Verse (Click for Chapter) New International Version He made them come down inside their camp, all around their tents. New Living Translation He caused the birds to fall within their camp and all around their tents. English Standard Version he let them fall in the midst of their camp, all around their dwellings. Berean Standard Bible He felled them in the midst of their camp, all around their dwellings. King James Bible And he let it fall in the midst of their camp, round about their habitations. New King James Version And He let them fall in the midst of their camp, All around their dwellings. New American Standard Bible He let them fall in the midst of their camp, All around their dwellings. NASB 1995 Then He let them fall in the midst of their camp, Round about their dwellings. NASB 1977 Then He let them fall in the midst of their camp, Round about their dwellings. Legacy Standard Bible He caused them to fall in the midst of His camp, All around His dwelling places. Amplified Bible And He let them fall in the midst of their camp, Around their tents. Christian Standard Bible He made them fall in the camp, all around the tents. Holman Christian Standard Bible He made them fall in His camp, all around His tent. American Standard Version And he let it fall in the midst of their camp, Round about their habitations. Contemporary English Version Then God made the birds fall in the camp of his people near their tents. English Revised Version And he let it fall in the midst of their camp, round about their habitations. GOD'S WORD® Translation He made the birds fall in the middle of his camp, all around his dwelling place. Good News Translation they fell in the middle of the camp all around the tents. International Standard Version He caused these to fall in the middle of the camp and all around their tents. Majority Standard Bible He felled them in the midst of their camp, all around their dwellings. NET Bible He caused them to fall right in the middle of their camp, all around their homes. New Heart English Bible He let it fall in the midst of his camp, all around his tent. Webster's Bible Translation And he let it fall in the midst of their camp, around their habitations. World English Bible He let them fall in the middle of their camp, around their habitations. Literal Translations Literal Standard VersionAnd causes [it] to fall in the midst of His camp, "" Around His dwelling places. Young's Literal Translation And causeth it to fall in the midst of His camp, Round about His tabernacles. Smith's Literal Translation And it shall fall in the midst of his camp, round about to his habitations. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd they fell in the midst of their camp, round about their pavilions. Catholic Public Domain Version New American Bible They fell down in the midst of their camp, all round their dwellings. New Revised Standard Version he let them fall within their camp, all around their dwellings. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd he let these fall in the midst of their camp, round about their tents. Peshitta Holy Bible Translated And they fell in their camps around their tents. OT Translations JPS Tanakh 1917And He let it fall in the midst of their camp, Round about their dwellings. Brenton Septuagint Translation And they fell into the midst of their camp, round about their tents. Additional Translations ... Audio Bible Context I Will Open My Mouth in Parables…27He rained meat on them like dust, and winged birds like the sand of the sea. 28He felled them in the midst of their camp, all around their dwellings. 29So they ate and were well filled, for He gave them what they craved.… Cross References Exodus 16:13 That evening quail came and covered the camp, and in the morning there was a layer of dew around the camp. Numbers 11:31-32 Now a wind sent by the LORD came up, drove in quail from the sea, and brought them near the camp, about two cubits above the surface of the ground, for a day’s journey in every direction around the camp. / All that day and night, and all the next day, the people stayed up gathering the quail. No one gathered less than ten homers, and they spread them out all around the camp. John 6:31-33 Our fathers ate the manna in the wilderness, as it is written: ‘He gave them bread from heaven to eat.’” / Jesus said to them, “Truly, truly, I tell you, it was not Moses who gave you the bread from heaven, but it is My Father who gives you the true bread from heaven. / For the bread of God is He who comes down from heaven and gives life to the world.” Psalm 105:40 They asked, and He brought quail and satisfied them with the bread of heaven. Nehemiah 9:20-21 You gave Your good Spirit to instruct them. You did not withhold Your manna from their mouths, and You gave them water for their thirst. / For forty years You sustained them in the wilderness, so that they lacked nothing. Their clothes did not wear out and their feet did not swell. 