Luke 8:13
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3588 [e]Οἱ
hoi
ThoseArt-NMP
1161 [e]δὲ
de
nowConj
1909 [e]ἐπὶ
epi
uponPrep
3588 [e]τῆς
tēs
theArt-GFS
4073 [e]πέτρας
petras
rock,N-GFS
3739 [e]οἳ
hoi
those whoRelPro-NMP
3752 [e]ὅταν
hotan
whenConj
191 [e]ἀκούσωσιν
akousōsin
they hear,V-ASA-3P
3326 [e]μετὰ
meta
withPrep
5479 [e]χαρᾶς
charas
joyN-GFS
1209 [e]δέχονται
dechontai
receiveV-PIM/P-3P
3588 [e]τὸν
ton
theArt-AMS
3056 [e]λόγον,
logon
word,N-AMS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3778 [e]οὗτοι
houtoi
theseDPro-NMP
4491 [e]ῥίζαν
rhizan
a rootN-AFS
3756 [e]οὐκ
ouk
notAdv
2192 [e]ἔχουσιν,
echousin
have,V-PIA-3P
3739 [e]οἳ
hoi
whoRelPro-NMP
4314 [e]πρὸς
pros
forPrep
2540 [e]καιρὸν
kairon
a timeN-AMS
4100 [e]πιστεύουσιν
pisteuousin
believe,V-PIA-3P
2532 [e]καὶ
kai
andConj
1722 [e]ἐν
en
inPrep
2540 [e]καιρῷ
kairō
timeN-DMS
3986 [e]πειρασμοῦ
peirasmou
of testingN-GMS
868 [e]ἀφίστανται.
aphistantai
fall away.V-PIM/P-3P









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:13 Greek NT: Nestle 1904
οἱ δὲ ἐπὶ τῆς πέτρας οἳ ὅταν ἀκούσωσιν μετὰ χαρᾶς δέχονται τὸν λόγον, καὶ οὗτοι ῥίζαν οὐκ ἔχουσιν, οἳ πρὸς καιρὸν πιστεύουσιν καὶ ἐν καιρῷ πειρασμοῦ ἀφίστανται.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:13 Greek NT: Westcott and Hort 1881
οἱ δὲ ἐπὶ τῆς πέτρας οἳ ὅταν ἀκούσωσιν μετὰ χαρᾶς δέχονται τὸν λόγον, καὶ οὗτοι ῥίζαν οὐκ ἔχουσιν, οἳ πρὸς καιρὸν πιστεύουσιν καὶ ἐν καιρῷ πειρασμοῦ ἀφίστανται.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:13 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
οἱ δὲ ἐπὶ τῆς πέτρας οἳ ὅταν ἀκούσωσιν μετὰ χαρᾶς δέχονται τὸν λόγον, καὶ οὗτοι ῥίζαν οὐκ ἔχουσιν, οἳ πρὸς καιρὸν πιστεύουσιν καὶ ἐν καιρῷ πειρασμοῦ ἀφίστανται.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:13 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Οἱ δὲ ἐπὶ τῆς πέτρας οἵ, ὅταν ἀκούσωσιν, μετὰ χαρᾶς δέχονται τὸν λόγον, καὶ οὗτοι ῥίζαν οὐκ ἔχουσιν, οἳ πρὸς καιρὸν πιστεύουσιν, καὶ ἐν καιρῷ πειρασμοῦ ἀφίστανται.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:13 Greek NT: Greek Orthodox Church
οἱ δὲ ἐπὶ τῆς πέτρας οἳ ὅταν ἀκούσωσι, μετὰ χαρᾶς δέχονται τὸν λόγον, καὶ οὗτοι ῥίζαν οὐκ ἔχουσιν, οἳ πρὸς καιρὸν πιστεύουσι καὶ ἐν καιρῷ πειρασμοῦ ἀφίστανται.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:13 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
οἱ δὲ ἐπὶ τὴν πέτραν οἳ ὅταν ἀκούσωσιν μετὰ χαρᾶς δέχονται τὸν λόγον, καὶ οὗτοι ῥίζαν οὐκ ἔχουσιν, οἳ πρὸς καιρὸν πιστεύουσιν καὶ ἐν καιρῷ πειρασμοῦ ἀφίστανται.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:13 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
οἱ δὲ ἐπὶ τῆς πέτρας οἳ, ὅταν ἀκούσωσι, μετὰ χαρᾶς δέχονται τὸν λόγον, καὶ οὗτοι ῥίζαν οὐκ ἔχουσιν, οἳ πρὸς καιρὸν πιστεύουσι, καὶ ἐν καιρῷ πειρασμοῦ ἀφίστανται.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:13 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
οἱ δὲ ἐπὶ τῆς πέτρας οἳ ὅταν ἀκούσωσιν μετὰ χαρᾶς δέχονται τὸν λόγον καὶ οὗτοι ῥίζαν οὐκ ἔχουσιν οἳ πρὸς καιρὸν πιστεύουσιν καὶ ἐν καιρῷ πειρασμοῦ ἀφίστανται

