Acts 18:26
 Acts 18:26 
New International Version (©2011)
He began to speak boldly in the synagogue. When Priscilla and Aquila heard him, they invited him to their home and explained to him the way of God more adequately.

New Living Translation (©2007)
When Priscilla and Aquila heard him preaching boldly in the synagogue, they took him aside and explained the way of God even more accurately.

English Standard Version (©2001)
He began to speak boldly in the synagogue, but when Priscilla and Aquila heard him, they took him and explained to him the way of God more accurately.

New American Standard Bible (©1995)
and he began to speak out boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside and explained to him the way of God more accurately.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And he began to speak boldly in the synagogue: whom when Aquila and Priscilla had heard, they took him unto them, and expounded unto him the way of God more perfectly.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
He began to speak boldly in the synagogue. After Priscilla and Aquila heard him, they took him home and explained the way of God to him more accurately.

International Standard Version (©2012)
He began to speak boldly in the synagogue, but when Priscilla and Aquila heard him, they took him home and explained God's way to him more accurately.

NET Bible (©2006)
He began to speak out fearlessly in the synagogue, but when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside and explained the way of God to him more accurately.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And he began publicly speaking in the synagogue, and when Aqilaus and Priscilla heard him, they brought him unto them, and thoroughly showed him the way of THE LORD JEHOVAH.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
He began to speak boldly in the synagogue. When Priscilla and Aquila heard him, they took him [home] with them and explained God's way to him more accurately.

King James 2000 Bible (©2003)
And he began to speak boldly in the synagogue: whom when Aquila and Priscilla had heard, they took him unto them, and expounded unto him the way of God more perfectly.

American King James Version
And he began to speak boldly in the synagogue: whom when Aquila and Priscilla had heard, they took him to them, and expounded to him the way of God more perfectly.

American Standard Version
and he began to speak boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him unto them, and expounded unto him the way of God more accurately.

Douay-Rheims Bible
This man therefore began to speak boldly in the synagogue. Whom when Priscilla and Aquila had heard, they took him to them, and expounded to him the way of the Lord more diligently.

Darby Bible Translation
And he began to speak boldly in the synagogue. And Aquila and Priscilla, having heard him, took him to them and unfolded to him the way of God more exactly.

English Revised Version
and he began to speak boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him unto them, and expounded unto him the way of God more carefully.

Webster's Bible Translation
And he began to speak boldly in the synagogue: Whom, when Aquila and Priscilla had heard, they took him to them, and expounded to him the way of God more perfectly.

Weymouth New Testament
He began to speak boldly in the synagogue, and Priscilla and Aquila, after hearing him, took him home and explained God's way to him more accurately.

World English Bible
He began to speak boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside, and explained to him the way of God more accurately.

Young's Literal Translation
this one also began to speak boldly in the synagogue, and Aquilas and Priscilla having heard of him, took him to them, and did more exactly expound to him the way of God,

Matthew Henry's Concise Commentary

18:24-28 Apollos taught in the gospel of Christ, as far as John's ministry would carry him, and no further. We cannot but think he had heard of Christ's death and resurrection, but he was not informed as to the mystery of them. Though he had not the miraculous gifts of the Spirit, as the apostles, he made use of the gifts he had. The dispensation of the Spirit, whatever the measure of it may be, is given to every man to profit withal. He was a lively, affectionate preacher; fervent in spirit. He was full of zeal for the glory of God and the salvation of precious souls. Here was a complete man of God, thoroughly furnished for his work. Aquila and Priscilla encouraged his ministry, by attendance upon it. They did not despise Apollos themselves, or undervalue him to others; but considered the disadvantages he had laboured under. And having themselves got knowledge in the truths of the gospel by their long intercourse with Paul, they told what they knew to him. Young scholars may gain a great deal by converse with old Christians. Those who do believe through grace, yet still need help. As long as they are in this world, there are remainders of unbelief, and something lacking in their faith to be perfected, and the work of faith to be fulfilled. If the Jews were convinced that Jesus is Christ, even their own law would teach them to hear him. The business of ministers is to preach Christ. Not only to preach the truth, but to prove and defend it, with meekness, yet with power.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And he began to speak boldly in the synagogue,.... Of the Jews at Ephesus; using great freedom of speech, and showing much intrepidity and greatness of soul, and presence of mind; not fearing the faces of men, nor the revilings and contradictions of the Jews:

