Verse (Click for Chapter) New International Version David asked, “Who will tell me if your father answers you harshly?” New Living Translation Then David asked, “How will I know whether or not your father is angry?” English Standard Version Then David said to Jonathan, “Who will tell me if your father answers you roughly?” Berean Standard Bible Then David asked Jonathan, “Who will tell me if your father answers you harshly?” King James Bible Then said David to Jonathan, Who shall tell me? or what if thy father answer thee roughly? New King James Version Then David said to Jonathan, “Who will tell me, or what if your father answers you roughly?” New American Standard Bible Then David said to Jonathan, “Who will inform me if your father answers you harshly?” NASB 1995 Then David said to Jonathan, “Who will tell me if your father answers you harshly?” NASB 1977 Then David said to Jonathan, “Who will tell me if your father answers you harshly?” Legacy Standard Bible Then David said to Jonathan, “Who will tell me if your father answers you harshly?” Amplified Bible Then David said to Jonathan, “Who will tell me if your father answers you harshly?” Christian Standard Bible So David asked Jonathan, “Who will tell me if your father answers you harshly? ” Holman Christian Standard Bible So David asked Jonathan, “Who will tell me if your father answers you harshly?” American Standard Version Then said David to Jonathan, Who shall tell me if perchance thy father answer thee roughly? Aramaic Bible in Plain English And David said to Jonathan: “Who will show me whether your father will answer you harshly?” Brenton Septuagint Translation And David said to Jonathan, Who can tell me if thy father should answer roughly? Contemporary English Version "How will you do that?" David asked. Douay-Rheims Bible And David answered Jonathan: Who shall bring me word, if thy father should answer thee harshly concerning me? English Revised Version Then said David to Jonathan, Who shall tell me if perchance thy father answer thee roughly? GOD'S WORD® Translation Then David asked, "Who will tell me whether or not your father gives you a harsh answer?" Good News Translation David then asked, "Who will let me know if your father answers you angrily?" International Standard Version Then David told Jonathan, "Who will tell me if your father answers you harshly?" JPS Tanakh 1917 Then said David to Jonathan: 'Who shall tell me if perchance thy father answer thee roughly?' Literal Standard Version And David says to Jonathan, “Who declares [it] to me? Or what [if] your father answers you sharply?” Majority Standard Bible Then David asked Jonathan, “Who will tell me if your father answers you harshly?” New American Bible David then asked Jonathan, “Who will tell me if your father gives you a harsh answer?” NET Bible David said to Jonathan, "Who will tell me if your father answers you harshly?" New Revised Standard Version Then David said to Jonathan, “Who will tell me if your father answers you harshly?” New Heart English Bible Then David said to Jonathan, "Who shall tell me if your father answers you roughly?" Webster's Bible Translation Then said David to Jonathan, Who shall tell me? or what if thy father shall answer thee roughly? World English Bible Then David said to Jonathan, “Who will tell me if your father answers you roughly?” Young's Literal Translation And David saith unto Jonathan, 'Who doth declare to me? or what if thy father doth answer thee sharply?' Additional Translations ... Audio Bible Context Jonathan and David Renew Their Covenant10Then David asked Jonathan, “Who will tell me if your father answers you harshly?” 11“Come,” he replied, “let us go out to the field.” So the two of them went out into the field,… Cross References 1 Samuel 20:9 "Never!" Jonathan replied. "If I ever found out that my father had evil intentions against you, would I not tell you?" 1 Samuel 20:11 "Come," he replied, "let us go out to the field." So the two of them went out into the field, Treasury of Scripture Then said David to Jonathan, Who shall tell me? or what if your father answer you roughly? answer thee 1 Samuel 20:30-34 Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said unto him, Thou son of the perverse rebellious woman, do not I know that thou hast chosen the son of Jesse to thine own confusion, and unto the confusion of thy mother's nakedness? … 1 Samuel 25:10,14,17 And Nabal answered David's servants, and said, Who is David? and who is the son of Jesse? there be many servants now a days that break away every man from his master… Genesis 42:7,30 And Joseph saw his brethren, and he knew them, but made himself strange unto them, and spake roughly unto them; and he said unto them, Whence come ye? And they said, From the land of Canaan to buy food… Jump to Previous Answers David Declare Harshly Jonathan Perchance Rough Roughly Sharply WordJump to Next Answers David Declare Harshly Jonathan Perchance Rough Roughly Sharply Word1 Samuel 20 1. David consults with Jonathan for his safety11. Jonathan and David renew their covenant by oath 18. Jonathan's token to David 23. Saul, missing David, seeks to kill Jonathan 35. Jonathan affectionately takes his leave of David (10) Who shall tell me? or what if thy father answer thee roughly?--The language in the original is here very abrupt and involved. Evidently the very words uttered in the memorable scene by the excited and sorrowful friends are remembered and reported. The "if" supplied in the English Version probably is nearest the meaning intended to be conveyed by the broken, agitated words. Another rendering is, "If thy father shall answer thee harshly, who will declare it to me?" "These questions of David were suggested by a correct estimate of the circumstances--namely, that Saul's suspicions would lead him to the conclusion that there was some understanding between Jonathan and David, and that he would take steps, in consequence, to prevent Jonathan from making David acquainted with the result of his conversation with Saul."--Keil. In the next verse Jonathan leads David into a solitary spot--"the field"--where, before saying their last words together, they might agree upon some secret sign by means of which Saul's real mind towards David might be communicated, if necessary, by Jonathan to his friend. Verse 10. - Who shall tell me? or what if, etc. The if is an insertion of the A.V. Really David's question is very involved and ungrammatical, as was natural in his excited state. It may be translated, "Who will tell me (or, how shall I know) what rough answer thy father will give thee?" But some Jewish authorities render, "Who will tell me if so be that thy father give thee a rough answer?"Parallel Commentaries ... Hebrew Then Davidדָּוִד֙ (dā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse asked וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say Jonathan, יְה֣וֹנָתָ֔ן (yə·hō·w·nā·ṯān) Noun - proper - masculine singular Strong's 3083: Jonathan -- 'the LORD has given', the name of a number of Israelites “Who מִ֖י (mî) Interrogative Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix will tell יַגִּ֣יד (yag·gîḏ) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5046: To be conspicuous me if א֛וֹ (’ōw) Conjunction Strong's 176: Desire, if your father אָבִ֖יךָ (’ā·ḇî·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 1: Father answers יַּעַנְךָ֥ (ya·‘an·ḵā) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular Strong's 6030: To answer, respond you harshly?” קָשָֽׁה׃ (qā·šāh) Adjective - feminine singular Strong's 7186: Hard, severe Links 1 Samuel 20:10 NIV1 Samuel 20:10 NLT 1 Samuel 20:10 ESV 1 Samuel 20:10 NASB 1 Samuel 20:10 KJV 1 Samuel 20:10 BibleApps.com 1 Samuel 20:10 Biblia Paralela 1 Samuel 20:10 Chinese Bible 1 Samuel 20:10 French Bible 1 Samuel 20:10 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 20:10 Then said David to Jonathan Who shall (1Sa iSam 1 Sam i sa) |