New International Version (©2011) So he took him to the commander. The centurion said, "Paul, the prisoner, sent for me and asked me to bring this young man to you because he has something to tell you."New Living Translation (©2007) So the officer did, explaining, "Paul, the prisoner, called me over and asked me to bring this young man to you because he has something to tell you." English Standard Version (©2001) So he took him and brought him to the tribune and said, “Paul the prisoner called me and asked me to bring this young man to you, as he has something to say to you.” New American Standard Bible (©1995) So he took him and led him to the commander and said, "Paul the prisoner called me to him and asked me to lead this young man to you since he has something to tell you." King James Bible (Cambridge Ed.) So he took him, and brought him to the chief captain, and said, Paul the prisoner called me unto him, and prayed me to bring this young man unto thee, who hath something to say unto thee. Holman Christian Standard Bible (©2009) So he took him, brought him to the commander, and said, "The prisoner Paul called me and asked me to bring this young man to you, because he has something to tell you." International Standard Version (©2012) So the centurion took him, brought him to the tribune, and said, "The prisoner Paul called me and asked me to bring this young man to you. He has something to tell you." NET Bible (©2006) So the centurion took him and brought him to the commanding officer and said, "The prisoner Paul called me and asked me to bring this young man to you because he has something to tell you." Aramaic Bible in Plain English (©2010) And the Centurion led the youth and brought him to the Chiliarch and said, “Paulus the prisoner called me and begged me to bring this young man to you, who has something to say to you.” GOD'S WORD® Translation (©1995) The sergeant took the young man to the officer and said, "The prisoner Paul called me. He asked me to bring this young man to you because he has something to tell you." King James 2000 Bible (©2003) So he took him, and brought him to the chief captain, and said, Paul the prisoner called me unto him, and asked me to bring this young man unto you, who has something to say unto you. American King James Version So he took him, and brought him to the chief captain, and said, Paul the prisoner called me to him, and prayed me to bring this young man to you, who has something to say to you. American Standard Version So he took him, and brought him to the chief captain, and saith, Paul the prisoner called me unto him, and asked me to bring this young man unto thee, who hath something to say to thee. Douay-Rheims Bible And he taking him, brought him to the tribune, and said: Paul, the prisoner, desired me to bring this young man unto thee, who hath some thing to say to thee. Darby Bible Translation He therefore, having taken him with him, led him to the chiliarch, and says, The prisoner Paul called me to him and asked me to lead this youth to thee, who has something to say to thee. English Revised Version So he took him, and brought him to the chief captain, and saith, Paul the prisoner called me unto him, and asked me to bring this young man unto thee, who hath something to say to thee. Webster's Bible Translation So he took him, and brought him to the chief captain, and said, Paul the prisoner called me to him, and prayed me to bring this young man to thee, who hath something to say to thee. Weymouth New Testament So he took him and brought him to the Tribune, and said, "Paul, the prisoner, called me to him and begged me to bring this youth to you, because he has something to say to you." World English Bible So he took him, and brought him to the commanding officer, and said, "Paul, the prisoner, summoned me and asked me to bring this young man to you, who has something to tell you." Young's Literal Translation He indeed, then, having taken him, brought him unto the chief captain, and saith, 'The prisoner Paul, having called me near, asked me this young man to bring unto thee, having something to say to thee.' |