Bible
>
1 Chronicles
> 1 Chronicles 1
◄
1 Chronicles 1
►
CSB Parallel HEB
[BSB
CSB
ESV
HCS
KJV
ISV
NAS
NET
NIV
NLT
HEB]
Christian Standard Bible
Hebrew Study Bible
1
Adam, Seth, Enosh,
1
אָדָ֥ם
שֵׁ֖ת
אֱנֽוֹשׁ׃
2
Kenan, Mahalalel, Jared,
2
קֵינָ֥ן
מַהֲלַלְאֵ֖ל
יָֽרֶד׃
3
Enoch, Methuselah, Lamech,
3
חֲנ֥וֹךְ
מְתוּשֶׁ֖לַח
לָֽמֶךְ׃
4
Noah, Noah's sons: Shem, Ham, and Japheth.
4
נֹ֥חַ
שֵׁ֖ם
חָ֥ם
וָיָֽפֶת׃
ס
5
Japheth's sons: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.
5
בְּנֵ֣י
יֶ֔פֶת
גֹּ֣מֶר
וּמָג֔וֹג
וּמָדַ֖י
וְיָוָ֣ן
וְתֻבָ֑ל
וּמֶ֖שֶׁךְ
וְתִירָֽס׃
ס
6
Gomer's sons: Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.
6
וּבְנֵ֖י
גֹּ֑מֶר
אַשְׁכֲּנַ֥ז
וְדִיפַ֖ת
וְתוֹגַרְמָֽה׃
7
Javan's sons: Elishah, Tarshish, Kittim, and Rodanim.
7
וּבְנֵ֥י
יָוָ֖ן
אֱלִישָׁ֣ה
וְתַרְשִׁ֑ישָׁה
כִּתִּ֖ים
וְרוֹדָנִֽים׃
ס
8
Ham's sons: Cush, Mizraim, Put, and Canaan.
8
בְּנֵ֖י
חָ֑ם
כּ֥וּשׁ
וּמִצְרַ֖יִם
פּ֥וּט
וּכְנָֽעַן׃
9
Cush's sons: Seba, Havilah, Sabta, Raama, and Sabteca. Raama's sons: Sheba and Dedan.
9
וּבְנֵ֣י
כ֔וּשׁ
סְבָא֙
וַחֲוִילָ֔ה
וְסַבְתָּ֥א
וְרַעְמָ֖א
וְסַבְתְּכָ֑א
וּבְנֵ֥י
רַעְמָ֖א
שְׁבָ֥א
וּדְדָֽן׃
ס
10
Cush fathered Nimrod, who was the first to become a great warrior on earth.
10
וְכ֖וּשׁ
יָלַ֣ד
אֶת־
נִמְר֑וֹד
ה֣וּא
הֵחֵ֔ל
לִהְי֥וֹת
גִּבּ֖וֹר
בָּאָֽרֶץ׃
ס
11
Mizraim fathered the people of Lud, Anam, Lehab, Naphtuh,
11
וּמִצְרַ֡יִם
יָלַ֞ד
אֶת־
[לודיים]
(לוּדִ֧ים)
וְאֶת־
עֲנָמִ֛ים
וְאֶת־
לְהָבִ֖ים
וְאֶת־
נַפְתֻּחִֽים׃
12
Pathrus, Casluh (the Philistines came from them), and Caphtor.
12
וְֽאֶת־
פַּתְרֻסִ֞ים
וְאֶת־
כַּסְלֻחִ֗ים
אֲשֶׁ֨ר
יָצְא֥וּ
מִשָּׁ֛ם
פְּלִשְׁתִּ֖ים
וְאֶת־
כַּפְתֹּרִֽים׃
ס
13
Canaan fathered Sidon as his firstborn and Heth,
13
וּכְנַ֗עַן
יָלַ֛ד
אֶת־
צִיד֥וֹן
בְּכֹר֖וֹ
וְאֶת־
חֵֽת׃
14
as well as the Jebusites, Amorites, Girgashites,
14
וְאֶת־
הַיְבוּסִי֙
וְאֶת־
הָ֣אֱמֹרִ֔י
וְאֵ֖ת
הַגִּרְגָּשִֽׁי׃
15
Hivites, Arkites, Sinites,
15
וְאֶת־
הַחִוִּ֥י
וְאֶת־
הַֽעַרְקִ֖י
וְאֶת־
הַסִּינִֽי׃
16
Arvadites, Zemarites, and Hamathites.
