New International Version (©2011) and Solomon and the whole assembly went to the high place at Gibeon, for God's tent of meeting was there, which Moses the LORD's servant had made in the wilderness.New Living Translation (©2007) Then he led the entire assembly to the place of worship in Gibeon, for God's Tabernacle was located there. (This was the Tabernacle that Moses, the LORD's servant, had made in the wilderness.) English Standard Version (©2001) And Solomon, and all the assembly with him, went to the high place that was at Gibeon, for the tent of meeting of God, which Moses the servant of the LORD had made in the wilderness, was there. New American Standard Bible (©1995) Then Solomon and all the assembly with him went to the high place which was at Gibeon, for God's tent of meeting was there, which Moses the servant of the LORD had made in the wilderness. King James Bible (Cambridge Ed.) So Solomon, and all the congregation with him, went to the high place that was at Gibeon; for there was the tabernacle of the congregation of God, which Moses the servant of the LORD had made in the wilderness. Holman Christian Standard Bible (©2009) Solomon and the whole assembly with him went to the high place that was in Gibeon because God's tent of meeting, which the LORD's servant Moses had made in the wilderness, was there. International Standard Version (©2012) Solomon, along with the whole assembly with him, met at the high place in Gibeon because that's where God's Tent of Meeting that the LORD's servant Moses had constructed in the wilderness was located. NET Bible (©2006) Solomon and the entire assembly went to the worship center in Gibeon, for the tent where they met God was located there, which Moses the LORD's servant had made in the wilderness. GOD'S WORD® Translation (©1995) Then Solomon and the entire assembly went to the place of worship in Gibeon because God's tent of meeting was there. Moses, the LORD's servant, had made the tent in the desert. King James 2000 Bible (©2003) So Solomon, and all the congregation with him, went to the high place that was at Gibeon; for there was the tabernacle of meeting of God, which Moses the servant of the LORD had made in the wilderness. American King James Version So Solomon, and all the congregation with him, went to the high place that was at Gibeon; for there was the tabernacle of the congregation of God, which Moses the servant of the LORD had made in the wilderness. American Standard Version So Solomon, and all the assembly with him, went to the high place that was at Gibeon; for there was the tent of meeting of God, which Moses the servant of Jehovah had made in the wilderness. Douay-Rheims Bible And he went with all the multitude to the high place of Gabaon, where was the tabernacle of the covenant of the Lord, which Moses the servant of God made, in the wilderness. Darby Bible Translation and Solomon, and all the congregation with him, went to the high place at Gibeon; for there was God's tent of meeting which Moses the servant of Jehovah had made in the wilderness. English Revised Version So Solomon, and all the congregation with him, went to the high place that was at Gibeon; for there was the tent of meeting of God, which Moses the servant of the LORD had made in the wilderness. Webster's Bible Translation So Solomon, and all the congregation with him, went to the high place that was at Gibeon: for there was the tabernacle of the congregation of God, which Moses the servant of the LORD had made in the wilderness. World English Bible So Solomon, and all the assembly with him, went to the high place that was at Gibeon; for there was the Tent of Meeting of God, which Moses the servant of Yahweh had made in the wilderness. Young's Literal Translation and they go -- Solomon, and all the assembly with him -- to the high place that is in Gibeon, for there hath been God's tent of meeting, that Moses, servant of Jehovah, made in the wilderness, |