Luke 1:13
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3004 [e]Εἶπεν
eipen
SaidV-AIA-3S
1161 [e]δὲ
de
thenConj
4314 [e]πρὸς
pros
toPrep
846 [e]αὐτὸν
auton
himPPro-AM3S
3588 [e]
ho
theArt-NMS
32 [e]ἄγγελος
angelos
angel,N-NMS
3361 [e]Μὴ
NotAdv
5399 [e]φοβοῦ,
phobou
fear,V-PMM/P-2S
2197 [e]Ζαχαρία,
Zacharia
Zechariah,N-VMS
1360 [e]διότι
dioti
becauseConj
1522 [e]εἰσηκούσθη
eisēkousthē
has been heardV-AIP-3S
3588 [e]
theArt-NFS
1162 [e]δέησίς
deēsis
prayerN-NFS
4771 [e]σου,
sou
of you,PPro-G2S
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3588 [e]
theArt-NFS
1135 [e]γυνή
gynē
wifeN-NFS
4771 [e]σου
sou
of YouPPro-G2S
1665 [e]Ἐλισάβετ
Elisabet
ElizabethN-NFS
1080 [e]γεννήσει
gennēsei
will bearV-FIA-3S
5207 [e]υἱόν
huion
a sonN-AMS
4771 [e]σοι,
soi
to you,PPro-D2S
2532 [e]καὶ
kai
andConj
2564 [e]καλέσεις
kaleseis
you shall callV-FIA-2S
3588 [e]τὸ
to
theArt-ANS
3686 [e]ὄνομα
onoma
nameN-ANS
846 [e]αὐτοῦ
autou
of himPPro-GM3S
2491 [e]Ἰωάννην·
Iōannēn
John.N-AMS









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:13 Greek NT: Nestle 1904
εἶπεν δὲ πρὸς αὐτὸν ὁ ἄγγελος Μὴ φοβοῦ, Ζαχαρία, διότι εἰσηκούσθη ἡ δέησίς σου, καὶ ἡ γυνή σου Ἐλεισάβετ γεννήσει υἱόν σοι, καὶ καλέσεις τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἰωάνην·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:13 Greek NT: Westcott and Hort 1881
εἶπεν δὲ πρὸς αὐτὸν ὁ ἄγγελος Μὴ φοβοῦ, Ζαχαρία, διότι εἰσηκούσθη ἡ δέησίς σου, καὶ ἡ γυνή σου Ἐλεισάβετ γεννήσει υἱόν σοι, καὶ καλέσεις τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἰωάνην·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:13 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
εἶπεν δὲ πρὸς αὐτὸν ὁ ἄγγελος Μὴ φοβοῦ, Ζαχαρία, διότι εἰσηκούσθη ἡ δέησίς σου, καὶ ἡ γυνή σου Ἐλεισάβετ / Ἐλισάβετ γεννήσει υἱόν σοι, καὶ καλέσεις τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἰωάνην / Ἰωάννην·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:13 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Εἴπεν δὲ πρὸς αὐτὸν ὁ ἄγγελος, Μὴ φοβοῦ, Ζαχαρία· διότι εἰσηκούσθη ἡ δέησίς σου, καὶ ἡ γυνή σου Ἐλισάβετ γεννήσει υἱόν σοι, καὶ καλέσεις τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἰωάννην.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:13 Greek NT: Greek Orthodox Church
εἶπε δὲ πρὸς αὐτὸν ὁ ἄγγελος· Μὴ φοβοῦ, Ζαχαρία· διότι εἰσηκούσθη ἡ δέησίς σου, καὶ ἡ γυνή σου Ἐλισάβετ γεννήσει υἱόν σοι, καὶ καλέσεις τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἰωάννην·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:13 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
εἶπεν δὲ πρὸς αὐτὸν ὁ ἄγγελος· μὴ φοβοῦ, Ζαχαρία, διότι εἰσηκούσθη ἡ δέησίς σου, καὶ ἡ γυνή σου Ἐλισάβετ γεννήσει υἱόν σοι, καὶ καλέσεις τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἰωάννην·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:13 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
εἶπε δὲ πρὸς αὐτὸν ὁ ἄγγελος, Μὴ φοβοῦ Ζαχαρία· διότι εἰσηκούσθη ἡ δέησίς σου, καὶ ἡ γυνή σου Ἐλισάβετ γεννήσει υἱόν σοι, καὶ καλέσεις τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἰωάννην

