldsmith spreads it over with gold, and casts silver chains.

American King James Version
The workman melts a graven image, and the goldsmith spreads it over with gold, and casts silver chains.

American Standard Version
The image, a workman hath cast it , and the goldsmith overlayeth it with gold, and casteth for it'silver chains.

Douay-Rheims Bible
Hath the workman cast a graven statue? or hath the goldsmith formed it with gold, or the silversmith with plates of silver?

Darby Bible Translation
The workman casteth a graven image, and the goldsmith spreadeth it over with gold, and casteth silver chains [for it].

English Revised Version
The graven image, a workman melted it, and the goldsmith spreadeth it over with gold, and casteth for it silver chains.

Webster's Bible Translation
The workman melteth a graven image, and the goldsmith spreadeth it over with gold, and casteth silver chains.

World English Bible
A workman has cast an image, and the goldsmith overlays it with gold, and casts silver chains for it.

Young's Literal Translation
The graven image poured out hath a artisan, And a refiner with gold spreadeth it over, And chains of silver he is refining.
Study Bible
Here is Your God!
18To whom then will you liken God? Or what likeness will you compare with Him? 19As for the idol, a craftsman casts it, A goldsmith plates it with gold, And a silversmith fashions chains of silver. 20He who is too impoverished for such an offering Selects a tree that does not rot; He seeks out for himself a skillful craftsman To prepare an idol that will not totter.…
Cross References
Psalm 115:4
Their idols are silver and gold, The work of man's hands.

Isaiah 2:8
Their land has also been filled with idols; They worship the work of their hands, That which their fingers have made.

Isaiah 2:20
In that day men will cast away to the moles and the bats Their idols of silver and their idols of gold, Which they made for themselves to worship,

Isaiah 30:22
And you will defile your graven images overlaid with silver, and your molten images plated with gold. You will scatter them as an impure thing, and say to them, "Be gone!"

Isaiah 41:7
So the craftsman encourages the smelter, And he who smooths metal with the hammer encourages him who beats the anvil, Saying of the soldering, "It is good"; And he fastens it with nails, So that it will not totter.

Isaiah 44:10
Who has fashioned a god or cast an idol to no profit?

Isaiah 44:12
The man shapes iron into a cutting tool and does his work over the coals, fashioning it with hammers and working it with his strong arm. He also gets hungry and his strength fails; he drinks no water and becomes weary.

Isaiah 46:6
"Those who lavish gold from the purse And weigh silver on the scale Hire a goldsmith, and he makes it into a god; They bow down, indeed they worship it.

Jeremiah 10:4
"They decorate it with silver and with gold; They fasten it with nails and with hammers So that it will not totter.

Jeremiah 10:9
Beaten silver is brought from Tarshish, And gold from Uphaz, The work of a craftsman and of the hands of a goldsmith; Violet and purple are their clothing; They are all the work of skilled men.
Treasury of Scripture

The workman melts a graven image, and the goldsmith spreads it over with gold, and casts silver chains.

Isaiah 37:18,19 Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations, …

Isaiah 41:6,7 They helped every one his neighbor; and every one said to his brother, …

Isaiah 44:10-12 Who has formed a god, or molten a graven image that is profitable for nothing…

Isaiah 46:6,7 They lavish gold out of the bag, and weigh silver in the balance, …

Exodus 32:2-4 And Aaron said to them, Break off the golden earrings, which are …

Judges 17:4 Yet he restored the money to his mother; and his mother took two …

Psalm 115:4-8 Their idols are silver and gold, the work of men's hands…

Psalm 135:15,18 The idols of the heathen are silver and gold, the work of men's hands…

Jeremiah 10:3-5,9 For the customs of the people are vain: for one cuts a tree out of …

Hosea 8:6 For from Israel was it also: the workman made it; therefore it is …

Habakkuk 2:18,19 What profits the graven image that the maker thereof has graven it; …

(19) The workman melteth . . .--The reign of Ahaz, not to speak of that of Manasseh, must have supplied the prophet with his picture of the idol factory not less fully than if he had lived in Babylon or Nineveh.

Spreadeth it over with gold.--The image of lead was covered over, as in the well-known story of Phidias's "Zeus," with plates of gold. The "silver chains" fastened it to the wall.

