Verse (Click for Chapter) New International Version and if all of you who are armed cross over the Jordan before the LORD until he has driven his enemies out before him— New Living Translation and if your troops cross the Jordan and keep fighting until the LORD has driven out his enemies, English Standard Version and every armed man of you will pass over the Jordan before the LORD, until he has driven out his enemies from before him Berean Standard Bible and if every one of your armed men crosses the Jordan before the LORD, until He has driven His enemies out before Him, King James Bible And will go all of you armed over Jordan before the LORD, until he hath driven out his enemies from before him, New King James Version and all your armed men cross over the Jordan before the LORD until He has driven out His enemies from before Him, New American Standard Bible and all of you armed men cross over the Jordan before the LORD until He has driven His enemies out from Him, NASB 1995 and all of you armed men cross over the Jordan before the LORD until He has driven His enemies out from before Him, NASB 1977 and all of you armed men cross over the Jordan before the LORD until He has driven His enemies out from before Him, Legacy Standard Bible and all of you armed men cross over the Jordan before Yahweh until He has dispossessed His enemies from before Him, Amplified Bible and every armed man of yours will cross the Jordan before the LORD until He has driven out His enemies before Him, Christian Standard Bible and every one of your armed men crosses the Jordan before the LORD until he has driven his enemies from his presence, Holman Christian Standard Bible and every one of your armed men crosses the Jordan before the LORD until He has driven His enemies from His presence, American Standard Version and every armed man of you will pass over the Jordan before Jehovah, until he hath driven out his enemies from before him, Contemporary English Version You also agreed to cross the Jordan and stay with the rest of the Israelites, until the LORD forces our enemies out of the land. If you do these things, English Revised Version and every armed man of you will pass over Jordan before the LORD, until he hath driven out his enemies from before him, GOD'S WORD® Translation Have them cross the Jordan, and fight until the LORD forces out his enemies Good News Translation All your fighting men are to cross the Jordan and under the command of the LORD they are to attack our enemies until the LORD defeats them International Standard Version and every one of your armed soldiers crosses over the Jordan River in the presence of the LORD until he has dispossessed his enemies ahead of him Majority Standard Bible and if every one of your armed men crosses the Jordan before the LORD, until He has driven His enemies out before Him, NET Bible and if all your armed men cross the Jordan before the LORD until he drives out his enemies from his presence New Heart English Bible and every armed man of you will pass over the Jordan before the LORD, until he has driven out his enemies from before him, Webster's Bible Translation And will go all of you armed over Jordan before the LORD, until he hath driven out his enemies from before him, World English Bible and every one of your armed men will pass over the Jordan before Yahweh until he has driven out his enemies from before him, Literal Translations Literal Standard Versionand every armed one of you has passed over the Jordan before YHWH, until His dispossessing His enemies from before Him, Young's Literal Translation and every armed one of you hath passed over the Jordan before Jehovah, till his dispossessing His enemies from before Him, Smith's Literal Translation And all to you being armed, pass over Jordan before Jehovah, till his driving out his enemies from his face, Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd let every fighting man pass over the Jordan, until the Lord overthrow his enemies : Catholic Public Domain Version And let every fighting man cross over the Jordan, until the Lord overthrows his enemies, New American Bible and cross the Jordan in full force before the LORD until he has driven his enemies out of his way New Revised Standard Version and all those of you who bear arms cross the Jordan before the LORD, until he has driven out his enemies from before him Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd will go all of you armed across the Jordan before the LORD, to war, until he has destroyed his enemies from before his presence, Peshitta Holy Bible Translated And all of you pass over the Jordan when you are equipped for battle before LORD JEHOVAH until He will destroy his enemies before Him, OT Translations JPS Tanakh 1917and every armed man of you will pass over the Jordan before the LORD, until He hath driven out His enemies from before Him, Brenton Septuagint Translation and every one of you will pass over Jordan fully armed before the Lord, until his enemy be destroyed from before his face, Additional Translations ... Audio Bible Context The Tribes East of the Jordan…20Moses replied, “If you will do this—if you will arm yourselves before the LORD for battle, 21and if every one of your armed men crosses the Jordan before the LORD, until He has driven His enemies out before Him, 22then when the land is subdued before the LORD, you may return and be free of obligation to the LORD and to Israel. And this land will belong to you as a possession before the LORD.