Ezra 8:36
 Ezra 8:36 
New International Version (©2011)
They also delivered the king's orders to the royal satraps and to the governors of Trans-Euphrates, who then gave assistance to the people and to the house of God.

New Living Translation (©2007)
The king's decrees were delivered to his highest officers and the governors of the province west of the Euphrates River, who then cooperated by supporting the people and the Temple of God.

English Standard Version (©2001)
They also delivered the king’s commissions to the king’s satraps and to the governors of the province Beyond the River, and they aided the people and the house of God.

New American Standard Bible (©1995)
Then they delivered the king's edicts to the king's satraps and to the governors in the provinces beyond the River, and they supported the people and the house of God.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And they delivered the king's commissions unto the king's lieutenants, and to the governors on this side the river: and they furthered the people, and the house of God.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
They also delivered the king's edicts to the royal satraps and governors of the region west of the Euphrates, so that they would support the people and the house of God.

International Standard Version (©2012)
Then they delivered copies of the king's orders to the king's officers, and governors on this side of the Euphrates River. The orders were in support of the people and God's Temple.

NET Bible (©2006)
Then they presented the decrees of the king to the king's satraps and to the governors of Trans-Euphrates, who gave help to the people and to the temple of God.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The exiles delivered the king's orders to the king's satraps and governors [in the province] west of the Euphrates River. These officials then gave their support to the people and the temple of God.

King James 2000 Bible (©2003)
And they delivered the king's orders unto the king's satraps, and to the governors on this side the river: and they aided the people, and the house of God.

American King James Version
And they delivered the king's commissions to the king's lieutenants, and to the governors on this side the river: and they furthered the people, and the house of God.

American Standard Version
And they delivered the king's commissions unto the king's satraps, and to the governors beyond the River: and they furthered the people and the house of God.

Douay-Rheims Bible
And they gave the king's edicts to the lords that were from the king's court, and the governors beyond the river, and they furthered the people and the house of God.

Darby Bible Translation
And they delivered the king's edicts to the king's satraps, and to the governors on this side the river. And they furthered the people and the house of God.

English Revised Version
And they delivered the king's commissions unto the king's satraps, and to the governors beyond the river: and they furthered the people and the house of God.

Webster's Bible Translation
And they delivered the king's commissions to the king's lieutenants, and to the governors on this side of the river: and they furthered the people, and the house of God.

World English Bible
They delivered the king's commissions to the king's satraps, and to the governors beyond the River: and they furthered the people and the house of God.

Young's Literal Translation
and they give the laws of the king to the lieutenants of the king and the governors beyond the river, and they have lifted up the people and the house of God.

Matthew Henry's Concise Commentary

8:31-36 Enemies laid wait for the Jews, but God protected them. Even the common perils of journeys, call us to go out with prayer, and to return with praise and thanksgiving. But what shall we render when the Lord has led us safely through the pilgrimage of life, through the gloomy vale of death, out of the reach of all our enemies, into everlasting happiness! Among their sacrifices they had a sin-offering. The atonement sweetens and secures every mercy to us, which will not be truly comfortable, unless sin be taken away, and our peace made with God. Then had the church rest. The expressions here used, direct us to the deliverance of sinners from spiritual bondage, and their pilgrimage to the heavenly Jerusalem, under the care and protection of their God and Saviour.


Pulpit Commentary

Verse 36. - And they delivered the king's commissions. Parts of Ezra's firman concerned vitally the other provincial governors, and had of necessity to be communicated to them. Such were the provisoes concerning Ezra's power of drawing upon the provincial treasuries for corn, wine, oil, salt, and money (Ezra 7:22, 23), and concerning the exemption of all ranks of the Jewish sacred order from taxation of any kind whatsoever (ibid. ver. 24). Unto the king's lieutenants, and to the governors. The word translated "lieutenants" is that which corresponds to the Persian term "satrap," and designates the highest class of the Persian provincial governors. That translated "governor" is the term which has been already applied by Ezra to Tatnai (Ezra 5:3, 4) and Zerubbabel (Ezra 6:7). It denotes a lower grade of official. They furthered the people. The satraps and lower officials, on being made acquainted with the king's wishes, readily complied with them, and became supporters and favourers of the Jewish people.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And they delivered the king's commissions unto the king's lieutenants, and to the governors on this side the river,.... The governors of the provinces of Syria, Palestine, and Judea, which were on that side of Euphrates the land of Israel was:

and they furthered the people, and the house of God; or "lifted them up" (i), eased them of all burdens, and freed them from all impediments, and assisted them and furnished them with everything, as the decree of Artaxerxes enjoined them; and provided everything as they required for ornamenting the temple, and for the sacrifices of it; all which is to be understood of the king's lieutenants and governors, who obeyed his commands.

(i) "elevaverunt", V. L. Piscator; "exaltaverunt", Pagninus, Montanus, Vatablus; "sublevarunt", Junius & Tremellius.


Ezra 8:36 Parallel Commentaries

Ezra 8:36 NIV
Ezra 8:36 NLT
Ezra 8:36 ESV
Ezra 8:36 NASB
Ezra 8:36 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Treasure Placed in the Temple
34By number and by weight of every one: and all the weight was written at that time. 35Also the children of those that had been carried away, which were come out of the captivity, offered burnt offerings to the God of Israel, twelve bullocks for all Israel, ninety and six rams, seventy and seven lambs, twelve he goats for a sin offering: all this was a burnt offering to the LORD. 36And they delivered the king's commissions to the king's lieutenants, and to the governors on this side the river: and they furthered the people, and the house of God.

Ezra 4:7 And in the days of Artaxerxes king of Persia, Bishlam, Mithredath, Tabeel and the rest of his associates wrote a letter to Artaxerxes. The letter was written in Aramaic script and in the Aramaic language.
Ezra 5:6 This is a copy of the letter that Tattenai, governor of Trans-Euphrates, and Shethar-Bozenai and their associates, the officials of Trans-Euphrates, sent to King Darius.
Ezra 7:21 Now I, King Artaxerxes, decree that all the treasurers of Trans-Euphrates are to provide with diligence whatever Ezra the priest, the teacher of the Law of the God of heaven, may ask of you--
Nehemiah 2:7 I also said to him, "If it pleases the king, may I have letters to the governors of Trans-Euphrates, so that they will provide me safe-conduct until I arrive in Judah?
Esther 3:12 Then on the thirteenth day of the first month the royal secretaries were summoned. They wrote out in the script of each province and in the language of each people all Haman's orders to the king's satraps, the governors of the various provinces and the nobles of the various peoples. These were written in the name of King Xerxes himself and sealed with his own ring.
Esther 9:3 And all the nobles of the provinces, the satraps, the governors and the king's administrators helped the Jews, because fear of Mordecai had seized them.