Verse (Click for Chapter) New International Version Whoever loves pleasure will become poor; whoever loves wine and olive oil will never be rich. New Living Translation Those who love pleasure become poor; those who love wine and luxury will never be rich. English Standard Version Whoever loves pleasure will be a poor man; he who loves wine and oil will not be rich. Berean Standard Bible He who loves pleasure will become poor; the one who loves wine and oil will never be rich. King James Bible He that loveth pleasure shall be a poor man: he that loveth wine and oil shall not be rich. New King James Version He who loves pleasure will be a poor man; He who loves wine and oil will not be rich. New American Standard Bible One who loves pleasure will become a poor person; One who loves wine and oil will not become rich. NASB 1995 He who loves pleasure will become a poor man; He who loves wine and oil will not become rich. NASB 1977 He who loves pleasure will become a poor man; He who loves wine and oil will not become rich. Legacy Standard Bible He who loves pleasure will become a poor man; He who loves wine and oil will not become rich. Amplified Bible He who loves [only selfish] pleasure will become a poor man; He who loves and is devoted to wine and [olive] oil will not become rich. Christian Standard Bible The one who loves pleasure will become poor; whoever loves wine and oil will not get rich. Holman Christian Standard Bible The one who loves pleasure will become a poor man; whoever loves wine and oil will not get rich. American Standard Version He that loveth pleasure shall be a poor man: He that loveth wine and oil shall not be rich. Aramaic Bible in Plain English A man that is wanting and loves joy and wine and pleasure, will not be rich. Brenton Septuagint Translation A poor man loves mirth, loving wine and oil in abundance; Contemporary English Version Heavy drinkers and others who live only for pleasure will lose all they have. Douay-Rheims Bible He that loveth good cheer, shall be in want: he that loveth wine, and fat things, shall not be rich. English Revised Version He that loveth pleasure shall be a poor man: he that loveth wine and oil shall not be rich. GOD'S WORD® Translation Whoever loves pleasure will become poor. Whoever loves wine and expensive food will not become rich. Good News Translation Indulging in luxuries, wine, and rich food will never make you wealthy. International Standard Version Pleasure lovers become poor; loving wine and oil doesn't bring riches. JPS Tanakh 1917 He that loveth pleasure shall be a poor man; He that loveth wine and oil shall not be rich. Literal Standard Version Whoever [is] loving mirth [is] a poor man, | Whoever is loving wine and oil makes no wealth. Majority Standard Bible He who loves pleasure will become poor; the one who loves wine and oil will never be rich. New American Bible The lover of pleasure will suffer want; the lover of wine and perfume will never be rich. NET Bible The one who loves pleasure will be a poor person; whoever loves wine and anointing oil will not be rich. New Revised Standard Version Whoever loves pleasure will suffer want; whoever loves wine and oil will not be rich. New Heart English Bible He who loves pleasure shall be a poor man. He who loves wine and oil shall not be rich. Webster's Bible Translation He that loveth pleasure shall be a poor man: he that loveth wine and oil shall not be rich. World English Bible He who loves pleasure will be a poor man. He who loves wine and oil won’t be rich. Young's Literal Translation Whoso is loving mirth is a poor man, Whoso is loving wine and oil maketh no wealth. Additional Translations ... Context The King's Heart…16The man who strays from the path of understanding will rest in the assembly of the dead. 17He who loves pleasure will become poor; the one who loves wine and oil will never be rich. 18The wicked become a ransom for the righteous, and the faithless for the upright.… Cross References Proverbs 23:21 For the drunkard and the glutton will come to poverty, and drowsiness will clothe them in rags. Proverbs 21:18 The wicked become a ransom for the righteous, and the faithless for the upright. Treasury of Scripture He that loves pleasure shall be a poor man: he that loves wine and oil shall not be rich. loveth Proverbs 21:20 There is treasure to be desired and oil in the dwelling of the wise; but a foolish man spendeth it up. Proverbs 5:10,11 Lest strangers be filled with thy wealth; and thy labours be in the house of a stranger; … Proverbs 23:21 For the drunkard and the glutton shall come to poverty: and drowsiness shall clothe a man with rags. pleasure Jump to Previous Loves Loving Maketh Mirth Oil Pleasure Poor Rich Wealth WineJump to Next Loves Loving Maketh Mirth Oil Pleasure Poor Rich Wealth WineProverbs 21 1. The king's heart in the hand of the Lord(17) Wine and oil.--The accompaniments of a feast. The oil, or precious unguents, were poured over the head (comp. Psalm 23:5). It was the excessive love and gratitude of the two Marys (Luke 7:38; John 12:3) which prompted them to anoint the Lord's feet. These perfumes were sometimes of great value, the "pound of ointment of spikenard" (John 12:3) was worth "more than three hundred pence" (10 12s. 6d.), the wages of a day labourer (Matthew 20:2) for nearly a year.Verse 17. - He that loveth pleasure shall be a poor man; qui diligit epulas, Vulgate; for feasts are chiefly, though not exclusively, intended. He shall become "a man of want" (machesor) as Proverbs 11:24. He that loveth wine and oil shall not be rich. "Wine and oil" were the usual adjuncts of banquets (Psalm 23:5; Psalm 104:15). Some unguents used for anointing honoured guests were very costly. The pound of spikenard expended by Mary of Bethany was worth more than three hundred pence - the wages of a labourer for nearly a whole year (see John 12:3; Matthew 20:2). Indulgence in such luxuries would be a token of prodigality and extravagance, which are the sure precursors of ruin; while, on the other hand, according to the trite proverb, Magnum vectigal est parsimonia. That fulness of meat and luxurious habits tend to spiritual poverty and the loss of grace, need not be insisted on. Septuagint, "A man in want (ἐνδεὴς) loveth mirth, loving wine and oil unto wealth (εἰς πλοῦτον)." Some translate the last words, "in abundance," as if the meaning was that the poor endeavours to mitigate the severity of his lot by getting all the pleasure he can from creature comforts however procured. Others think that a negative has fallen out of the Greek, which should be, "not unto wealth," i.e. he shall not be enriched thereby. Parallel Commentaries ... Hebrew He who lovesאֹהֵ֣ב (’ō·hêḇ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 157: To have affection f pleasure שִׂמְחָ֑ה (śim·ḥāh) Noun - feminine singular Strong's 8057: Blithesomeness, glee will become poor; מַ֭חְסוֹר (maḥ·sō·wr) Noun - masculine singular Strong's 4270: A need, thing needed, poverty the one who loves אֹהֵ֥ב (’ō·hêḇ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 157: To have affection f wine יַֽיִן־ (ya·yin-) Noun - masculine singular Strong's 3196: Wine, intoxication and oil וָ֝שֶׁ֗מֶן (wā·še·men) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 8081: Grease, liquid, richness will never לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no become rich. יַעֲשִֽׁיר׃ (ya·‘ă·šîr) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular Strong's 6238: To accumulate, chiefly, to grow, rich Links Proverbs 21:17 NIVProverbs 21:17 NLT Proverbs 21:17 ESV Proverbs 21:17 NASB Proverbs 21:17 KJV Proverbs 21:17 BibleApps.com Proverbs 21:17 Biblia Paralela Proverbs 21:17 Chinese Bible Proverbs 21:17 French Bible Proverbs 21:17 Catholic Bible OT Poetry: Proverbs 21:17 He who loves pleasure shall be (Prov. Pro Pr) |