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:13 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
εἶπεν δὲ πρὸς αὐτὸν ὁ ἄγγελος Μὴ φοβοῦ Ζαχαρία διότι εἰσηκούσθη ἡ δέησίς σου καὶ ἡ γυνή σου Ἐλισάβετ γεννήσει υἱόν σοι καὶ καλέσεις τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἰωάννην

Luke 1:13 Hebrew Bible
ויאמר אליו המלאך אל תירא זכריהו כי נשמעה תפלתך ואלישבע אשתך תלד לך בן וקראת שמו יוחנן׃

Luke 1:13 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܡܪ ܠܗ ܡܠܐܟܐ ܠܐ ܬܕܚܠ ܙܟܪܝܐ ܡܛܠ ܕܐܫܬܡܥܬ ܨܠܘܬܟ ܘܐܢܬܬܟ ܐܠܝܫܒܥ ܬܐܠܕ ܠܟ ܒܪܐ ܘܬܩܪܐ ܫܡܗ ܝܘܚܢܢ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
But the angel said to him, "Do not be afraid, Zacharias, for your petition has been heard, and your wife Elizabeth will bear you a son, and you will give him the name John.

King James Bible
But the angel said unto him, Fear not, Zacharias: for thy prayer is heard; and thy wife Elisabeth shall bear thee a son, and thou shalt call his name John.

Holman Christian Standard Bible
But the angel said to him: Do not be afraid, Zechariah, because your prayer has been heard. Your wife Elizabeth will bear you a son, and you will name him John.
Treasury of Scripture Knowledge

Fear.

Luke 24:36-40 And as they thus spoke, Jesus himself stood in the middle of them, …

Judges 6:23 And the LORD said to him, Peace be to you; fear not: you shall not die.

Daniel 10:12 Then said he to me, Fear not, Daniel: for from the first day that …

Matthew 28:5 And the angel answered and said to the women, Fear not you: for I …

Mark 16:6 And he said to them, Be not affrighted: You seek Jesus of Nazareth, …

thy prayer.

Genesis 25:21 And Isaac entreated the LORD for his wife, because she was barren: …

1 Samuel 1:20-23 Why it came to pass, when the time was come about after Hannah had …

Psalm 118:21 I will praise you: for you have heard me, and are become my salvation.

Acts 10:31 And said, Cornelius, your prayer is heard, and your alms are had …

and they.

Genesis 17:10 This is my covenant, which you shall keep, between me and you and …

Genesis 18:14 Is any thing too hard for the LORD? At the time appointed I will …

Judges 13:3-5 And the angel of the LORD appeared to the woman, and said to her, …

1 Samuel 2:21 And the LORD visited Hannah, so that she conceived, and bore three …

2 Kings 4:16,17 And he said, About this season, according to the time of life, you …

Psalm 113:9 He makes the barren woman to keep house, and to be a joyful mother …

Psalm 127:3-5 See, children are an heritage of the LORD: and the fruit of the womb …

thou.

Luke 1:60-63 And his mother answered and said, Not so; but he shall be called John…

Luke 2:21 And when eight days were accomplished for the circumcising of the …

Genesis 17:19 And God said, Sarah your wife shall bear you a son indeed; and you …

Isaiah 8:3 And I went to the prophetess; and she conceived, and bore a son. …

Hosea 1:4,6,9,10 And the LORD said to him, Call his name Jezreel; for yet a little …

Matthew 1:21 And she shall bring forth a son, and you shall call his name JESUS: …

Links
Luke 1:13Luke 1:13 NIVLuke 1:13 NLTLuke 1:13 ESVLuke 1:13 NASBLuke 1:13 KJVLuke 1:13 Bible AppsLuke 1:13 Biblia ParalelaLuke 1:13 Chinese BibleLuke 1:13 French BibleLuke 1:13 German BibleBible Hub
Luke 1:12
Top of Page
Top of Page