Luke 8:13 Hebrew Bible
ואשר על הסלע הם המקבלים בשמחה את הדבר בשמעם ושרש אין להם רק לשעה מאמינים ובעת הנסיון יסגו אחור׃

Luke 8:13 Aramaic NT: Peshitta
ܗܠܝܢ ܕܝܢ ܕܥܠ ܫܘܥܐ ܗܠܝܢ ܐܢܘܢ ܕܡܐ ܕܫܡܥܘ ܒܚܕܘܬܐ ܡܩܒܠܝܢ ܠܗ ܠܡܠܬܐ ܘܥܩܪܐ ܠܝܬ ܠܗܘܢ ܐܠܐ ܕܙܒܢܐ ܗܝ ܗܝܡܢܘܬܗܘܢ ܘܒܙܒܢ ܢܤܝܘܢܐ ܡܬܟܫܠܝܢ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Those on the rocky soil are those who, when they hear, receive the word with joy; and these have no firm root; they believe for a while, and in time of temptation fall away.

King James Bible
They on the rock are they, which, when they hear, receive the word with joy; and these have no root, which for a while believe, and in time of temptation fall away.

Holman Christian Standard Bible
And the seed on the rock are those who, when they hear, welcome the word with joy. Having no root, these believe for a while and depart in a time of testing.
Treasury of Scripture Knowledge

receive.

Psalm 106:12-14 Then believed they his words; they sang his praise…

Isaiah 58:2 Yet they seek me daily, and delight to know my ways, as a nation …

Ezekiel 33:32 And, see, you are to them as a very lovely song of one that has a …

Matthew 13:20,21 But he that received the seed into stony places, the same is he that …

Mark 4:16,17 And these are they likewise which are sown on stony ground; who, …

Mark 6:20 For Herod feared John, knowing that he was a just man and an holy, …

John 5:35 He was a burning and a shining light: and you were willing for a …

Galatians 3:1,4 O foolish Galatians, who has bewitched you, that you should not obey …

Galatians 4:15-20 Where is then the blessedness you spoke of? for I bear you record, …

and these.

Job 19:28 But you should say, Why persecute we him, seeing the root of the …

Proverbs 12:3,12 A man shall not be established by wickedness: but the root of the …

Ephesians 3:17 That Christ may dwell in your hearts by faith; that you, being rooted …

Colossians 2:7 Rooted and built up in him, and established in the faith, as you …

Jude 1:12 These are spots in your feasts of charity, when they feast with you, …

which.

Luke 22:31,32 And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan has desired to have …

Hosea 6:4 O Ephraim, what shall I do to you? O Judah, what shall I do to you? …

John 2:23-25 Now when he was in Jerusalem at the passover, in the feast day, many …

John 8:30-32 As he spoke these words, many believed on him…

John 12:42,43 Nevertheless among the chief rulers also many believed on him; but …

John 15:2,6 Every branch in me that bears not fruit he takes away: and every …

Acts 8:13-23 Then Simon himself believed also: and when he was baptized, he continued …

1 Corinthians 13:2 And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries, …

1 Corinthians 15:2 By which also you are saved, if you keep in memory what I preached …

Colossians 1:23 If you continue in the faith grounded and settled, and be not moved …

1 Thessalonians 3:5 For this cause, when I could no longer forbear, I sent to know your …

1 Timothy 1:19 Holding faith, and a good conscience; which some having put away …

2 Timothy 2:18,19 Who concerning the truth have erred, saying that the resurrection …

Hebrews 10:39 But we are not of them who draw back to perdition; but of them that …

James 2:26 For as the body without the spirit is dead, so faith without works is dead also.

2 Peter 2:20,22 For if after they have escaped the pollutions of the world through …

1 John 2:19 They went out from us, but they were not of us; for if they had been …

Links
Luke 8:13Luke 8:13 NIVLuke 8:13 NLTLuke 8:13 ESVLuke 8:13 NASBLuke 8:13 KJVLuke 8:13 Bible AppsLuke 8:13 Biblia ParalelaLuke 8:13 Chinese BibleLuke 8:13 French BibleLuke 8:13 German BibleBible Hub
Luke 8:12
Top of Page
Top of Page