Job 19:28
New International Version
"If you say, 'How we will hound him, since the root of the trouble lies in him,'

New Living Translation
"How dare you go on persecuting me, saying, 'It's his own fault'?

English Standard Version
If you say, ‘How we will pursue him!’ and, ‘The root of the matter is found in him,’

Berean Study Bible
If you say, ‘How shall we persecute him, since the root of the matter lies with him?’

New American Standard Bible
"If you say, 'How shall we persecute him?' And 'What pretext for a case against him can we find?'

King James Bible
But ye should say, Why persecute we him, seeing the root of the matter is found in me?

Christian Standard Bible
If you say, "How will we pursue him, since the root of the problem lies with him?"

Contemporary English Version
My friends, you think up ways to blame and torment me, saying I brought it on myself.

Good News Translation
"How can we torment him?" You looked for some excuse to attack me.

Holman Christian Standard Bible
If you say, "How will we pursue him, since the root of the problem lies with him?"

International Standard Version
"When you're thinking about asking yourselves, 'How will we pursue him, since the root of the problem is with him?'

NET Bible
If you say, 'How we will pursue him, since the root of the trouble is found in him!'

New Heart English Bible
If you say, 'How we will persecute him, because the root of the matter is found in him.'

GOD'S WORD® Translation
"You say, 'We will persecute him! The root of the problem is found in him.'

JPS Tanakh 1917
If ye say: 'How we will persecute him!' Seeing that the root of the matter is found in me;

New American Standard 1977
“If you say, ‘How shall we persecute him?’ And ‘What pretext for a case against him can we find?’

Jubilee Bible 2000
But ye should say, Why should we persecute him, seeing that the root of the matter is found in me?

King James 2000 Bible
But you should say, Why persecute we him, seeing the root of the matter is found in me?

American King James Version
But you should say, Why persecute we him, seeing the root of the matter is found in me?

American Standard Version
If ye say, How we will persecute him! And that the root of the matter is found in me;

Brenton Septuagint Translation
But if ye shall also say, What shall we say before him, and so find the root of the matter in him?

Douay-Rheims Bible
Why then do you say now: Let us persecute him, and let us find occasion of word against him?

Darby Bible Translation
If ye say, How shall we persecute him? when the root of the matter is found in me,

English Revised Version
If ye say, How we will persecute him! seeing that the root of the matter is found in me;

Webster's Bible Translation
But ye would say, Why persecute we him, seeing the root of the matter is found in me?

World English Bible
If you say, 'How we will persecute him!' because the root of the matter is found in me,

Young's Literal Translation
But ye say, 'Why do we pursue after him?' And the root of the matter hath been found in me.
Study Bible
Job: My Redeemer Lives
27I will see Him for myself; my eyes will behold Him, and not as a stranger. How my heart yearns within me! 28If you say, ‘How shall we persecute him, since the root of the matter lies with him?’ 29then you should fear the sword yourselves, because wrath brings punishment by the sword, so that you may know there is a judgment.”…
Cross References
Job 19:22
Why do you persecute me as God does? Will you never get enough of my flesh?

Job 19:29
then you should fear the sword yourselves, because wrath brings punishment by the sword, so that you may know there is a judgment."

Treasury of Scripture

But you should say, Why persecute we him, seeing the root of the matter is found in me?

Why

Job 19:22
Why do ye persecute me as God, and are not satisfied with my flesh?

Psalm 69:26
For they persecute him whom thou hast smitten; and they talk to the grief of those whom thou hast wounded.

seeing, etc.

1 Kings 14:13
And all Israel shall mourn for him, and bury him: for he only of Jeroboam shall come to the grave, because in him there is found some good thing toward the LORD God of Israel in the house of Jeroboam.

#NAME?#NAME?






Lexicon
If
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

you say,
תֹ֭אמְרוּ (ṯō·mə·rū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 559: To utter, say

‘How
מַה־ (mah-)
Interrogative
Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what

shall we persecute
נִּרְדָּף־ (nir·dāp̄-)
Verb - Qal - Imperfect - first person common plural
Strong's Hebrew 7291: To pursue, chase, persecute

him,
ל֑וֹ (lōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew

since the root
וְשֹׁ֥רֶשׁ (wə·šō·reš)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 8328: A root

of the matter
דָּ֝בָ֗ר (dā·ḇār)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1697: A word, a matter, thing, a cause

lies
נִמְצָא־ (nim·ṣā-)
Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present

with him?’
בִֽי׃ (ḇî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew
(28) Seeing the root of the matter.--This verse is variously understood, according as "the root of the matter" is interpreted of the cause of suffering or the essence of piety. "For ye say, How we will persecute him, and that the root of the matter is found in me." The Authorised Version takes the other view. It seems preferable to render, "For ye say, What is a persecuted man to Him (why should He persecute any man without cause?), and therefore the root of the matter (i.e., the cause of the afflictions) is, i.e., must be found in me."

Verse 28. - But ye should say, Why persecute we him? rather, if ye shall say How shall we persecute him? That is to say, "If, after what I have said, ye continue bitter against me, and take counsel together as to the best way of persecuting me, then, seeing the root of the matter (i.e. the essence of piety) is found in me, be ye afraid," etc. 19:23-29 The Spirit of God, at this time, seems to have powerfully wrought on the mind of Job. Here he witnessed a good confession; declared the soundness of his faith, and the assurance of his hope. Here is much of Christ and heaven; and he that said such things are these, declared plainly that he sought the better country, that is, the heavenly. Job was taught of God to believe in a living Redeemer; to look for the resurrection of the dead, and the life of the world to come; he comforted himself with the expectation of these. Job was assured, that this Redeemer of sinners from the yoke of Satan and the condemnation of sin, was his Redeemer, and expected salvation through him; and that he was a living Redeemer, though not yet come in the flesh; and that at the last day he would appear as the Judge of the world, to raise the dead, and complete the redemption of his people. With what pleasure holy Job enlarges upon this! May these faithful sayings be engraved by the Holy Spirit upon our hearts. We are all concerned to see that the root of the matter be in us. A living, quickening, commanding principle of grace in the heart, is the root of the matter; as necessary to our religion as the root of the tree, to which it owes both its fixedness and its fruitfulness. Job and his friends differed concerning the methods of Providence, but they agreed in the root of the matter, the belief of another world.
Jump to Previous
Case Clearly Cruel Find Found How Lies Matter Persecute Pretext Pursue Root Sin Trouble
Jump to Next
Case Clearly Cruel Find Found How Lies Matter Persecute Pretext Pursue Root Sin Trouble
Links
Job 19:28 NIV
Job 19:28 NLT
Job 19:28 ESV
Job 19:28 NASB
Job 19:28 KJV

Job 19:28 Bible Apps
Job 19:28 Biblia Paralela
Job 19:28 Chinese Bible
Job 19:28 French Bible
Job 19:28 German Bible

Alphabetical: a against And can case find' for him hound How If in lies of persecute pretext root say shall since the trouble we What will you

OT Poetry: Job 19:28 If you say 'How we will persecute (Jb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Job 19:27
Top of Page
Top of Page