1 Samuel 1:7
Parallel Verses
New International Version
This went on year after year. Whenever Hannah went up to the house of the LORD, her rival provoked her till she wept and would not eat.

New Living Translation
Year after year it was the same--Peninnah would taunt Hannah as they went to the Tabernacle. Each time, Hannah would be reduced to tears and would not even eat.

English Standard Version
So it went on year by year. As often as she went up to the house of the LORD, she used to provoke her. Therefore Hannah wept and would not eat.

New American Standard Bible
It happened year after year, as often as she went up to the house of the LORD, she would provoke her; so she wept and would not eat.

King James Bible
And as he did so year by year, when she went up to the house of the LORD, so she provoked her; therefore she wept, and did not eat.

Holman Christian Standard Bible
Whenever she went up to the LORD's house, her rival taunted her in this way every year. Hannah wept and would not eat.

International Standard Version
Elkanah would do this year after year, as often as Hannah went up to the house of the LORD. Likewise, Peninnah would provoke her, and Hannah would cry and would not eat.

NET Bible
Peninnah would behave this way year after year. Whenever Hannah went up to the LORD's house, Peninnah would upset her so that she would weep and refuse to eat.

New Heart English Bible
As he did so year by year, when she went up to the house of the LORD, so she taunted her; therefore she wept, and did not eat.

GOD'S WORD® Translation
This happened year after year. Whenever Hannah went to the LORD's house, Peninnah would make her miserable, and Hannah would cry and not eat.

JPS Tanakh 1917
And as he did so year by year, when she went up to the house of the LORD, so she vexed her; therefore she wept, and would not eat.

New American Standard 1977
And it happened year after year, as often as she went up to the house of the LORD, she would provoke her, so she wept and would not eat.

Jubilee Bible 2000
And this would happen year by year when she went up to the house of the LORD, so she would provoke her; therefore, she would weep and not eat.

King James 2000 Bible
And as year by year, when she went up to the house of the LORD, so she provoked her; therefore she wept, and did not eat.

American King James Version
And as he did so year by year, when she went up to the house of the LORD, so she provoked her; therefore she wept, and did not eat.

American Standard Version
And as he did so year by year, when she went up to the house of Jehovah, so she provoked her; therefore she wept, and did not eat.

Douay-Rheims Bible
And thus she did every year, when the time returned that they went up to the temple of the Lord: and thus she provoked her: but Anna wept, and did not eat.

Darby Bible Translation
And [as] he did so year by year, as often as she went up to the house of Jehovah, she provoked her thus; and she wept and did not eat.

English Revised Version
And as he did so year by year, when she went up to the house of the LORD, so she provoked her; therefore she wept, and did not eat.

Webster's Bible Translation
And as he did so year by year, when she went up to the house of the LORD, so she provoked her; therefore she wept, and did not eat.

World English Bible
[as] he did so year by year, when she went up to the house of Yahweh, so she provoked her; therefore she wept, and did not eat.

Young's Literal Translation
And so he doth year by year, from the time of her going up into the house of Jehovah, so it provoketh her, and she weepeth, and doth not eat.
Commentary
Matthew Henry Commentary
1:1-8 Elkanah kept up his attendance at God's altar, notwithstanding the unhappy differences in his family. If the devotions of a family prevail not to put an end to its divisions, yet let not the divisions put a stop to the devotions. To abate our just love to any relation for the sake of any infirmity which they cannot help, and which is their affliction, is to make God's providence quarrel with his precept, and very unkindly to add affliction to the afflicted. It is evidence of a base disposition, to delight in grieving those who are of a sorrowful spirit, and in putting those out of humour who are apt to fret and be uneasy. We ought to bear one another's burdens, not add to them. Hannah could not bear the provocation. Those who are of a fretful spirit, and are apt to lay provocations too much to heart, are enemies to themselves, and strip themselves of many comforts both of life and godliness. We ought to notice comforts, to keep us from grieving for crosses. We should look at that which is for us, as well as what is against us.
Study Bible
Elkanah and his Wives
6Her rival, however, would provoke her bitterly to irritate her, because the LORD had closed her womb. 7It happened year after year, as often as she went up to the house of the LORD, she would provoke her; so she wept and would not eat. 8Then Elkanah her husband said to her, "Hannah, why do you weep and why do you not eat and why is your heart sad? Am I not better to you than ten sons?"…
Cross References
1 Samuel 1:6
Her rival, however, would provoke her bitterly to irritate her, because the LORD had closed her womb.

1 Samuel 1:8
Then Elkanah her husband said to her, "Hannah, why do you weep and why do you not eat and why is your heart sad? Am I not better to you than ten sons?"

Psalm 102:4
My heart has been smitten like grass and has withered away, Indeed, I forget to eat my bread.

Jeremiah 41:5
that eighty men came from Shechem, from Shiloh, and from Samaria with their beards shaved off and their clothes torn and their bodies gashed, having grain offerings and incense in their hands to bring to the house of the LORD.
Treasury of Scripture

And as he did so year by year, when she went up to the house of the LORD, so she provoked her; therefore she wept, and did not eat.

year

1 Samuel 2:19 Moreover his mother made him a little coat, and brought it to him …

when she. or, from the time that she [heb] from her going up

Jump to Previous
Attacking Eat Hannah Herself House Kept Often Provoke Provoked Provoketh Rival Time Used Vexed Weepeth Weeping Wept Whenever
Jump to Next
Attacking Eat Hannah Herself House Kept Often Provoke Provoked Provoketh Rival Time Used Vexed Weepeth Weeping Wept Whenever
Links
1 Samuel 1:7 NIV
1 Samuel 1:7 NLT
1 Samuel 1:7 ESV
1 Samuel 1:7 NASB
1 Samuel 1:7 KJV

1 Samuel 1:7 Biblia Paralela
1 Samuel 1:7 Chinese Bible
1 Samuel 1:7 French Bible
1 Samuel 1:7 German Bible

Alphabetical: after and as eat Hannah happened her house It LORD not of often on provoke provoked rival she so the This till to up went wept Whenever would year

OT History: 1 Samuel 1:7 As he did so year by year (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Samuel 1:6
Top of Page
Top of Page