Isaiah 10:4
 Isaiah 10:4 
New International Version (©2011)
Nothing will remain but to cringe among the captives or fall among the slain. Yet for all this, his anger is not turned away, his hand is still upraised.

New Living Translation (©2007)
You will stumble along as prisoners or lie among the dead. But even then the LORD's anger will not be satisfied. His fist is still poised to strike.

English Standard Version (©2001)
Nothing remains but to crouch among the prisoners or fall among the slain. For all this his anger has not turned away, and his hand is stretched out still.

New American Standard Bible (©1995)
Nothing remains but to crouch among the captives Or fall among the slain. In spite of all this, His anger does not turn away And His hand is still stretched out.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Without me they shall bow down under the prisoners, and they shall fall under the slain. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
There will be nothing to do except crouch among the prisoners or fall among the slain. In all this, His anger is not removed, and His hand is still raised to strike.

International Standard Version (©2012)
so you won't have to crouch among those in chains or fall among the slain? "Yet for all this, his anger has not turned away, and his hand is still stretched out, ready to strike."

NET Bible (©2006)
You will have no place to go, except to kneel with the prisoners, or to fall among those who have been killed. Despite all this, his anger does not subside, and his hand is ready to strike again.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Nothing's left but to crouch among prisoners and to fall with those who are killed. Even after all this, his anger will not disappear, and he is still ready to use his power.

King James 2000 Bible (©2003)
Without me they shall bow down among the prisoners, and they shall fall among the slain. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.

American King James Version
Without me they shall bow down under the prisoners, and they shall fall under the slain. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.

American Standard Version
They shall only bow down under the prisoners, and shall fall under the slain. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.

Douay-Rheims Bible
That you be not bowed down under the bond, and fall with the slain? In all these things his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.

Darby Bible Translation
They can but crouch under the prisoners, and they shall fall under the slain. For all this his anger is not turned away, and his hand is stretched out still.

English Revised Version
They shall only bow down under the prisoners, and shall fall under the slain. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.

Webster's Bible Translation
Without me they shall bow down under the prisoners, and they shall fall under the slain. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.

World English Bible
They will only bow down under the prisoners, and will fall under the slain. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.

Young's Literal Translation
Without Me it hath bowed down In the place of a bound one, And in the place of the slain they fall. With all this not turned back hath His anger, And still His hand is stretched out.

Matthew Henry's Concise Commentary

10:1-4 These verses are to be joined with the foregoing chapter. Woe to the superior powers that devise and decree unrighteous decrees! And woe to the inferior officers that draw them up, and enter them on record! But what will sinners do? Whither will they flee?


Pulpit Commentary

Verse 4. - Without me. That this is a possible rendering of the word used seems proved by Hosea 13:4. But here it scarcely suits the context. God does not speak directly, in the first person, elsewhere in the entire prophecy (Isaiah 9:8-10:4), but is spoken of in the third person throughout, as even in the present verse, where we have "his anger," "his hand." It is better, therefore, to give the word its ordinary meaning - "unless," "except." Have they anywhere to flee to, unless they shall crouch amid the captives that are being carried off, or fall amid the slain? In other words, there is no escape for them; they must either submit to captivity or death. For all this, etc. Even when the two kingdoms were destroyed, and the captivity of both was complete, God's wrath was not fully appeased, his anger was not wholly turned away. Both peoples suffered grievous things in their captivity, as appears from the Book of Daniel (Isaiah 3, 6.) and other places. It took seventy years for God's anger to be appeased in the case of Judah (2 Chronicles 36:21), while in the case of Israel it was never appeased. Crushed beneath the iron heel of their conquerors, Israel ceased to exist as a nation. SECTION V. PROPHECIES OF WOE UPON FOREIGN NATIONS (Isaiah 10:5-23)


Gill's Exposition of the Entire Bible

Without me they shall bow down under the prisoners, and they shall fall under the slain,.... That is, either, being forsaken by me, and destitute of my help, they shall bow down; or, "because they are without me", are not my people, and do not hearken to me, therefore they shall bow down, so David Kimchi; or, were it not for me, they would, as others; or that they might not bow down and fall; and so the words may be connected with the preceding verse Isaiah 10:3, others render the word, translated "without me, besides"; and the sense is either, as Moses Kimchi, besides their bowing in their own land, when subdued by the Gentiles, a greater affliction shall befall them, captivity; when they should be either carried captive or slain; or besides him that shall bow down under the prisoners, they shall fall under the slain; besides those that are taken, others shall be killed; or none shall escape, but, or "except", him that bows, and hides himself under the prisoners, or in the place of the slain, that he might not be thought to be alive: or the sense is, the desolation shall be so general, that none shall escape, either they shall be taken prisoners, or they shall be slain; agreeably to which Noldius (i) renders the words, "without me", everyone "shall bow down among the prisoners, or shall fall among the slain"; which gives the best sense of them; that, being left of God for their sins, they would either be bound and carried captive, or else slain with the sword, and one or the other would be the lot of everyone of them:

for all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still; the final and utter destruction of the nation of the Jews being then not yet come, when carried captive to Babylon, there remained a greater calamity for them, to come by the hands of the Romans. These first four verses Isaiah 10:1 seem more properly to belong to the preceding chapter Isaiah 9:1, and this should begin with the next verse Isaiah 10:5.

(i) Ebr. Concord. Part. p. 201, 771.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

4. Without me—not having Me to "flee to" (Isa 10:3).

bow down—Bereft of strength they shall fall; or else, they shall lie down fettered.

under … under—rather, "among" (literally, "in the place of") [Horsley]. The "under" may be, however, explained, "trodden under the (feet of the) prisoners going into captivity," and "overwhelmed under the heaps of slain on the battlefield" [Maurer].


Isaiah 10:4 Parallel Commentaries

Isaiah 10:4 NIV
Isaiah 10:4 NLT
Isaiah 10:4 ESV
Isaiah 10:4 NASB
Isaiah 10:4 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Woe to Tyrants
2To turn aside the needy from judgment, and to take away the right from the poor of my people, that widows may be their prey, and that they may rob the fatherless! 3And what will you do in the day of visitation, and in the desolation which shall come from far? to whom will you flee for help? and where will you leave your glory? 4Without me they shall bow down under the prisoners, and they shall fall under the slain. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.

Isaiah 5:25 Therefore the LORD's anger burns against his people; his hand is raised and he strikes them down. The mountains shake, and the dead bodies are like refuse in the streets. Yet for all this, his anger is not turned away, his hand is still upraised.
Isaiah 22:2 you town so full of commotion, you city of tumult and revelry? Your slain were not killed by the sword, nor did they die in battle.
Isaiah 24:22 They will be herded together like prisoners bound in a dungeon; they will be shut up in prison and be punished after many days.
Isaiah 34:3 Their slain will be thrown out, their dead bodies will stink; the mountains will be soaked with their blood.
Isaiah 66:16 For with fire and with his sword the LORD will execute judgment on all people, and many will be those slain by the LORD.
Jeremiah 4:8 So put on sackcloth, lament and wail, for the fierce anger of the LORD has not turned away from us.