16
וְאֶת־
הָאַרְוָדִ֥י
וְאֶת־
הַצְּמָרִ֖י
וְאֶת־
הַֽחֲמָתִֽי׃
ס
17
Shem's sons: Elam, Asshur, Arpachshad, Lud, Aram, Uz, Hul, Gether, and Meshech.
17
בְּנֵ֣י
שֵׁ֔ם
עֵילָ֣ם
וְאַשּׁ֔וּר
וְאַרְפַּכְשַׁ֖ד
וְל֣וּד
וַאֲרָ֑ם
וְע֥וּץ
וְח֖וּל
וְגֶ֥תֶר
וָמֶֽשֶׁךְ׃
ס
18
Arpachshad fathered Shelah, and Shelah fathered Eber.
18
וְאַרְפַּכְשַׁ֖ד
יָלַ֣ד
אֶת־
שָׁ֑לַח
וְשֶׁ֖לַח
יָלַ֥ד
אֶת־
עֵֽבֶר׃
19
Two sons were born to Eber. One of them was named Peleg because the earth was divided during his lifetime, and the name of his brother was Joktan.
19
וּלְעֵ֥בֶר
יֻלַּ֖ד
שְׁנֵ֣י
בָנִ֑ים
שֵׁ֣ם
הָאֶחָ֞ד
פֶּ֗לֶג
כִּ֤י
בְיָמָיו֙
נִפְלְגָ֣ה
הָאָ֔רֶץ
וְשֵׁ֥ם
אָחִ֖יו
יָקְטָֽן׃
20
Joktan fathered Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
20
וְיָקְטָ֣ן
יָלַ֔ד
אֶת־
אַלְמוֹדָ֖ד
וְאֶת־
שָׁ֑לֶף
וְאֶת־
חֲצַרְמָ֖וֶת
וְאֶת־
יָֽרַח׃
21
Hadoram, Uzal, Diklah,
21
וְאֶת־
הֲדוֹרָ֥ם
וְאֶת־
אוּזָ֖ל
וְאֶת־
דִּקְלָֽה׃
22
Ebal, Abimael, Sheba,
22
וְאֶת־
עֵיבָ֥ל
וְאֶת־
אֲבִימָאֵ֖ל
וְאֶת־
שְׁבָֽא׃
23
Ophir, Havilah, and Jobab. All of these were Joktan's sons.
23
וְאֶת־
אוֹפִ֥יר
וְאֶת־
חֲוִילָ֖ה
וְאֶת־
יוֹבָ֑ב
כָּל־
אֵ֖לֶּה
בְּנֵ֥י
יָקְטָֽן׃
ס
24
Shem, Arpachshad, Shelah,
24
שֵׁ֥ם ׀
אַרְפַּכְשַׁ֖ד
שָֽׁלַח׃
25
Eber, Peleg, Reu,
25
עֵ֥בֶר
פֶּ֖לֶג
רְעֽוּ׃
26
Serug, Nahor, Terah,
26
שְׂר֥וּג
נָח֖וֹר
תָּֽרַח׃
27
and Abram (that is, Abraham).
27
אַבְרָ֖ם
ה֥וּא
אַבְרָהָֽם׃
ס
28
Abraham's sons: Isaac and Ishmael.
28
בְּנֵי֙
אַבְרָהָ֔ם
יִצְחָ֖ק
וְיִשְׁמָעֵֽאל׃
ס
29
These are their family records: Nebaioth, Ishmael's firstborn, Kedar, Adbeel, Mibsam,
29
אֵ֖לֶּה
תֹּלְדוֹתָ֑ם
בְּכ֤וֹר
יִשְׁמָעֵאל֙
נְבָי֔וֹת
וְקֵדָ֥ר
וְאַדְבְּאֵ֖ל
וּמִבְשָֽׂם׃
30
Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
30
מִשְׁמָ֣ע
וְדוּמָ֔ה
מַשָּׂ֖א
חֲדַ֥ד
וְתֵימָֽא׃
31
Jetur, Naphish, and Kedemah. These were Ishmael's sons.
31
יְט֥וּר
נָפִ֖ישׁ
וָקֵ֑דְמָה
אֵ֥לֶּה
הֵ֖ם
בְּנֵ֥י
יִשְׁמָעֵֽאל׃
ס
32
The sons born to Keturah, Abraham's concubine: Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah. Jokshan's sons: Sheba and Dedan.
