Strong's Concordance atheteó: to do away with what has been laid down, set aside Original Word: ἀθετέωPart of Speech: Verb Transliteration: atheteó Phonetic Spelling: (ath-et-eh'-o) Definition: to do away with what has been laid down, set aside Usage: I annul, make of no effect, set aside, ignore, slight; I break faith with. HELPS Word-studies 114 athetéō (literally, a-thetos, "un-place") – properly, do away with; reject what is already laid down; to set aside (disregard as spurious); nullify, make void; to break faith (Abbott-Smith); remove out of an appointed (proper) place, i.e. reject as invalid; refuse to respect (even "despise"); to cancel, disannul, abrogate (passive, "be set aside" because perceived to lack value); to disregard, pass over (refuse to acknowledge). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom athetos (without position or place); from alpha (as a neg. prefix) and tithémi Definition to do away with what has been laid down, set aside NASB Translation nullify (1), refuse (1), reject (1), rejected (1), rejects (6), rejecting (1), set aside (3), sets...aside (1), setting aside (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 114: ἀθετέωἀθετέω, (ῶ; future ἀθετήσω; 1 aorist ἠθέτησα; a word met with first (yet very often) in the Sept. and Polybius; a. properly, to render ἄθετον; do away with θετόν τί, i. e. something laid down, prescribed, established: διαθήκην, Galatians 3:15 (1 Macc. 11:36; 2 Macc. 13:25, etc.); according to the context, 'to act toward anything as though it were annulled'; hence, to deprive a law of force by opinions or acts opposed to it, to transgress it, Mark 7:9; Hebrews 10:28 (Ezekiel 22:26); πίστιν, to break one's promise or engagement, 1 Timothy 5:12; (Polybius 8, 2, 5; 11, 29, 3, others; Diodorus excerpt. (i. e.de virt. et vit.), p. 562, 67). Hence, b. to thwart the efficacy of anything, nullify, make void?, frustrate: τήν βουλήν τοῦ Θεοῦ, Luke 7:30 (they rendered inefficacious the saving purpose of God); τήν συνέσω to render prudent plans of no effect, 1 Corinthians 1:19 (Isaiah 29:14 (where κρύψω, yet cf. Bos's note)). c. to reject, refuse, slight; τήν χάριν τοῦ Θεοῦ, Galatians 2:21 (others refer this to b.); of persons: Mark 6:26 (by breaking the promise given her); Luke 10:16; John 12:48; 1 Thessalonians 4:8; Jude 1:8 (for which καταφρόνειν is used in the parallel passage 2 Peter 2:10). (For examples of the use of this word see Sophocles' Lexicon, under the word.) From a compound of a (as a negative particle) and a derivative of tithemi; to set aside, i.e. (by implication) to disesteem, neutralize or violate -- cast off, despise, disannul, frustrate, bring to nought, reject. see GREEK a see GREEK tithemi Englishman's Concordance Mark 6:26 V-ANAGRK: οὐκ ἠθέλησεν ἀθετῆσαι αὐτήν NAS: he was unwilling to refuse her. KJV: he would not reject her. INT: not would he reject her Mark 7:9 V-PIA-2P Luke 7:30 V-AIA-3P Luke 10:16 V-PPA-NMS Luke 10:16 V-PIA-3S Luke 10:16 V-PPA-NMS Luke 10:16 V-PIA-3S John 12:48 V-PPA-NMS 1 Corinthians 1:19 V-FIA-1S Galatians 2:21 V-PIA-1S Galatians 3:15 V-PIA-3S 1 Thessalonians 4:8 V-PPA-NMS 1 Thessalonians 4:8 V-PIA-3S 1 Timothy 5:12 V-AIA-3P Hebrews 10:28 V-APA-NMS Jude 1:8 V-PIA-3P Strong's Greek 114 |