John 13
NKJV Parallel NASB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
New King James VersionNew American Standard Bible 1995
1Now before the Feast of the Passover, when Jesus knew that His hour had come that He should depart from this world to the Father, having loved His own who were in the world, He loved them to the end.1Now before the Feast of the Passover, Jesus knowing that His hour had come that He would depart out of this world to the Father, having loved His own who were in the world, He loved them to the end.
2And supper being ended, the devil having already put it into the heart of Judas Iscariot, Simon’s son, to betray Him,2During supper, the devil having already put into the heart of Judas Iscariot, the son of Simon, to betray Him,
3Jesus, knowing that the Father had given all things into His hands, and that He had come from God and was going to God,3Jesus, knowing that the Father had given all things into His hands, and that He had come forth from God and was going back to God,
4rose from supper and laid aside His garments, took a towel and girded Himself.4got up from supper, and laid aside His garments; and taking a towel, He girded Himself.
5After that, He poured water into a basin and began to wash the disciples’ feet, and to wipe them with the towel with which He was girded.5Then He poured water into the basin, and began to wash the disciples' feet and to wipe them with the towel with which He was girded.
6Then He came to Simon Peter. And Peter said to Him, “Lord, are You washing my feet?”6So He came to Simon Peter. He said to Him, "Lord, do You wash my feet?"
7Jesus answered and said to him, “What I am doing you do not understand now, but you will know after this.”7Jesus answered and said to him, "What I do you do not realize now, but you will understand hereafter."
8Peter said to Him, “You shall never wash my feet!” Jesus answered him, “If I do not wash you, you have no part with Me.”8Peter said to Him, "Never shall You wash my feet!" Jesus answered him, "If I do not wash you, you have no part with Me."
9Simon Peter said to Him, “Lord, not my feet only, but also my hands and my head!”9Simon Peter said to Him, "Lord, then wash not only my feet, but also my hands and my head."
10Jesus said to him, “He who is bathed needs only to wash his feet, but is completely clean; and you are clean, but not all of you.”10Jesus said to him, "He who has bathed needs only to wash his feet, but is completely clean; and you are clean, but not all of you."
11For He knew who would betray Him; therefore He said, “You are not all clean.”11For He knew the one who was betraying Him; for this reason He said, "Not all of you are clean."
12So when He had washed their feet, taken His garments, and sat down again, He said to them, “Do you know what I have done to you?12So when He had washed their feet, and taken His garments and reclined at the table again, He said to them, "Do you know what I have done to you?
13You call Me Teacher and Lord, and you say well, for so I am.13"You call Me Teacher and Lord; and you are right, for so I am.
14If I then, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another’s feet.14"If I then, the Lord and the Teacher, washed your feet, you also ought to wash one another's feet.
15For I have given you an example, that you should do as I have done to you.15"For I gave you an example that you also should do as I did to you.
16Most assuredly, I say to you, a servant is not greater than his master; nor is he who is sent greater than he who sent him.16"Truly, truly, I say to you, a slave is not greater than his master, nor is one who is sent greater than the one who sent him.
17If you know these things, blessed are you if you do them.17"If you know these things, you are blessed if you do them.
18“I do not speak concerning all of you. I know whom I have chosen; but that the Scripture may be fulfilled, ‘He who eats bread with Me has lifted up his heel against Me.’18"I do not speak of all of you. I know the ones I have chosen; but it is that the Scripture may be fulfilled, 'HE WHO EATS MY BREAD HAS LIFTED UP HIS HEEL AGAINST ME.'
19Now I tell you before it comes, that when it does come to pass, you may believe that I am He.19"From now on I am telling you before it comes to pass, so that when it does occur, you may believe that I am He.
20Most assuredly, I say to you, he who receives whomever I send receives Me; and he who receives Me receives Him who sent Me.”20"Truly, truly, I say to you, he who receives whomever I send receives Me; and he who receives Me receives Him who sent Me."
21When Jesus had said these things, He was troubled in spirit, and testified and said, “Most assuredly, I say to you, one of you will betray Me.”21When Jesus had said this, He became troubled in spirit, and testified and said, "Truly, truly, I say to you, that one of you will betray Me."
22Then the disciples looked at one another, perplexed about whom He spoke.22The disciples began looking at one another, at a loss to know of which one He was speaking.
23Now there was leaning on Jesus’ bosom one of His disciples, whom Jesus loved.23There was reclining on Jesus' bosom one of His disciples, whom Jesus loved.
24Simon Peter therefore motioned to him to ask who it was of whom He spoke.24So Simon Peter gestured to him, and said to him, "Tell us who it is of whom He is speaking."
25Then, leaning back on Jesus’ breast, he said to Him, “Lord, who is it?”25He, leaning back thus on Jesus' bosom, said to Him, "Lord, who is it?"
26Jesus answered, “It is he to whom I shall give a piece of bread when I have dipped it.” And having dipped the bread, He gave it to Judas Iscariot, the son of Simon.26Jesus then answered, "That is the one for whom I shall dip the morsel and give it to him." So when He had dipped the morsel, He took and gave it to Judas, the son of Simon Iscariot.
27Now after the piece of bread, Satan entered him. Then Jesus said to him, “What you do, do quickly.”27After the morsel, Satan then entered into him. Therefore Jesus said to him, "What you do, do quickly."
28But no one at the table knew for what reason He said this to him.28Now no one of those reclining at the table knew for what purpose He had said this to him.
29For some thought, because Judas had the money box, that Jesus had said to him, “Buy those things we need for the feast,” or that he should give something to the poor.29For some were supposing, because Judas had the money box, that Jesus was saying to him, "Buy the things we have need of for the feast"; or else, that he should give something to the poor.
30Having received the piece of bread, he then went out immediately. And it was night.30So after receiving the morsel he went out immediately; and it was night.
31So, when he had gone out, Jesus said, “Now the Son of Man is glorified, and God is glorified in Him.31Therefore when he had gone out, Jesus said, "Now is the Son of Man glorified, and God is glorified in Him;
32If God is glorified in Him, God will also glorify Him in Himself, and glorify Him immediately.32if God is glorified in Him, God will also glorify Him in Himself, and will glorify Him immediately.
33Little children, I shall be with you a little while longer. You will seek Me; and as I said to the Jews, ‘Where I am going, you cannot come,’ so now I say to you.33"Little children, I am with you a little while longer. You will seek Me; and as I said to the Jews, now I also say to you, 'Where I am going, you cannot come.'
34A new commandment I give to you, that you love one another; as I have loved you, that you also love one another.34"A new commandment I give to you, that you love one another, even as I have loved you, that you also love one another.
35By this all will know that you are My disciples, if you have love for one another.”35"By this all men will know that you are My disciples, if you have love for one another."
36Simon Peter said to Him, “Lord, where are You going?” Jesus answered him, “Where I am going you cannot follow Me now, but you shall follow Me afterward.”36Simon Peter said to Him, "Lord, where are You going?" Jesus answered, "Where I go, you cannot follow Me now; but you will follow later."
37Peter said to Him, “Lord, why can I not follow You now? I will lay down my life for Your sake.”37Peter said to Him, "Lord, why can I not follow You right now? I will lay down my life for You."
38Jesus answered him, “Will you lay down your life for My sake? Most assuredly, I say to you, the rooster shall not crow till you have denied Me three times.38Jesus answered, "Will you lay down your life for Me? Truly, truly, I say to you, a rooster will not crow until you deny Me three times.
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved.New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org
John 12
Top of Page
Top of Page