NET Bible | New International Version |
1When the people saw that Moses delayed in coming down from the mountain, they gathered around Aaron and said to him, "Get up, make us gods that will go before us. As for this fellow Moses, the man who brought us up from the land of Egypt, we do not know what has become of him!" | 1When the people saw that Moses was so long in coming down from the mountain, they gathered around Aaron and said, "Come, make us gods who will go before us. As for this fellow Moses who brought us up out of Egypt, we don't know what has happened to him." |
2So Aaron said to them, "Break off the gold earrings that are on the ears of your wives, your sons, and your daughters, and bring them to me." | 2Aaron answered them, "Take off the gold earrings that your wives, your sons and your daughters are wearing, and bring them to me." |
3So all the people broke off the gold earrings that were on their ears and brought them to Aaron. | 3So all the people took off their earrings and brought them to Aaron. |
4He accepted the gold from them, fashioned it with an engraving tool, and made a molten calf. Then they said, "These are your gods, O Israel, who brought you up out of Egypt." | 4He took what they handed him and made it into an idol cast in the shape of a calf, fashioning it with a tool. Then they said, "These are your gods, Israel, who brought you up out of Egypt." |
5When Aaron saw this, he built an altar before it, and Aaron made a proclamation and said, "Tomorrow will be a feast to the LORD." | 5When Aaron saw this, he built an altar in front of the calf and announced, "Tomorrow there will be a festival to the LORD." |
6So they got up early on the next day and offered up burnt offerings and brought peace offerings, and the people sat down to eat and drink, and they rose up to play. | 6So the next day the people rose early and sacrificed burnt offerings and presented fellowship offerings. Afterward they sat down to eat and drink and got up to indulge in revelry. |
7The LORD spoke to Moses: "Go quickly, descend, because your people, whom you brought up from the land of Egypt, have acted corruptly. | 7Then the LORD said to Moses, "Go down, because your people, whom you brought up out of Egypt, have become corrupt. |
8They have quickly turned aside from the way that I commanded them--they have made for themselves a molten calf and have bowed down to it and sacrificed to it and said, 'These are your gods, O Israel, which brought you up from the land of Egypt.'" | 8They have been quick to turn away from what I commanded them and have made themselves an idol cast in the shape of a calf. They have bowed down to it and sacrificed to it and have said, 'These are your gods, Israel, who brought you up out of Egypt.' |
9Then the LORD said to Moses: "I have seen this people. Look what a stiff-necked people they are! | 9"I have seen these people," the LORD said to Moses, "and they are a stiff-necked people. |
10So now, leave me alone so that my anger can burn against them and I can destroy them, and I will make from you a great nation." | 10Now leave me alone so that my anger may burn against them and that I may destroy them. Then I will make you into a great nation." |
11But Moses sought the favor of the LORD his God and said, "O LORD, why does your anger burn against your people, whom you have brought out from the land of Egypt with great power and with a mighty hand? | 11But Moses sought the favor of the LORD his God. "LORD," he said, "why should your anger burn against your people, whom you brought out of Egypt with great power and a mighty hand? |
12Why should the Egyptians say, 'For evil he led them out to kill them in the mountains and to destroy them from the face of the earth'? Turn from your burning anger, and relent of this evil against your people. | 12Why should the Egyptians say, 'It was with evil intent that he brought them out, to kill them in the mountains and to wipe them off the face of the earth'? Turn from your fierce anger; relent and do not bring disaster on your people. |
13Remember Abraham, Isaac, and Israel your servants, to whom you swore by yourself and told them, 'I will multiply your descendants like the stars of heaven, and all this land that I have spoken about I will give to your descendants, and they will inherit it forever.'" | 13Remember your servants Abraham, Isaac and Israel, to whom you swore by your own self: 'I will make your descendants as numerous as the stars in the sky and I will give your descendants all this land I promised them, and it will be their inheritance forever.'" |
14Then the LORD relented over the evil that he had said he would do to his people. | 14Then the LORD relented and did not bring on his people the disaster he had threatened. |
15Moses turned and went down from the mountain with the two tablets of the testimony in his hands. The tablets were written on both sides--they were written on the front and on the back. | 15Moses turned and went down the mountain with the two tablets of the covenant law in his hands. They were inscribed on both sides, front and back. |
16Now the tablets were the work of God, and the writing was the writing of God, engraved on the tablets. | 16The tablets were the work of God; the writing was the writing of God, engraved on the tablets. |
