Ezra 7:13
 Ezra 7:13 
New International Version (©2011)
Now I decree that any of the Israelites in my kingdom, including priests and Levites, who volunteer to go to Jerusalem with you, may go.

New Living Translation (©2007)
"I decree that any of the people of Israel in my kingdom, including the priests and Levites, may volunteer to return to Jerusalem with you.

English Standard Version (©2001)
I make a decree that anyone of the people of Israel or their priests or Levites in my kingdom, who freely offers to go to Jerusalem, may go with you.

New American Standard Bible (©1995)
I have issued a decree that any of the people of Israel and their priests and the Levites in my kingdom who are willing to go to Jerusalem, may go with you.

King James Bible (Cambridge Ed.)
I make a decree, that all they of the people of Israel, and of his priests and Levites, in my realm, which are minded of their own freewill to go up to Jerusalem, go with thee.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
I issue a decree that any of the Israelites in my kingdom, including their priests and Levites, who want to go to Jerusalem, may go with you.

International Standard Version (©2012)
I hereby decree that all of the people of Israel— along with their priests and descendants of Levi in my kingdom—who are determined to return to Jerusalem with you may do so.

NET Bible (©2006)
I have now issued a decree that anyone in my kingdom from the people of Israel--even the priests and Levites--who wishes to do so may go up with you to Jerusalem.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I have issued a decree that any Israelites who are in my kingdom and want to go with you to Jerusalem may go. This also includes the priests and Levites.

King James 2000 Bible (©2003)
I make a decree, that all they of the people of Israel, and of his priests and Levites, in my realm, who are minded of their own freewill to go up to Jerusalem, may go with you.

American King James Version
I make a decree, that all they of the people of Israel, and of his priests and Levites, in my realm, which are minded of their own freewill to go up to Jerusalem, go with you.

American Standard Version
I make a decree, that all they of the people of Israel, and their priests and the Levites, in my realm, that are minded of their own free will to go to Jerusalem, go with thee.

Douay-Rheims Bible
It is decreed by me, that all they of the people of Israel, and of the priests and of the Levites in my realm, that are minded to go into Jerusalem, should go with thee.

Darby Bible Translation
I have given orders that all they of the people of Israel, and of their priests and the Levites, in my realm, who are disposed to go to Jerusalem, go with thee.

English Revised Version
I make a decree, that all they of the people of Israel, and their priests and the Levites, in my realm, which are minded of their own free will to go to Jerusalem, go with thee.

Webster's Bible Translation
I make a decree, that all they of the people of Israel, and of his priests and Levites, in my realm, who are disposed of their own free will to go to Jerusalem, go with thee.

World English Bible
I make a decree, that all those of the people of Israel, and their priests and the Levites, in my realm, who are minded of their own free will to go to Jerusalem, go with you.

Young's Literal Translation
By me hath been made a decree that every one who is willing, in my kingdom, of the people of Israel and of its priests and Levites, to go to Jerusalem with thee, doth go;

Matthew Henry's Concise Commentary

7:11-26 The liberality of heathen kings to support the worship of God, reproached the conduct of many kings of Judah, and will rise up in judgment against the covetousness of wealthy professed Christians, who will not promote the cause of God. But the weapons of Christian ministers are not carnal. Faithful preaching, holy lives, fervent prayers, and patient suffering when called to it, are the means to bring men into obedience to Christ.


Pulpit Commentary

Verse 13. - All they of the people of Israel. The decree of Artaxerxes is as wide in its terms as the proclamation of Cyrus (Ezra 1:3), and gives permission not to the Jews only, but to all Israelites of whatever tribe, to accompany Ezra to Jerusalem. That Israelites of all the tribes actually went up to Jerusalem on the occasion seems indicated by the "twelve bullocks for all Israel," which those who returned with Ezra offered on their arrival to the "God of Israel" (see Ezra 8:35).


Gill's Exposition of the Entire Bible

I make a decree,.... Which, according to the laws of the Medes and Persians, when signed, might not be changed, Daniel 6:8,

that all they of the people of Israel, and of his priests and Levites, in my realm; who remained there, and took not the benefit of the edict of Cyrus, which gave them leave to go; but neglecting the opportunity, it seems as if they could not now go out of the realm without a fresh grant, which is hereby given:

which are minded of their own freewill to go up to Jerusalem, go with thee; this decree did not oblige them to go whether they would or not; for they might, notwithstanding this, continue if they pleased; it only gave them leave to make use of the present opportunity of going along with Ezra, if they chose it.


Ezra 7:13 Parallel Commentaries

Ezra 7:13 NIV
Ezra 7:13 NLT
Ezra 7:13 ESV
Ezra 7:13 NASB
Ezra 7:13 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Artaxerxes' Letter to Ezra
11Now this is the copy of the letter that the king Artaxerxes gave to Ezra the priest, the scribe, even a scribe of the words of the commandments of the LORD, and of his statutes to Israel. 12Artaxerxes, king of kings, to Ezra the priest, a scribe of the law of the God of heaven, perfect peace, and at such a time. 13I make a decree, that all they of the people of Israel, and of his priests and Levites, in my realm, which are minded of their own freewill to go up to Jerusalem, go with you.

Ezra 6:1 King Darius then issued an order, and they searched in the archives stored in the treasury at Babylon.
Daniel 6:26 "I issue a decree that in every part of my kingdom people must fear and reverence the God of Daniel. "For he is the living God and he endures forever; his kingdom will not be destroyed, his dominion will never end.