Ezekiel 12:19
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Say to the people of the land: 'This is what the Sovereign LORD says about those living in Jerusalem and in the land of Israel: They will eat their food in anxiety and drink their water in despair, for their land will be stripped of everything in it because of the violence of all who live there.

New Living Translation
Tell the people, 'This is what the Sovereign LORD says concerning those living in Israel and Jerusalem: They will eat their food with trembling and sip their water in despair, for their land will be stripped bare because of their violence.

English Standard Version
And say to the people of the land, Thus says the Lord GOD concerning the inhabitants of Jerusalem in the land of Israel: They shall eat their bread with anxiety, and drink water in dismay. In this way her land will be stripped of all it contains, on account of the violence of all those who dwell in it.

New American Standard Bible
"Then say to the people of the land, 'Thus says the Lord GOD concerning the inhabitants of Jerusalem in the land of Israel, "They will eat their bread with anxiety and drink their water with horror, because their land will be stripped of its fullness on account of the violence of all who live in it.

King James Bible
And say unto the people of the land, Thus saith the Lord GOD of the inhabitants of Jerusalem, and of the land of Israel; They shall eat their bread with carefulness, and drink their water with astonishment, that her land may be desolate from all that is therein, because of the violence of all them that dwell therein.

Holman Christian Standard Bible
Then say to the people of the land: This is what the Lord GOD says about the residents of Jerusalem in the land of Israel: They will eat their bread with anxiety and drink their water in dread, for their land will be stripped of everything in it because of the violence of all who live there.

International Standard Version
Then tell the people of the land, 'This is what the LORD says to the inhabitants of Jerusalem, to Israel's land: "They'll eat their food in anxiety and drink their water in trepidation, because their land will be desolate in its entirety due to all the violence committed by all who live in it.

NET Bible
Then say to the people of the land, 'This is what the sovereign LORD says about the inhabitants of Jerusalem and of the land of Israel: They will eat their bread with anxiety and drink their water in fright, for their land will be stripped bare of all it contains because of the violence of all who live in it.

New Heart English Bible
and tell the people of the land, 'Thus says the Lord GOD concerning the inhabitants of Jerusalem, and the land of Israel: They shall eat their bread with fearfulness, and drink their water in dismay, that her land may be desolate, and all that is therein, because of the violence of all those who dwell therein.

GOD'S WORD® Translation
"Tell the people of this land, 'This is what the Almighty LORD says about the people who live in Jerusalem and in the land of Israel: They will be worried as they eat their food and terrified as they drink their water. Their country will be stripped of everything because everyone who lives there is violent.

JPS Tanakh 1917
and say unto the people of the land: Thus saith the Lord GOD concerning the inhabitants of Jerusalem in the land of Israel. They shall eat their bread with anxiety, and drink their water with appalment, that her land may be desolate from all that is therein, because of the violence of all them that dwell therein.

New American Standard 1977
“Then say to the people of the land, ‘Thus says the Lord GOD concerning the inhabitants of Jerusalem in the land of Israel, “They will eat their bread with anxiety and drink their water with horror, because their land will be stripped of its fulness on account of the violence of all who live in it.

Jubilee Bible 2000
and say unto the people of the land, Thus hath the Lord GOD said regarding the inhabitants of Jerusalem and the land of Israel. They shall eat their bread with anxiety and drink their water with terror that her land may be desolate from all that is in it because of the violence of all those that dwell therein.

King James 2000 Bible
And say unto the people of the land, Thus says the Lord GOD of the inhabitants of Jerusalem, and of the land of Israel; They shall eat their bread with anxiety, and drink their water with dismay, that their land may be emptied from all who are in it, because of the violence of all them that dwell in it.

American King James Version
And say to the people of the land, Thus said the Lord GOD of the inhabitants of Jerusalem, and of the land of Israel; They shall eat their bread with carefulness, and drink their water with astonishment, that her land may be desolate from all that is therein, because of the violence of all them that dwell therein.

American Standard Version
and say unto the people of the land, Thus saith the Lord Jehovah concerning the inhabitants of Jerusalem, and the land of Israel: They shall eat their bread with fearfulness, and drink their water in dismay, that her land may be desolate, and despoiled of all that is therein, because of the violence of all them that dwell therein.

Douay-Rheims Bible
And say to the people of the land: Thus saith the Lord God to them that dwell in Jerusalem in the land of Israel: They shall eat their bread in care, and drink their water in desolation: that the land may become desolate from the multitude that is therein, for the iniquity of all that dwell therein.

Darby Bible Translation
and say unto the people of the land, Thus saith the Lord Jehovah concerning the inhabitants of Jerusalem, in the land of Israel: They shall eat their bread with anxiety, and drink their water with astonishment, because her land shall be left desolate of all that is in it, for the violence of all them that dwell therein.

English Revised Version
and say unto the people of the land, Thus saith the Lord GOD concerning the inhabitants of Jerusalem, and the land of Israel: They shall eat their bread with carefulness, and drink their water with astonishment, that her land may be desolate from all that is therein, because of the violence of all them that dwell therein.

Webster's Bible Translation
And say to the people of the land, Thus saith the Lord GOD of the inhabitants of Jerusalem, and of the land of Israel; They shall eat their bread with solicitude, and drink their water with astonishment, that her land may be desolate from all that is therein, because of the violence of all them that dwell therein.