Verse 19. - The workman melteth a graven image; rather, the workman casteth an image (comp. Isaiah 41:7; Isaiah 44:9-17; Isaiah 46:6, 7). Israel's tendency to idolatry has been touched on in the earlier prophecies once or twice (Isaiah 2:8, 20; Isaiah 31:7); but in the later chapters idolatry is assailed with a frequency, a pungency, and a vigour that are new, and that imply a change, either in the prophet's circumstances or in his standpoint. Perhaps it is enough to suppose that, placing himself ideally among the captives, Isaiah sees that the Babylonian idolatry will be, or at any rate may be, a snare to them, and provides an antidote against the subtle poison. The special antidote which he employs is ridicule, and the first ground of his ridicule is the genesis or formation of an image. It is made by man himself, out of known material substances. Either a figure is cast in some inferior metal, and then coated with gold and finished with the graving tool, or a mere block of wood is taken and cut into shape. Can it be supposed that such things are "likenesses" of God, or that he is comparable to them? Casteth silver chains; as ornaments to be worn by the images, which were often dressed (see Thucyd., 2:13; Baruch 6:9-12). The workman melteth a graven image,.... Or, "the founder"; he melts some sort of metal, as iron, brass, copper, or lead, which he casts into a mould for an image, and afterwards graves, or gets it graved:

and the goldsmith spreadeth it over with gold; or, "the finer"; he stretches out plates of gold, and covers it with them, so that it looks as if it was made of solid gold, and deceives the eyes of men; such stupidity and vanity are there in mortals to believe that there can be deity in such a piece of workmanship!

and casteth silver chains to put about the graven image, either for ornament, or rather to fasten it to some wall or pillar, that it may stand upright, and may not be taken down and stole away, or blown down with the wind, or fall of itself and be broken; thus ridiculing the weakness of these idols, and the folly of the makers and worshippers of them. The Targum is,

"the silversmith joins silver chains to it.'' 19. graven—rather, an image in general; for it is incongruous to say "melteth" (that is, casts out of metal) a graven image (that is, one of carved wood); so Jer 10:14, "molten image."

spreadeth it over—(See on [780]Isa 30:22).

chains—an ornament lavishly worn by rich Orientals (Isa 3:18, 19), and so transferred to their idols. Egyptian relics show that idols were suspended in houses by chains.40:18-26 Whatever we esteem or love, fear or hope in, more than God, that creature we make equal with God, though we do not make images or worship them. He that is so poor, that he has scarcely a sacrifice to offer, yet will not be without a god of his own. They spared no cost upon their idols; we grudge what is spent in the service of our God. To prove the greatness of God, the prophet appeals to all ages and nations. Those who are ignorant of this, are willingly ignorant. God has the command of all creatures, and of all created things. The prophet directs us to use our reason as well as our senses; to consider who created the hosts of heaven, and to pay our homage to Him. Not one fails to fulfil his will. And let us not forget, that He spake all the promises, and engaged to perform them.
Jump to Previous
Artizan Cast Casteth Casting Casts Chains Craftsman Fashions Gold Goldsmith Gold-Worker Graven Idol Image Makes Melted Melteth Overlayeth Perchance Plates Puts Refiner Refining Silver Silversmith Spread Spreadeth Workman
Jump to Next
Artizan Cast Casteth Casting Casts Chains Craftsman Fashions Gold Goldsmith Gold-Worker Graven Idol Image Makes Melted Melteth Overlayeth Perchance Plates Puts Refiner Refining Silver Silversmith Spread Spreadeth Workman
Links
Isaiah 40:19 NIV
Isaiah 40:19 NLT
Isaiah 40:19 ESV
Isaiah 40:19 NASB
Isaiah 40:19 KJV

Isaiah 40:19 Biblia Paralela
Isaiah 40:19 Chinese Bible
Isaiah 40:19 French Bible
Isaiah 40:19 German Bible

Alphabetical: a an and As casts chains craftsman fashions for gold goldsmith idol it of overlays plates silver silversmith the with

OT Prophets: Isaiah 40:19 A workman has cast an image (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 40:18
Top of Page
Top of Page