Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:39 Greek NT: Nestle 1904
ἰδὼν δὲ ὁ Φαρισαῖος ὁ καλέσας αὐτὸν εἶπεν ἐν ἑαυτῷ λέγων Οὗτος εἰ ἦν προφήτης, ἐγίνωσκεν ἂν τίς καὶ ποταπὴ ἡ γυνὴ ἥτις ἅπτεται αὐτοῦ, ὅτι ἁμαρτωλός ἐστιν.ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:39 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Ἰδὼν δὲ ὁ Φαρισαῖος ὁ καλέσας αὐτὸν εἶπεν ἐν ἑαυτῷ λέγων Οὗτος εἰ ἦν ὁ προφήτης, ἐγίνωσκεν ἂν τίς καὶ ποταπὴ ἡ γυνὴ ἥτις ἅπτεται αὐτοῦ, ὅτι ἁμαρτωλός ἐστιν.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:39 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Ἰδὼν δὲ ὁ Φαρισαῖος ὁ καλέσας αὐτὸν εἶπεν ἐν ἑαυτῷ λέγων Οὗτος εἰ ἦν (ὁ) προφήτης, ἐγίνωσκεν ἂν τίς καὶ ποταπὴ ἡ γυνὴ ἥτις ἅπτεται αὐτοῦ, ὅτι ἁμαρτωλός ἐστιν.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:39 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἰδὼν δὲ ὁ Φαρισαῖος ὁ καλέσας αὐτὸν εἴπεν ἐν ἑαυτῷ λέγων, Οὗτος, εἰ ἦν προφήτης, ἐγίνωσκεν ἂν τίς καὶ ποταπὴ ἡ γυνὴ ἥτις ἅπτεται αὐτοῦ, ὅτι ἁμαρτωλός ἐστιν.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:39 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἰδὼν δὲ ὁ Φαρισαῖος ὁ καλέσας αὐτὸν εἶπεν ἐν ἑαυτῷ λέγων· Οὗτος εἰ ἦν προφήτης, ἐγίνωσκεν ἂν τίς καὶ ποταπὴ ἡ γυνὴ ἥτις ἅπτεται αὐτοῦ, ὅτι ἁμαρτωλός ἐστι.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:39 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἰδὼν δὲ ὁ Φαρισαῖος ὁ καλέσας αὐτὸν εἶπεν ἐν ἑαυτῷ λέγων· οὗτος εἰ ἦν προφήτης, ἐγίνωσκεν ἂν τίς καὶ ποταπὴ ἡ γυνὴ ἥτις ἅπτεται αὐτοῦ, ὅτι ἁμαρτωλός ἐστιν.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:39 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἰδὼν δὲ ὁ Φαρισαῖος ὁ καλέσας αὐτὸν εἶπεν ἐν ἑαυτῷ λέγων, Οὗτος, εἰ ἦν προφήτης, ἐγίνωσκεν ἂν τίς καὶ ποταπὴ ἡ γυνὴ ἥτις ἅπτεται αὐτοῦ, ὅτι ἁμαρτωλός ἐστι.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:39 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἰδὼν δὲ ὁ Φαρισαῖος ὁ καλέσας αὐτὸν εἶπεν ἐν ἑαυτῷ λέγων, Οὗτος εἰ ἦν προφήτης ἐγίνωσκεν ἂν τίς καὶ ποταπὴ ἡ γυνὴ ἥτις ἅπτεται αὐτοῦ ὅτι ἁμαρτωλός ἐστιν
Luke 7:39 Hebrew Bible
וירא הפרוש הקרא אתו ויאמר בלבו אלו היה זה נביא כי עתה ידע ידע מי היא זאת ואי זו היא הנגעת בו כי אשה חטאת היא׃
Luke 7:39 Aramaic NT: Peshitta
ܟܕ ܚܙܐ ܕܝܢ ܦܪܝܫܐ ܗܘ ܕܩܪܝܗܝ ܐܬܚܫܒ ܒܢܦܫܗ ܘܐܡܪ ܗܢܐ ܐܠܘ ܢܒܝܐ ܗܘܐ ܝܕܥ ܗܘܐ ܡܢ ܗܝ ܘܡܐ ܛܒܗ ܕܚܛܝܬܐ ܗܝ ܐܢܬܬܐ ܗܝ ܕܩܪܒܬ ܠܗ ܀
Parallel Verses
New American Standard Bible Now when the Pharisee who had invited Him saw this, he said to himself, "If this man were a prophet He would know who and what sort of person this woman is who is touching Him, that she is a sinner."
King James BibleNow when the Pharisee which had bidden him saw
it, he spake within himself, saying, This man, if he were a prophet, would have known who and what manner of woman
this is that toucheth him: for she is a sinner.
Holman Christian Standard BibleWhen the Pharisee who had invited Him saw this, he said to himself, "This man, if He were a prophet, would know who and what kind of woman this is who is touching Him--she's a sinner!"
Treasury of Scripture Knowledge
he spake.
Luke 3:8 Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and begin not …
Luke 12:17 And he thought within himself, saying, What shall I do, because I …
Luke 16:3 Then the steward said within himself, What shall I do? for my lord …
Luke 18:4 And he would not for a while: but afterward he said within himself, …
2 Kings 5:20 But Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said, Behold, my …
Proverbs 23:7 For as he thinks in his heart, so is he: Eat and drink, said he to …
Mark 2:6,7 But there was certain of the scribes sitting there, and reasoning …
Mark 7:21 For from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, …
This man.
Luke 7:16 And there came a fear on all: and they glorified God, saying, That …
John 7:12,40,41,47-52 And there was much murmuring among the people concerning him: for …
John 9:24 Then again called they the man that was blind, and said to him, Give …
would.
Luke 7:37 And, behold, a woman in the city, which was a sinner, when she knew …
Luke 15:2,28-30 And the Pharisees and scribes murmured, saying, This man receives …
Luke 18:9-11 And he spoke this parable to certain which trusted in themselves …
Isaiah 65:5 Which say, Stand by yourself, come not near to me; for I am holier …
Matthew 9:12,13 But when Jesus heard that, he said to them, They that be whole need …
Matthew 20:16 So the last shall be first, and the first last: for many be called, …
Matthew 21:28-31 But what think you? A certain man had two sons; and he came to the …
Links
Luke 7:39 •
Luke 7:39 NIV •
Luke 7:39 NLT •
Luke 7:39 ESV •
Luke 7:39 NASB •
Luke 7:39 KJV •
Luke 7:39 Bible Apps •
Luke 7:39 Biblia Paralela •
Luke 7:39 Chinese Bible •
Luke 7:39 French Bible •
Luke 7:39 German Bible •
Bible Hub