32
וּבְנֵ֨י
קְטוּרָ֜ה
פִּילֶ֣גֶשׁ
אַבְרָהָ֗ם
יָלְדָ֞ה
אֶת־
זִמְרָ֧ן
וְיָקְשָׁ֛ן
וּמְדָ֥ן
וּמִדְיָ֖ן
וְיִשְׁבָּ֣ק
וְשׁ֑וּחַ
וּבְנֵ֥י
יָקְשָׁ֖ן
שְׁבָ֥א
וּדְדָֽן׃
ס
33
Midian's sons: Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah. All of these were Keturah's descendants.
33
וּבְנֵ֣י
מִדְיָ֗ן
עֵיפָ֤ה
וָעֵ֙פֶר֙
וַחֲנ֔וֹךְ
וַאֲבִידָ֖ע
וְאֶלְדָּעָ֑ה
כָּל־
אֵ֖לֶּה
בְּנֵ֥י
קְטוּרָֽה׃
ס
34
Abraham fathered Isaac. Isaac's sons: Esau and Israel.
34
וַיּ֥וֹלֶד
אַבְרָהָ֖ם
אֶת־
יִצְחָ֑ק
ס
בְּנֵ֣י
יִצְחָ֔ק
עֵשָׂ֖ו
וְיִשְׂרָאֵֽל׃
ס
35
Esau's sons: Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam, and Korah.
35
בְּנֵ֖י
עֵשָׂ֑ו
אֱלִיפַ֛ז
רְעוּאֵ֥ל
וִיע֖וּשׁ
וְיַעְלָ֥ם
וְקֹֽרַח׃
ס
36
Eliphaz's sons: Teman, Omar, Zephi, Gatam, and Kenaz; and by Timna, Amalek.
36
בְּנֵ֖י
אֱלִיפָ֑ז
תֵּימָ֤ן
וְאוֹמָר֙
צְפִ֣י
וְגַעְתָּ֔ם
קְנַ֖ז
וְתִמְנָ֥ע
וַעֲמָלֵֽק׃
ס
37
Reuel's sons: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
37
בְּנֵ֖י
רְעוּאֵ֑ל
נַ֥חַת
זֶ֖רַח
שַׁמָּ֥ה
וּמִזָּֽה׃
ס
38
Seir's sons: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer, and Dishan.
38
וּבְנֵ֣י
שֵׂעִ֔יר
לוֹטָ֥ן
וְשׁוֹבָ֖ל
וְצִבְע֣וֹן
וַֽעֲנָ֑ה
וְדִישֹׁ֥ן
וְאֵ֖צֶר
וְדִישָֽׁן׃
39
Lotan's sons: Hori and Homam. Timna was Lotan's sister.
39
וּבְנֵ֥י
לוֹטָ֖ן
חֹרִ֣י
וְהוֹמָ֑ם
וַאֲח֥וֹת
לוֹטָ֖ן
תִּמְנָֽע׃
ס
40
Shobal's sons: Alian, Manahath, Ebal, Shephi, and Onam. Zibeon's sons: Aiah and Anah.
40
בְּנֵ֣י
שׁוֹבָ֔ל
עַלְיָ֧ן
וּמָנַ֛חַת
וְעֵיבָ֖ל
שְׁפִ֣י
וְאוֹנָ֑ם
ס
וּבְנֵ֥י
צִבְע֖וֹן
אַיָּ֥ה
וַעֲנָֽה׃
41
Anah's son: Dishon. Dishon's sons: Hamran, Eshban, Ithran, and Cheran.
41
בְּנֵ֥י
עֲנָ֖ה
דִּישׁ֑וֹן
ס
וּבְנֵ֣י
דִישׁ֔וֹן
חַמְרָ֥ן
וְאֶשְׁבָּ֖ן
וְיִתְרָ֥ן
וּכְרָֽן׃
ס
42
Ezer's sons: Bilhan, Zaavan, and Jaakan. Dishan's sons: Uz and Aran.
42
בְּֽנֵי־
אֵ֔צֶר
בִּלְהָ֥ן
וְזַעֲוָ֖ן
יַעֲקָ֑ן
בְּנֵ֥י
דִישׁ֖וֹן
ע֥וּץ
וַאֲרָֽן׃
פ
43
These were the kings who reigned in the land of Edom before any king reigned over the Israelites: Bela son of Beor. Bela's town was named Dinhabah.
