Leviticus 14:27
New International Version
and with his right forefinger sprinkle some of the oil from his palm seven times before the LORD.

New Living Translation
He will dip his right finger into the oil in his palm and sprinkle some of it seven times before the LORD.

English Standard Version
and shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the LORD.

Berean Standard Bible
and sprinkle with his right forefinger some of the oil in his left palm seven times before the LORD.

King James Bible
And the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the LORD:

New King James Version
Then the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the LORD.

New American Standard Bible
and with his right-hand finger the priest shall sprinkle some of the oil that is in his left palm seven times before the LORD.

NASB 1995
and with his right-hand finger the priest shall sprinkle some of the oil that is in his left palm seven times before the LORD.

NASB 1977
and with his right-hand finger the priest shall sprinkle some of the oil that is in his left palm seven times before the LORD.

Legacy Standard Bible
and with his right-hand finger the priest shall sprinkle some of the oil that is in his left palm seven times before Yahweh.

Amplified Bible
and with his right finger the priest shall sprinkle some of the oil that is in his left palm seven times before the LORD.

Christian Standard Bible
With his right finger the priest will sprinkle some of the oil in his left palm seven times before the LORD.

Holman Christian Standard Bible
With his right finger the priest will sprinkle some of the oil in his left palm seven times before the LORD.

American Standard Version
and the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before Jehovah:

Contemporary English Version
then dip a finger of his right hand in the oil and sprinkle some of it seven times toward the sacred tent.

English Revised Version
and the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the LORD:

GOD'S WORD® Translation
With his right finger he will sprinkle some of the oil seven times in the LORD's presence.

Good News Translation
and with a finger of his right hand sprinkle some of it seven times there in the LORD's presence.

International Standard Version
and use his right finger to sprinkle oil from his left palm seven times in the LORD's presence.

Majority Standard Bible
and sprinkle with his right forefinger some of the oil in his left palm seven times before the LORD.

NET Bible
and sprinkle some of the olive oil that is in his left hand with his right forefinger seven times before the LORD.

New Heart English Bible
and the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the LORD.

Webster's Bible Translation
And the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the LORD:

World English Bible
and the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before Yahweh.
Literal Translations
Literal Standard Version
and the priest has sprinkled with his right finger of the oil which [is] on his left palm, seven times before YHWH.

Young's Literal Translation
and the priest hath sprinkled with his right finger of the oil which is on his left palm, seven times before Jehovah.

Smith's Literal Translation
And the priest sprinkled with his right finger from the oil which was upon his left hand, seven times, before Jehovah.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And dipping the finger of his right hand in it, he shall sprinkle it seven times before the Lord:

Catholic Public Domain Version
and dipping the finger of his right hand in it, he shall sprinkle it seven times before the Lord.

New American Bible
and with his right finger sprinkle some of the oil in his left palm seven times before the LORD.

New Revised Standard Version
and shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the LORD.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the LORD;

Peshitta Holy Bible Translated
And the Priest shall sprinkle with his right finger some oil that is in his left hand seven times before LORD JEHOVAH:
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the LORD.

Brenton Septuagint Translation
And the priest shall sprinkle with the finger of his right hand some of the oil that is in his left hand seven times before the Lord.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Cleansing from Skin Diseases
26Then the priest is to pour some of the oil into his left palm 27 and sprinkle with his right forefinger some of the oil in his left palm seven times before the LORD. 28The priest shall also put some of the oil in his palm on the right earlobe of the one to be cleansed, on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot—on the same places as the blood of the guilt offering.…

Cross References
Leviticus 8:10-12
Next, Moses took the anointing oil and anointed the tabernacle and everything in it; and so he consecrated them. / He sprinkled some of the oil on the altar seven times, anointing the altar and all its utensils, and the basin with its stand, to consecrate them. / He also poured some of the anointing oil on Aaron’s head and anointed him to consecrate him.

Exodus 29:20-21
Slaughter the ram, take some of its blood, and put it on the right earlobes of Aaron and his sons, on the thumbs of their right hands, and on the big toes of their right feet. Splatter the remaining blood on all sides of the altar. / And take some of the blood on the altar and some of the anointing oil and sprinkle it on Aaron and his garments, as well as on his sons and their garments. Then he and his garments will be consecrated, as well as his sons and their garments.

Leviticus 4:6-7
The priest is to dip his finger in the blood and sprinkle some of it seven times before the LORD, in front of the veil of the sanctuary. / The priest must then put some of the blood on the horns of the altar of fragrant incense that is before the LORD in the Tent of Meeting. And he is to pour out the rest of the bull’s blood at the base of the altar of burnt offering at the entrance to the Tent of Meeting.

Leviticus 16:14-15
And he is to take some of the bull’s blood and sprinkle it with his finger on the east side of the mercy seat; then he shall sprinkle some of it with his finger seven times before the mercy seat. / Aaron shall then slaughter the goat for the sin offering for the people and bring its blood behind the veil, and with its blood he must do as he did with the bull’s blood: He is to sprinkle it against the mercy seat and in front of it.

Numbers 19:18
Then a man who is ceremonially clean is to take some hyssop, dip it in the water, and sprinkle the tent, all the furnishings, and the people who were there. He is also to sprinkle the one who touched a bone, a grave, or a person who has died or been slain.

Leviticus 8:30
Next, Moses took some of the anointing oil and some of the blood that was on the altar and sprinkled them on Aaron and his garments, and on his sons and their garments. So he consecrated Aaron and his garments, as well as Aaron’s sons and their garments.

Leviticus 4:17
and he is to dip his finger in the blood and sprinkle it seven times before the LORD in front of the veil.