… Cross References Joshua 1:14-15 Your wives, your young children, and your livestock may remain in the land that Moses gave you on this side of the Jordan. But all your mighty men of valor must be armed for battle to cross over ahead of your brothers and help them, / until the LORD gives them rest as He has done for you, and your brothers also possess the land that the LORD your God is giving them. Then you may return to the land of your inheritance and take possession of that which Moses the servant of the LORD gave you on the east side of the Jordan.” Deuteronomy 3:18-20 At that time I commanded you: “The LORD your God has given you this land to possess. All your men of valor are to cross over, armed for battle, ahead of your brothers, the Israelites. / But your wives, your children, and your livestock—I know that you have much livestock—may remain in the cities I have given you, / until the LORD gives rest to your brothers as He has to you, and they too have taken possession of the land that the LORD your God is giving them across the Jordan. Then each of you may return to the possession I have given you.” Joshua 22:1-4 Then Joshua summoned the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh / and told them, “You have done all that Moses the servant of the LORD commanded you, and you have obeyed my voice in all that I commanded you. / All this time you have not deserted your brothers, up to this very day, but have kept the charge given you by the LORD your God. ... Judges 5:23 ‘Curse Meroz,’ says the angel of the LORD. ‘Bitterly curse her inhabitants; for they did not come to help the LORD, to help the LORD against the mighty.’ 1 Chronicles 5:18-22 The Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh had 44,760 warriors—valiant men who carried the shield and sword, drew the bow, and were trained for battle. / They waged war against the Hagrites, as well as Jetur, Naphish, and Nodab. / And because they cried out to God in battle, they were helped against their enemies, and the Hagrites and all their allies were delivered into their hands. Because they put their trust in God, He answered their prayers. ... Hebrews 4:8-11 For if Joshua had given them rest, God would not have spoken later about another day. / There remains, then, a Sabbath rest for the people of God. / For whoever enters God’s rest also rests from his own work, just as God did from His. ... Joshua 4:12-13 The Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh crossed over before the Israelites, armed for battle as Moses had instructed them. / About 40,000 troops armed for battle crossed over before the LORD into the plains of Jericho. 1 Corinthians 10:1-5 I do not want you to be unaware, brothers, that our forefathers were all under the cloud, and that they all passed through the sea. / They were all baptized into Moses in the cloud and in the sea. / They all ate the same spiritual food ... Galatians 6:2 Carry one another’s burdens, and in this way you will fulfill the law of Christ. Ephesians 6:10-18 Finally, be strong in the Lord and in His mighty power. / Put on the full armor of God, so that you can make your stand against the devil’s schemes. / For our struggle is not against flesh and blood, but against the rulers, against the authorities, against the powers of this world’s darkness, and against the spiritual forces of evil in the heavenly realms. ... 2 Timothy 2:3-4 Join me in suffering, like a good soldier of Christ Jesus. / A soldier refrains from entangling himself in civilian affairs, in order to please the one who enlisted him. Romans 15:1 We who are strong ought to bear with the shortcomings of the weak and not to please ourselves. Philippians 2:3-4 Do nothing out of selfish ambition or empty pride, but in humility consider others more important than yourselves. / Each of you should look not only to your own interests, but also to the interests of others. 1 Peter 5:8-9 Be sober-minded and alert. Your adversary the devil prowls around like a roaring lion, seeking someone to devour. / Resist him, standing firm in your faith and in the knowledge that your brothers throughout the world are undergoing the same kinds of suffering. 1 Thessalonians 5:11 Therefore encourage and build one another up, just as you are already doing. Treasury of Scripture And will go all of you armed over Jordan before the LORD, until he has driven out his enemies from before him, Jump to Previous Armed Cross Dispossessed Dispossessing Driven Enemies Jordan Overcome PassedJump to Next Armed Cross Dispossessed Dispossessing Driven Enemies Jordan Overcome PassedNumbers 32 1. The Reubenites and Gadites ask for inheritance on the east side of Jordan6. Moses reproves them 16. They offer him conditions with which he is content 33. Moses assigns them the land 39. They conquer it. and if every armed man This phrase emphasizes the readiness and commitment required for the task at hand. The Hebrew word for "armed" is "חָלוּץ" (chalutz), which implies being equipped and prepared for battle. Historically, this reflects the necessity for the Israelites to be fully prepared to enter the Promised Land, both physically and spiritually. The concept of being "armed" can also be seen as a metaphor for being spiritually equipped with faith and obedience to God's commands. crosses over the Jordan before the LORD until He has driven His enemies out from before Him Hebrew and if every oneכָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every of your armed men חָל֛וּץ (ḥā·lūṣ) Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular Strong's 2502: To pull off, to strip, to depart, to deliver, equip, present, strengthen crosses וְעָבַ֨ר (wə·‘ā·ḇar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on the Jordan הַיַּרְדֵּ֖ן (hay·yar·dên) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 3383: Jordan -- the principal river of Palestine before לִפְנֵ֣י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face the LORD, יְהוָ֑ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel until עַ֧ד (‘aḏ) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while He has driven הוֹרִישׁ֛וֹ (hō·w·rî·šōw) Verb - Hifil - Infinitive construct | third person masculine singular Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin His enemies אֹיְבָ֖יו (’ō·yə·ḇāw) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 341: Hating, an adversary out before Him, מִפָּנָֽיו׃ (mip·pā·nāw) Preposition-m | Noun - common plural construct | third person masculine singular Strong's 6440: The face Links Numbers 32:21 NIVNumbers 32:21 NLT Numbers 32:21 ESV Numbers 32:21 NASB Numbers 32:21 KJV Numbers 32:21 BibleApps.com Numbers 32:21 Biblia Paralela Numbers 32:21 Chinese Bible Numbers 32:21 French Bible Numbers 32:21 Catholic Bible OT Law: Numbers 32:21 And every armed man of you will (Nu Num.) |