Acts 8:10
 Acts 8:10 
New International Version (©2011)
and all the people, both high and low, gave him their attention and exclaimed, "This man is rightly called the Great Power of God."

New Living Translation (©2007)
Everyone, from the least to the greatest, often spoke of him as "the Great One--the Power of God."

English Standard Version (©2001)
They all paid attention to him, from the least to the greatest, saying, “This man is the power of God that is called Great.”

New American Standard Bible (©1995)
and they all, from smallest to greatest, were giving attention to him, saying, "This man is what is called the Great Power of God."

King James Bible (Cambridge Ed.)
To whom they all gave heed, from the least to the greatest, saying, This man is the great power of God.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
They all paid attention to him, from the least of them to the greatest, and they said, "This man is called the Great Power of God!"

International Standard Version (©2012)
Everyone from the least to the greatest paid close attention to him, saying, "This is what we call the great power of God!"

NET Bible (©2006)
All the people, from the least to the greatest, paid close attention to him, saying, "This man is the power of God that is called 'Great.'"

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And they were all praying to him, noble and common, and they were saying, “This is the great power of God.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Everyone from children to adults paid attention to him. They said, "This man is the power of God, and that power is called great."

King James 2000 Bible (©2003)
To whom they all gave heed, from the least to the greatest, saying, This man is the great power of God.

American King James Version
To whom they all gave heed, from the least to the greatest, saying, This man is the great power of God.

American Standard Version
to whom they all gave heed, from the least to the greatest, saying, This man is that power of God which is called Great.

Douay-Rheims Bible
To whom they all gave ear, from the least to the greatest, saying: This man is the power of God, which is called great.

Darby Bible Translation
To whom they had all given heed, from small to great, saying, This is the power of God which is called great.

English Revised Version
to whom they all gave heed, from the least to the greatest, saying, This man is that power of God which is called Great.

Webster's Bible Translation
To whom they all gave heed, from the least to the greatest, saying, This man is the great power of God.

Weymouth New Testament
To him people of all classes paid attention, declaring, "This man is the Power of God, known as the great Power."

World English Bible
to whom they all listened, from the least to the greatest, saying, "This man is that great power of God."

Young's Literal Translation
to whom they were all giving heed, from small unto great, saying, 'This one is the great power of God;'

Matthew Henry's Concise Commentary

8:5-13 As far as the gospel prevails, evil spirits are dislodged, particularly unclean spirits. All inclinations to the lusts of the flesh which war against the soul are such. Distempers are here named, the most difficult to be cured by the course of nature, and most expressive of the disease of sin. Pride, ambition, and desire after grandeur have always caused abundance of mischief, both to the world and to the church. The people said of Simon, This man is the great power of God. See how ignorant and thoughtless people mistake. But how strong is the power of Divine grace, by which they were brought to Christ, who is Truth itself! The people not only gave heed to what Philip said, but were fully convinced that it was of God, and not of men, and gave up themselves to be directed thereby. Even bad men, and those whose hearts still go after covetousness, may come before God as his people come, and for a time continue with them. And many wonder at the proofs of Divine truths, who never experience their power. The gospel preached may have a common operation upon a soul, where it never produced inward holiness. All are not savingly converted who profess to believe the gospel.


Pulpit Commentary

Verse 10. - That power of God which is called Great for the great power of God, A.V. and T.R. That power of God, etc. The revised text inserts καλουμένη before μεγάλη. Origen says of Simon that his disciples, the Simoniaus, called him "The Power of God." ('Contra Cels.,' lib. 5:62, where see Delarue's note). According to Tertullian ('De Anima'), he gave himself out as the supreme Father, with other blasphemies. According to St. Jerome on Matthew 24:5, he speaks of himself in different writings as the Word of God, as the Paraclete, the Almighty, the Fullness of God.


Gill's Exposition of the Entire Bible

To whom they all gave heed,.... Were not only attentive to the strange things he did, and to the wonderful things he gave out concerning himself; but they believed what he said and did as real things, and were obedient to him: and that

from the least to the greatest; which does not so much respect age, though the Ethiopic version renders it, "from the younger of them to the eldest of them", as state and condition; persons of every rank and quality, high and low, rich and poor, magistrates and subjects, from the meanest to the greatest of them; and so the Syriac version renders it, "both great", or "noble, and mean"; he drew the attention, and commanded the regard, both of princes and peasants, of the learned and unlearned, of the great men, and of the common people, who one and all wondered at him, and applauded him:

saying, this man is the great power of God; or as the Alexandrian copy and some others, and the Vulgate Latin version read, "this is the power of God which is called great"; they took him for the supreme Deity, or as Justin Martyr (h) expresses it, they accounted him the first, or chief God, or they looked upon him to be the Messiah, "the great power of God": as the Syriac version renders it; and who should be great, and called the Son of the Highest, Luke 1:32.

(h) Ut supra. (Apolg. 2. p. 69.)


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

10. To whom all gave heed … because of long time he had bewitched them—This, coupled with the rapidity with which they deserted him and attached themselves to Philip, shows the ripeness of Samaria for some religious change.


Acts 8:10 Parallel Commentaries

Acts 8:10 NIV
Acts 8:10 NLT
Acts 8:10 ESV
Acts 8:10 NASB
Acts 8:10 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Simon the Sorcerer
9But there was a certain man, called Simon, which beforetime in the same city used sorcery, and bewitched the people of Samaria, giving out that himself was some great one: 10To whom they all gave heed, from the least to the greatest, saying, This man is the great power of God. 11And to him they had regard, because that of long time he had bewitched them with sorceries. …

Jeremiah 42:1 Then all the army officers, including Johanan son of Kareah and Jezaniah son of Hoshaiah, and all the people from the least to the greatest approached
Acts 14:11 When the crowd saw what Paul had done, they shouted in the Lycaonian language, "The gods have come down to us in human form!"
Acts 28:6 The people expected him to swell up or suddenly fall dead; but after waiting a long time and seeing nothing unusual happen to him, they changed their minds and said he was a god.