17When Joshua heard the noise of the people as they shouted, he said to Moses, "It is the sound of war in the camp!" | 17When Joshua heard the noise of the people shouting, he said to Moses, "There is the sound of war in the camp." |
18Moses said, "It is not the sound of those who shout for victory, nor is it the sound of those who cry because they are overcome, but the sound of singing I hear." | 18Moses replied: "It is not the sound of victory, it is not the sound of defeat; it is the sound of singing that I hear." |
19When he approached the camp and saw the calf and the dancing, Moses became extremely angry. He threw the tablets from his hands and broke them to pieces at the bottom of the mountain. | 19When Moses approached the camp and saw the calf and the dancing, his anger burned and he threw the tablets out of his hands, breaking them to pieces at the foot of the mountain. |
20He took the calf they had made and burned it in the fire, ground it to powder, poured it out on the water, and made the Israelites drink it. | 20And he took the calf the people had made and burned it in the fire; then he ground it to powder, scattered it on the water and made the Israelites drink it. |
21Moses said to Aaron, "What did this people do to you, that you have brought on them so great a sin?" | 21He said to Aaron, "What did these people do to you, that you led them into such great sin?" |
22Aaron said, "Do not let your anger burn hot, my lord; you know these people, that they tend to evil. | 22"Do not be angry, my lord," Aaron answered. "You know how prone these people are to evil. |
23They said to me, 'Make us gods that will go before us, for as for this fellow Moses, the man who brought us up out of the land of Egypt, we do not know what has happened to him.' | 23They said to me, 'Make us gods who will go before us. As for this fellow Moses who brought us up out of Egypt, we don't know what has happened to him.' |
24So I said to them, 'Whoever has gold, break it off.' So they gave it to me, and I threw it into the fire, and this calf came out." | 24So I told them, 'Whoever has any gold jewelry, take it off.' Then they gave me the gold, and I threw it into the fire, and out came this calf!" |
25Moses saw that the people were running wild, for Aaron had let them get completely out of control, causing derision from their enemies. | 25Moses saw that the people were running wild and that Aaron had let them get out of control and so become a laughingstock to their enemies. |
26So Moses stood at the entrance of the camp and said, "Whoever is for the LORD, come to me." All the Levites gathered around him, | 26So he stood at the entrance to the camp and said, "Whoever is for the LORD, come to me." And all the Levites rallied to him. |
27and he said to them, "Thus says the LORD, the God of Israel, 'Each man fasten his sword on his side, and go back and forth from entrance to entrance throughout the camp, and each one kill his brother, his friend, and his neighbor.'" | 27Then he said to them, "This is what the LORD, the God of Israel, says: 'Each man strap a sword to his side. Go back and forth through the camp from one end to the other, each killing his brother and friend and neighbor.'" |
28The Levites did what Moses ordered, and that day about three thousand men of the people died. | 28The Levites did as Moses commanded, and that day about three thousand of the people died. |
29Moses said, "You have been consecrated today for the LORD, for each of you was against his son or against his brother, so he has given a blessing to you today." | 29Then Moses said, "You have been set apart to the LORD today, for you were against your own sons and brothers, and he has blessed you this day." |
30The next day Moses said to the people, "You have committed a very serious sin, but now I will go up to the LORD--perhaps I can make atonement on behalf of your sin." | 30The next day Moses said to the people, "You have committed a great sin. But now I will go up to the LORD; perhaps I can make atonement for your sin." |
31So Moses returned to the LORD and said, "Alas, this people has committed a very serious sin, and they have made for themselves gods of gold. | 31So Moses went back to the LORD and said, "Oh, what a great sin these people have committed! They have made themselves gods of gold. |
32But now, if you will forgive their sin. . ., but if not, wipe me out from your book that you have written." | 32But now, please forgive their sin--but if not, then blot me out of the book you have written." |
33The LORD said to Moses, "Whoever has sinned against me--that person I will wipe out of my book. | 33The LORD replied to Moses, "Whoever has sinned against me I will blot out of my book. |
34So now go, lead the people to the place I have spoken to you about. See, my angel will go before you. But on the day that I punish, I will indeed punish them for their sin." | 34Now go, lead the people to the place I spoke of, and my angel will go before you. However, when the time comes for me to punish, I will punish them for their sin." |
35And the LORD sent a plague on the people because they had made the calf--the one Aaron made. | 35And the LORD struck the people with a plague because of what they did with the calf Aaron had made. |
|