World English Bible
and tell the people of the land, Thus says the Lord Yahweh concerning the inhabitants of Jerusalem, and the land of Israel: They shall eat their bread with fearfulness, and drink their water in dismay, that her land may be desolate, [and despoiled] of all that is therein, because of the violence of all those who dwell therein.

Young's Literal Translation
and thou hast said unto the people of the land, Thus said the Lord Jehovah concerning the inhabitants of Jerusalem, concerning the land of Israel: Their bread with fear they do eat, and their water with astonishment drink, because its land is desolate, because of its fulness, because of the violence of all who are dwelling in it.
Commentary
Matthew Henry Commentary
12:17-20 The prophet must eat and drink in care and fear, with trembling, that he might express the condition of those in Jerusalem during the siege. When ministers speak of the ruin coming upon sinners, they must speak as those that know the terrors of the Lord. Afflictions are happy ones, however grievous to flesh and blood, that improve us in the knowledge of God.
Study Bible
Signs of the Coming Captivity
18"Son of man, eat your bread with trembling and drink your water with quivering and anxiety. 19"Then say to the people of the land, 'Thus says the Lord GOD concerning the inhabitants of Jerusalem in the land of Israel, "They will eat their bread with anxiety and drink their water with horror, because their land will be stripped of its fullness on account of the violence of all who live in it. 20"The inhabited cities will be laid waste and the land will be a desolation. So you will know that I am the LORD."'"…
Cross References
Jeremiah 10:22
The sound of a report! Behold, it comes-- A great commotion out of the land of the north-- To make the cities of Judah A desolation, a haunt of jackals.

Ezekiel 4:16
Moreover, He said to me, "Son of man, behold, I am going to break the staff of bread in Jerusalem, and they will eat bread by weight and with anxiety, and drink water by measure and in horror,

Ezekiel 6:6
"In all your dwellings, cities will become waste and the high places will be desolate, that your altars may become waste and desolate, your idols may be broken and brought to an end, your incense altars may be cut down, and your works may be blotted out.

Ezekiel 6:7
"The slain will fall among you, and you will know that I am the LORD.

Micah 7:13
And the earth will become desolate because of her inhabitants, On account of the fruit of their deeds.

Zechariah 7:14
"but I scattered them with a storm wind among all the nations whom they have not known. Thus the land is desolated behind them so that no one went back and forth, for they made the pleasant land desolate."
Treasury of Scripture

And say to the people of the land, Thus said the Lord GOD of the inhabitants of Jerusalem, and of the land of Israel; They shall eat their bread with carefulness, and drink their water with astonishment, that her land may be desolate from all that is therein, because of the violence of all them that dwell therein.

with carefulness

1 Kings 17:10-12 So he arose and went to Zarephath. And when he came to the gate of …

that her

Ezekiel 6:6,7,14 In all your dwelling places the cities shall be laid waste, and the …

Ezekiel 36:3 Therefore prophesy and say, Thus said the Lord GOD; Because they …

Isaiah 6:11 Then said I, Lord, how long? And he answered, Until the cities be …

Jeremiah 4:27 For thus has the LORD said, The whole land shall be desolate; yet …

Jeremiah 9:10,11 For the mountains will I take up a weeping and wailing, and for the …

Jeremiah 10:22 Behold, the noise of the bruit is come, and a great commotion out …

Jeremiah 18:16 To make their land desolate, and a perpetual hissing; every one that …

Jeremiah 32:28 Therefore thus said the LORD; Behold, I will give this city into …

Jeremiah 33:10,12 Thus said the LORD; Again there shall be heard in this place, which …

Micah 7:13 Notwithstanding the land shall be desolate because of them that dwell …

Zechariah 7:14 But I scattered them with a whirlwind among all the nations whom …

all that is therein [heb] the fulness thereof

Psalm 24:1 The earth is the LORD's, and the fullness thereof; the world, and …

1 Corinthians 10:26,28 For the earth is the Lord's, and the fullness thereof…

because

Ezekiel 7:23 Make a chain: for the land is full of bloody crimes, and the city …

Genesis 6:11-13 The earth also was corrupt before God, and the earth was filled with violence…

Psalm 107:34 A fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell therein.

Jeremiah 6:7 As a fountain casts out her waters, so she casts out her wickedness: …

Micah 3:10-12 They build up Zion with blood, and Jerusalem with iniquity…

Jump to Previous
Anxiety Appalment Astonishment Bread Carefulness Desolate Despoiled Dismay Drink Dwell Eat Fearfulness Inhabitants Israel Jerusalem Solicitude Therein Violence Water
Jump to Next
Anxiety Appalment Astonishment Bread Carefulness Desolate Despoiled Dismay Drink Dwell Eat Fearfulness Inhabitants Israel Jerusalem Solicitude Therein Violence Water
Links
Ezekiel 12:19 NIV
Ezekiel 12:19 NLT
Ezekiel 12:19 ESV
Ezekiel 12:19 NASB
Ezekiel 12:19 KJV

Ezekiel 12:19 Biblia Paralela
Ezekiel 12:19 Chinese Bible
Ezekiel 12:19 French Bible
Ezekiel 12:19 German Bible

Alphabetical: about account all and anxiety be because bread concerning despair drink eat everything food for fullness GOD horror in inhabitants is Israel it its Jerusalem land live living LORD of on people Say says Sovereign stripped the their Then there They This those Thus to violence water what who will with

OT Prophets: Ezekiel 12:19 And tell the people of the land (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ezekiel 12:18
Top of Page
Top of Page