Exodus 32:5
 Exodus 32:5 
New International Version (©2011)
When Aaron saw this, he built an altar in front of the calf and announced, "Tomorrow there will be a festival to the LORD."

New Living Translation (©2007)
Aaron saw how excited the people were, so he built an altar in front of the calf. Then he announced, "Tomorrow will be a festival to the LORD!"

English Standard Version (©2001)
When Aaron saw this, he built an altar before it. And Aaron made proclamation and said, “Tomorrow shall be a feast to the LORD.”

New American Standard Bible (©1995)
Now when Aaron saw this, he built an altar before it; and Aaron made a proclamation and said, "Tomorrow shall be a feast to the LORD."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And when Aaron saw it, he built an altar before it; and Aaron made proclamation, and said, To morrow is a feast to the LORD.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
When Aaron saw this, he built an altar before it; then he made an announcement: "There will be a festival to the LORD tomorrow."

International Standard Version (©2012)
When Aaron saw this, he built an altar in front of it, and then he proclaimed, "Tomorrow is to be a festival to the LORD."

NET Bible (©2006)
When Aaron saw this, he built an altar before it, and Aaron made a proclamation and said, "Tomorrow will be a feast to the LORD."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When Aaron saw this, he built an altar in front of it and announced, "Tomorrow there will be a festival in the LORD's honor."

King James 2000 Bible (©2003)
And when Aaron saw it, he built an altar before it; and Aaron made proclamation, and said, Tomorrow is a feast to the LORD.

American King James Version
And when Aaron saw it, he built an altar before it; and Aaron made proclamation, and said, To morrow is a feast to the LORD.

American Standard Version
And when Aaron saw this , he built an altar before it; and Aaron made proclamation, and said, To-morrow shall be a feast to Jehovah.

Douay-Rheims Bible
And when Aaron saw this, he built an altar before it, and made proclamation by a crier's voice, saying: To morrow is the solemnity of the Lord.

Darby Bible Translation
And Aaron saw it, and built an altar before it; and Aaron made a proclamation, and said, To-morrow is a feast to Jehovah!

English Revised Version
And when Aaron saw this, he built an altar before it; and Aaron made proclamation, and said, Tomorrow shall be a feast to the LORD.

Webster's Bible Translation
And when Aaron saw it, he built an altar before it; and Aaron made proclamation, and said, To-morrow is a feast to the LORD.

World English Bible
When Aaron saw this, he built an altar before it; and Aaron made a proclamation, and said, "Tomorrow shall be a feast to Yahweh."

Young's Literal Translation
And Aaron seeth, and buildeth an altar before it, and Aaron calleth, and saith, 'A festival to Jehovah -- to-morrow;'

Matthew Henry's Concise Commentary

32:1-6 While Moses was in the mount, receiving the law from God, the people made a tumultuous address to Aaron. This giddy multitude were weary of waiting for the return of Moses. Weariness in waiting betrays to many temptations. The Lord must be waited for till he comes, and waited for though he tarry. Let their readiness to part with their ear-rings to make an idol, shame our niggardliness in the service of the true God. They did not draw back on account of the cost of their idolatry; and shall we grudge the expenses of religion? Aaron produced the shape of an ox or calf, giving it some finish with a graving tool. They offered sacrifice to this idol. Having set up an image before them, and so changed the truth of God into a lie, their sacrifices were abomination. Had they not, only a few days before, in this very place, heard the voice of the Lord God speaking to them out of the midst of the fire, Thou shalt not make to thyself any graven image? Had they not themselves solemnly entered into covenant with God, that they would do all he had said to them, and would be obedient? ch. 24:7. Yet before they stirred from the place where this covenant had been solemnly made, they brake an express command, in defiance of an express threatening. It plainly shows, that the law was no more able to make holy, than it was to justify; by it is the knowledge of sin, but not the cure of sin. Aaron was set apart by the Divine appointment to the office of the priesthood; but he, who had once shamed himself so far as to build an altar to a golden calf, must own himself unworthy of the honour of attending at the altar of God, and indebted to free grace alone for it. Thus pride and boasting were silenced.


Pulpit Commentary

Verse 5. - He built an altar before it. Aaron thus proceeded to "follow a multitude to evil" (Exodus 23:2), and encouraged the idolatry which he felt himself powerless to restrain. Still, he did not intend that the people should drift away from the worship of Jehovah, or view the calf as anything but a symbol of him. He therefore made proclamation and said, Tomorrow is a feast to the Lord (literally, "to Jehovah ").


Gill's Exposition of the Entire Bible

And when Aaron saw it,.... In what form it was, and what a figure it made, and how acceptable it was to the Israelites. The Targums of Jonathan and Jerusalem paraphrase it,"and Aaron saw Hur slain before him;''for reproving them for their idolatry, as the Midrash (e), quoted by Jarchi, says: and Aaron fearing they would take away his life if he opposed them:

he built an altar before it; that sacrifice might be offered on it to it:

and Aaron made proclamation, and said, tomorrow is a feast to the Lord; that is, he gave orders to have it published throughout the camp, there would be solemn sacrifices offered up to the Lord, as represented by this calf, and a feast thereon, which was a public invitation of them to the solemnity: though some think this was a protracting time, and putting the people off till the morrow, who would have been for offering sacrifice immediately, hoping that Moses would come down from the mount before that time, and prevent their idolatry.

(e) So Pirke Eliezer, c. 45.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

5, 6. Aaron made proclamation, and said, To-morrow is a feast to the Lord—a remarkable circumstance, strongly confirmatory of the view that they had not renounced the worship of Jehovah, but in accordance with Egyptian notions, had formed an image with which they had been familiar, to be the visible symbol of the divine presence. But there seems to have been much of the revelry that marked the feasts of the heathen.


Exodus 32:5 Parallel Commentaries

Exodus 32:5 NIV
Exodus 32:5 NLT
Exodus 32:5 ESV
Exodus 32:5 NASB
Exodus 32:5 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Golden Calf
4And he received them at their hand, and fashioned it with a engraving tool, after he had made it a molten calf: and they said, These be your gods, O Israel, which brought you up out of the land of Egypt. 5And when Aaron saw it, he built an altar before it; and Aaron made proclamation, and said, To morrow is a feast to the LORD. 6And they rose up early on the morrow, and offered burnt offerings, and brought peace offerings; and the people sat down to eat and to drink, and rose up to play.

Exodus 32:4 He took what they handed him and made it into an idol cast in the shape of a calf, fashioning it with a tool. Then they said, "These are your gods, Israel, who brought you up out of Egypt."
Exodus 32:6 So the next day the people rose early and sacrificed burnt offerings and presented fellowship offerings. Afterward they sat down to eat and drink and got up to indulge in revelry.