Strong's Lexicon As a result, οὖν (oun) Conjunction Strong's Greek 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly. Jesus Ἰησοῦς (Iēsous) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. no longer οὐκέτι (ouketi) Adverb Strong's Greek 3765: No longer, no more. Also ouk eti from ou and eti; not yet, no longer. went about περιεπάτει (periepatei) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 4043: From peri and pateo; to tread all around, i.e. Walk at large; figuratively, to live, deport oneself, follow. publicly παρρησίᾳ (parrēsia) Noun - Dative Feminine Singular Strong's Greek 3954: From pas and a derivative of rheo; all out-spokenness, i.e. Frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance. among ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τοῖς (tois) Article - Dative Masculine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Jews, Ἰουδαίοις (Ioudaiois) Adjective - Dative Masculine Plural Strong's Greek 2453: Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah. but ἀλλὰ (alla) Conjunction Strong's Greek 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. He withdrew ἀπῆλθεν (apēlthen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 565: From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively. ἐκεῖθεν (ekeithen) Adverb Strong's Greek 1564: Thence, from that place. From ekei; thence. to εἰς (eis) Preposition Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. a town πόλιν (polin) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town. called λεγομένην (legomenēn) Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. Ephraim Ἐφραὶμ (Ephraim) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 2187: Ephraim, a city. Of Hebrew origin; Ephraim, a place in Palestine. in εἰς (eis) Preposition Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. an area χώραν (chōran) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 5561: Feminine of a derivative of the base of chasma through the idea of empty expanse; room, i.e. A space of territory. near ἐγγὺς (engys) Preposition Strong's Greek 1451: Near. From a primary verb agcho; near. the τῆς (tēs) Article - Genitive Feminine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. wilderness. ἐρήμου (erēmou) Adjective - Genitive Feminine Singular Strong's Greek 2048: Lonesome, i.e. waste. [And] He stayed ἔμεινεν (emeinen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 3306: To remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await. A primary verb; to stay. there κἀκεῖ (kakei) Conjunction Strong's Greek 2546: And there, and yonder, there also. From kai and ekei; likewise in that place. with μετὰ (meta) Preposition Strong's Greek 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. the τῶν (tōn) Article - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. disciples. μαθητῶν (mathētōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil. Parallel Strong's Berean Study BibleAs a result, Jesus no longer went about publicly among the Jews, but He withdrew to a town called Ephraim in an area near the wilderness. And He stayed there with the disciples. Young's Literal Translation Jesus, therefore, was no more freely walking among the Jews, but went away thence to the region nigh the wilderness, to a city called Ephraim, and there he tarried with his disciples. Holman Christian Standard Bible Therefore Jesus no longer walked openly among the Jews but departed from there to the countryside near the wilderness, to a town called Ephraim. And He stayed there with the disciples. New American Standard Bible Therefore Jesus no longer continued to walk publicly among the Jews, but went away from there to the country near the wilderness, into a city called Ephraim; and there He stayed with the disciples. King James Bible Jesus therefore walked no more openly among the Jews; but went thence unto a country near to the wilderness, into a city called Ephraim, and there continued with his disciples. Parallel Verses New International Version Therefore Jesus no longer moved about publicly among the people of Judea. Instead he withdrew to a region near the wilderness, to a village called Ephraim, where he stayed with his disciples. New Living Translation As a result, Jesus stopped his public ministry among the people and left Jerusalem. He went to a place near the wilderness, to the village of Ephraim, and stayed there with his disciples. English Standard Version Jesus therefore no longer walked openly among the Jews, but went from there to the region near the wilderness, to a town called Ephraim, and there he stayed with the disciples. New American Standard Bible Therefore Jesus no longer continued to walk publicly among the Jews, but went away from there to the country near the wilderness, into a city called Ephraim; and there He stayed with the disciples. King James Bible Jesus therefore walked no more openly among the Jews; but went thence unto a country near to the wilderness, into a city called Ephraim, and there continued with his disciples. Holman Christian Standard Bible Therefore Jesus no longer walked openly among the Jews but departed from there to the countryside near the wilderness, to a town called Ephraim. And He stayed there with the disciples. International Standard Version As a result, Jesus no longer walked openly among the Jews. Instead, he went from there to a town called Ephraim in the region near the wilderness. There he remained with his disciples. NET Bible Thus Jesus no longer went around publicly among the Judeans, but went away from there to the region near the wilderness, to a town called Ephraim, and stayed there with his disciples. American Standard Version Jesus therefore walked no more openly among the Jews, but departed thence into the country near to the wilderness, into a city called Ephraim; and there he tarried with the disciples. English Revised Version Jesus therefore walked no more openly among the Jews, but departed thence into the country near to the wilderness, into a city called Ephraim; and there he tarried with the disciples. Young's Literal Translation Jesus, therefore, was no more freely walking among the Jews, but went away thence to the region nigh the wilderness, to a city called Ephraim, and there he tarried with his disciples. Cross References 2 Chronicles 13:19 And Abijah pursued after Jeroboam, and took cities from him, Bethel with the towns thereof, and Jeshanah with the towns thereof, and Ephrain with the towns thereof. John 7:1 After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Jewry, because the Jews sought to kill him. John 1:1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. John 11:53 Then from that day forth they took counsel together for to put him to death. John 11:52 And not for that nation only, but that also he should gather together in one the children of God that were scattered abroad. John 11:51 And this spake he not of himself: but being high priest that year, he prophesied that Jesus should die for that nation; John 11:55 And the Jews' passover was nigh at hand: and many went out of the country up to Jerusalem before the passover, to purify themselves. John 11:56 Then sought they for Jesus, and spake among themselves, as they stood in the temple, What think ye, that he will not come to the feast? John 11:57 Now both the chief priests and the Pharisees had given a commandment, that, if any man knew where he were, he should shew it, that they might take him. Jump to Previous City Continued Country Departed Desert Disciples District Ephraim E'phraim Freely Instead Jesus Jews Longer Moved Neighbourhood Openly Publicly Region Tarried Thence Time Village Walk Walked Walking Waste Wilderness WithdrewJump to Next City Continued Country Departed Desert Disciples District Ephraim E'phraim Freely Instead Jesus Jews Longer Moved Neighbourhood Openly Publicly Region Tarried Thence Time Village Walk Walked Walking Waste Wilderness WithdrewLinks John 11:54 NIVJohn 11:54 NLT John 11:54 ESV John 11:54 NASB John 11:54 KJV John 11:54 Bible Apps John 11:54 Parallel John 11:54 Biblia Paralela John 11:54 Chinese Bible John 11:54 French Bible John 11:54 German Bible John 11:54 Commentaries Bible Hub |