1 Corinthians 10:3-4 They all ate the same spiritual food / and drank the same spiritual drink; for they drank from the spiritual rock that accompanied them, and that rock was Christ. Exodus 16:4 Then the LORD said to Moses, “Behold, I will rain down bread from heaven for you. Each day the people are to go out and gather enough for that day. In this way I will test whether or not they will follow My instructions. Numbers 11:4-6 Meanwhile, the rabble among them had a strong craving for other food, and again the Israelites wept and said, “Who will feed us meat? / We remember the fish we ate freely in Egypt, along with the cucumbers, melons, leeks, onions, and garlic. / But now our appetite is gone; there is nothing to see but this manna!” Deuteronomy 8:3 He humbled you, and in your hunger He gave you manna to eat, which neither you nor your fathers had known, so that you might understand that man does not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of the LORD. John 6:49-51 Your fathers ate the manna in the wilderness, yet they died. / This is the bread that comes down from heaven, so that anyone may eat of it and not die. / I am the living bread that came down from heaven. If anyone eats of this bread, he will live forever. And this bread, which I will give for the life of the world, is My flesh.” Exodus 16:8 And Moses added, “The LORD will give you meat to eat this evening and bread to fill you in the morning, for He has heard your grumbling against Him. Who are we? Your grumblings are not against us but against the LORD.” Numbers 11:18-20 And say to the people: Consecrate yourselves for tomorrow, and you will eat meat, because you have cried out in the hearing of the LORD, saying: ‘Who will feed us meat? For we were better off in Egypt!’ Therefore the LORD will give you meat, and you will eat. / You will eat it not for one or two days, nor for five or ten or twenty days, / but for a whole month—until it comes out of your nostrils and makes you nauseous—because you have rejected the LORD, who is among you, and have cried out before Him, saying, ‘Why did we ever leave Egypt?’” Matthew 4:4 But Jesus answered, “It is written: ‘Man shall not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of God.’” Exodus 16:12 “I have heard the grumbling of the Israelites. Tell them, ‘At twilight you will eat meat, and in the morning you will be filled with bread. Then you will know that I am the LORD your God.’” Numbers 11:9 When the dew fell on the camp at night, the manna would fall with it. Treasury of Scripture And he let it fall in the middle of their camp, round about their habitations. no reference Jump to Previous Camp Causeth Dwellings Fall Habitations Inside Midst Resting-Place Round Tabernacles TentsJump to Next Camp Causeth Dwellings Fall Habitations Inside Midst Resting-Place Round Tabernacles TentsPsalm 78 1. An exhortation both to learn and to preach, the law of God9. The story of God's wrath against the incredulous and disobedient 67. The Israelites being rejected, God chose Judah, Zion, and David. He let them fall This phrase refers to God's sovereign action in providing for the Israelites. The Hebrew root for "let fall" is "נָפַל" (naphal), which conveys the idea of something being allowed to descend or be placed. In the context of Psalm 78, it reflects God's miraculous provision of quail for the Israelites in the wilderness. This act demonstrates God's power and willingness to meet the needs of His people, even when they doubted Him. Historically, this event is recorded in Exodus 16 and Numbers 11, where God responds to the Israelites' complaints about the lack of meat. It serves as a reminder of God's faithfulness and the importance of trusting in His provision. in the midst of their camp all around their dwellings Parallel Commentaries ... Hebrew He felled themוַ֭יַּפֵּל (way·yap·pêl) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5307: To fall, lie in the midst בְּקֶ֣רֶב (bə·qe·reḇ) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 7130: The nearest part, the center of their camp, מַחֲנֵ֑הוּ (ma·ḥă·nê·hū) Noun - common singular construct | third person masculine singular Strong's 4264: An encampment, an army all around סָ֝בִ֗יב (sā·ḇîḇ) Adverb Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around their dwellings. לְמִשְׁכְּנֹתָֽיו׃ (lə·miš·kə·nō·ṯāw) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 4908: A residence, the Tabernacle Links Psalm 78:28 NIVPsalm 78:28 NLT Psalm 78:28 ESV Psalm 78:28 NASB Psalm 78:28 KJV Psalm 78:28 BibleApps.com Psalm 78:28 Biblia Paralela Psalm 78:28 Chinese Bible Psalm 78:28 French Bible Psalm 78:28 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 78:28 He let them fall in the midst (Psalm Ps Psa.) |