43
וְאֵ֣לֶּה
הַמְּלָכִ֗ים
אֲשֶׁ֤ר
מָלְכוּ֙
בְּאֶ֣רֶץ
אֱד֔וֹם
לִפְנֵ֥י
מְלָךְ־
מֶ֖לֶךְ
לִבְנֵ֣י
יִשְׂרָאֵ֑ל
בֶּ֚לַע
בֶּן־
בְּע֔וֹר
וְשֵׁ֥ם
עִיר֖וֹ
דִּנְהָֽבָה׃
44
When Bela died, Jobab son of Zerah from Bozrah reigned in his place.
44
וַיָּ֖מָת
בָּ֑לַע
וַיִּמְלֹ֣ךְ
תַּחְתָּ֔יו
יוֹבָ֥ב
בֶּן־
זֶ֖רַח
מִבָּצְרָֽה׃
45
When Jobab died, Husham from the land of the Temanites reigned in his place.
45
וַיָּ֖מָת
יוֹבָ֑ב
וַיִּמְלֹ֣ךְ
תַּחְתָּ֔יו
חוּשָׁ֖ם
מֵאֶ֥רֶץ
הַתֵּימָנִֽי׃
46
When Husham died, Hadad son of Bedad, who defeated Midian in the territory of Moab, reigned in his place. Hadad's town was named Avith.
46
וַיָּ֖מָת
חוּשָׁ֑ם
וַיִּמְלֹ֨ךְ
תַּחְתָּ֜יו
הֲדַ֣ד
בֶּן־
בְּדַ֗ד
הַמַּכֶּ֤ה
אֶת־
מִדְיָן֙
בִּשְׂדֵ֣ה
מוֹאָ֔ב
וְשֵׁ֥ם
עִיר֖וֹ
[עיות]
(עֲוִֽית׃)
47
When Hadad died, Samlah from Masrekah reigned in his place.
47
וַיָּ֖מָת
הֲדָ֑ד
וַיִּמְלֹ֣ךְ
תַּחְתָּ֔יו
שַׂמְלָ֖ה
מִמַּשְׂרֵקָֽה׃
48
When Samlah died, Shaul from Rehoboth on the Euphrates River reigned in his place.
48
וַיָּ֖מָת
שַׂמְלָ֑ה
וַיִּמְלֹ֣ךְ
תַּחְתָּ֔יו
שָׁא֖וּל
מֵרְחֹב֥וֹת
הַנָּהָֽר׃
49
When Shaul died, Baal-hanan son of Achbor reigned in his place.
49
וַיָּ֖מָת
שָׁא֑וּל
וַיִּמְלֹ֣ךְ
תַּחְתָּ֔יו
בַּ֥עַל
חָנָ֖ן
בֶּן־
עַכְבּֽוֹר׃
50
When Baal-hanan died, Hadad reigned in his place. Hadad's city was named Pai, and his wife's name was Mehetabel daughter of Matred, daughter of Me-zahab.
50
וַיָּ֙מָת֙
בַּ֣עַל
חָנָ֔ן
וַיִּמְלֹ֤ךְ
תַּחְתָּיו֙
הֲדַ֔ד
וְשֵׁ֥ם
עִיר֖וֹ
פָּ֑עִי
וְשֵׁ֨ם
אִשְׁתּ֤וֹ
מְהֵיטַבְאֵל֙
בַּת־
מַטְרֵ֔ד
בַּ֖ת
מֵ֥י
זָהָֽב׃
51
Then Hadad died. Edom's chiefs: Timna, Alvah, Jetheth,
51
וַיָּ֖מָת
הֲדָ֑ד
ס
וַיִּהְיוּ֙
אַלּוּפֵ֣י
אֱד֔וֹם
אַלּ֥וּף
תִּמְנָ֛ע
אַלּ֥וּף
[עליה]
(עַֽלְוָ֖ה)
אַלּ֥וּף
יְתֵֽת׃
52
Oholibamah, Elah, Pinon,
52
אַלּ֧וּף
אָהֳלִיבָמָ֛ה
אַלּ֥וּף
אֵלָ֖ה
אַלּ֥וּף
פִּינֹֽן׃
53
Kenaz, Teman, Mibzar,
53
אַלּ֥וּף
קְנַ֛ז
אַלּ֥וּף
תֵּימָ֖ן
אַלּ֣וּף
מִבְצָֽר׃
54
Magdiel, and Iram. These were Edom's chiefs.
54
אַלּ֥וּף
מַגְדִּיאֵ֖ל
אַלּ֣וּף
עִירָ֑ם
אֵ֖לֶּה
אַלּוּפֵ֥י
אֱדֽוֹם׃
פ
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission.
Greek and Hebrew Study Bible
courtesy Bible Hub and the Discovery Bible team.
Bible Hub