whom when Aquila and Priscilla had heard; they attending at the synagogue, and having observed what he delivered, that there was some deficiency in it, though they took no notice of it publicly; partly on their own account, it not being proper, especially for Priscilla, to speak in public, nor was it allowed in the Jewish synagogues for a woman to speak there; and partly on his account, that they might not put him to the blush, and discourage him; and chiefly on account of the Gospel, that they might not lay any stumblingblocks in the way of that, and of young converts, and give an occasion to the adversary to make advantages: wherefore

they took him unto them; they took him aside when he came out of the synagogue, and privately conversed with him; they had him "to their own house"; as the Syriac version renders it;

and expounded unto him the way of God more perfectly; these two doubtless had received a considerable measure of evangelical light and knowledge from the Apostle Paul, during the time of their conversation with him; and as they freely received from him, they freely imparted it to Apollos, with a good design to spread the truth of the Gospel, and to promote it and the interest of Christ in the world: and as on the one hand it was a good office, and a kind part in them, to communicate knowledge to him, so it was an instance of a good spirit, and of condescension in him, to be taught and instructed by them; especially since one of them was a woman, and both mechanics, and made but a mean figure: and from hence it may be observed, that women of grace, knowledge, and experience, though they are not allowed to teach in public, yet they may, and ought to communicate in private, what they know of divine things, for the use of others.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

26. speak boldly in the synagogue, whom when Aquila and Priscilla heard—joying to observe the extent of Scripture knowledge and evangelical truth which he displayed, and the fervency, courage, and eloquence with which he preached the truth.

they took him unto them—privately.

and expounded unto him the way of God more perfectly—opening up those truths, to him as yet unknown, on which the Spirit had shed such glorious light. (In what appears to be the true reading of this verse, Priscilla is put before Aquila, as in Ac 18:18 [see on [2051]Ac 18:18]; she being probably the more intelligent and devoted of the two). One cannot but observe how providential it was that this couple should have been left at Ephesus when Paul sailed thence for Syria; and no doubt it was chiefly to pave the way for the better understanding of this episode that the fact is expressly mentioned by the historian in Ac 18:19. We see here also an example of not only lay agency (as it is called), but female agency of the highest kind and with the most admirable fruit. Nor can one help admiring the humility and teachableness of so gifted a teacher in sitting at the feet of a Christian woman and her husband.


Acts 18:26 Parallel Commentaries

Acts 18:26 NIV
Acts 18:26 NLT
Acts 18:26 ESV
Acts 18:26 NASB
Acts 18:26 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Paul's Third Missionary Journey
25This man was instructed in the way of the Lord; and being fervent in the spirit, he spoke and taught diligently the things of the Lord, knowing only the baptism of John. 26And he began to speak boldly in the synagogue: whom when Aquila and Priscilla had heard, they took him to them, and expounded to him the way of God more perfectly. 27And when he was disposed to pass into Achaia, the brothers wrote, exhorting the disciples to receive him: who, when he was come, helped them much which had believed through grace:

Acts 18:2 There he met a Jew named Aquila, a native of Pontus, who had recently come from Italy with his wife Priscilla, because Claudius had ordered all Jews to leave Rome. Paul went to see them,
Acts 18:18 Paul stayed on in Corinth for some time. Then he left the brothers and sisters and sailed for Syria, accompanied by Priscilla and Aquila. Before he sailed, he had his hair cut off at Cenchreae because of a vow he had taken.
Acts 18:25 He had been instructed in the way of the Lord, and he spoke with great fervor and taught about Jesus accurately, though he knew only the baptism of John.
Acts 19:8 Paul entered the synagogue and spoke boldly there for three months, arguing persuasively about the kingdom of God.