Leviticus 16:19
He is to sprinkle some of the blood on it with his finger seven times to cleanse it and consecrate it from the uncleanness of the Israelites.

Exodus 30:25-30
Prepare from these a sacred anointing oil, a fragrant blend, the work of a perfumer; it will be a sacred anointing oil. / Use this oil to anoint the Tent of Meeting, the ark of the Testimony, / the table and all its utensils, the lampstand and its utensils, the altar of incense, ...

Leviticus 7:14
From the cakes he must present one portion of each offering as a contribution to the LORD. It belongs to the priest who sprinkles the blood of the peace offering.

Leviticus 14:14-17
The priest is to take some of the blood from the guilt offering and put it on the right earlobe of the one to be cleansed, on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot. / Then the priest shall take some of the log of olive oil, pour it into his left palm, / dip his right forefinger into the oil in his left palm, and sprinkle some of the oil with his finger seven times before the LORD. ...

Leviticus 14:51-52
Then he shall take the cedar wood, the hyssop, the scarlet yarn, and the live bird, dip them in the blood of the slaughtered bird and the fresh water, and sprinkle the house seven times. / And he shall cleanse the house with the bird’s blood, the fresh water, the live bird, the cedar wood, the hyssop, and the scarlet yarn.

Leviticus 5:9
then he is to sprinkle some of the blood of the sin offering on the side of the altar, while the rest of the blood is drained out at the base of the altar. It is a sin offering.

Hebrews 9:13-14
For if the blood of goats and bulls and the ashes of a heifer sprinkled on those who are ceremonially unclean sanctify them so that their bodies are clean, / how much more will the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered Himself unblemished to God, purify our consciences from works of death, so that we may serve the living God!

Hebrews 9:22
According to the law, in fact, nearly everything must be purified with blood, and without the shedding of blood there is no forgiveness.


Treasury of Scripture

And the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the LORD:

Jump to Previous
Drops Finger Forefinger Hand Oil Palm Priest Right Right-Hand Seven Shaking Sprinkle Sprinkled Times
Jump to Next
Drops Finger Forefinger Hand Oil Palm Priest Right Right-Hand Seven Shaking Sprinkle Sprinkled Times
Leviticus 14
1. The rites and sacrifices in cleansing the leper
33. The signs of leprosy in a house
48. The cleansing of that house














And the priest
The role of the priest in ancient Israel was central to the spiritual life of the community. The Hebrew word for priest, "kohen," signifies one who mediates between God and the people. In this context, the priest acts as an intermediary, performing rituals that symbolize purification and reconciliation with God. The priest's actions are not merely ceremonial but are deeply rooted in the covenantal relationship between God and Israel, emphasizing the holiness and order that God desires.

is to sprinkle
The act of sprinkling, derived from the Hebrew word "nazah," is a ritualistic action that signifies purification and consecration. Sprinkling with oil, in particular, symbolizes the anointing and setting apart of something or someone for a holy purpose. This act is a physical representation of spiritual cleansing and renewal, reminding the faithful of God's power to purify and sanctify.

some of the oil
Oil in the Bible often represents the Holy Spirit, anointing, and blessing. The use of oil in this ritual underscores the presence and work of the Holy Spirit in the process of purification. Historically, oil was a valuable commodity, symbolizing richness and abundance. In the context of Leviticus, it serves as a tangible sign of God's provision and the anointing of His people for service and holiness.

with his right finger
The right hand or finger in biblical symbolism often represents power, authority, and skill. The use of the right finger by the priest highlights the intentionality and precision required in the act of purification. It signifies the authority given to the priest to perform sacred duties and the careful attention to God's instructions, reflecting the importance of obedience and reverence in worship.

seven times
The number seven in the Bible is symbolic of completeness and perfection, often associated with God's creation and covenant. Sprinkling the oil seven times signifies the thoroughness and completeness of the purification process. It reflects the divine order and perfection that God desires in His relationship with His people, reminding believers of the fullness of God's grace and the completeness of His work in their lives.

before the LORD
This phrase emphasizes the presence of God in the ritual. The Hebrew term "YHWH" is the sacred name of God, denoting His eternal and unchanging nature. Performing the ritual "before the LORD" signifies that it is done in His presence and under His authority. It serves as a reminder of God's holiness and the need for His people to approach Him with reverence and humility, acknowledging His sovereignty and seeking His favor.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
and sprinkle
וְהִזָּ֤ה (wə·hiz·zāh)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 5137: To spurt, spatter, sprinkle

with his right
הַיְמָנִ֔ית (hay·mā·nîṯ)
Article | Adjective - feminine singular
Strong's 3233: Right hand, right

forefinger
בְּאֶצְבָּע֣וֹ (bə·’eṣ·bā·‘ōw)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 676: Something to sieze with, a finger, a toe

some of
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's 4480: A part of, from, out of

the oil
הַשֶּׁ֕מֶן (haš·še·men)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 8081: Grease, liquid, richness

in
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

his left
הַשְּׂמָאלִ֑ית (haś·śə·mā·lîṯ)
Article | Adjective - feminine singular
Strong's 8042: Situated on the left side

palm
כַּפּ֖וֹ (kap·pōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 3709: Hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan

seven
שֶׁ֥בַע (še·ḇa‘)
Number - feminine singular
Strong's 7651: Seven, seven times, a week, an indefinite number

times
פְּעָמִ֖ים (pə·‘ā·mîm)
Noun - feminine plural
Strong's 6471: A beat, foot, anvil, occurrence

before
לִפְנֵ֥י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

the LORD.
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel


Links
Leviticus 14:27 NIV
Leviticus 14:27 NLT
Leviticus 14:27 ESV
Leviticus 14:27 NASB
Leviticus 14:27 KJV

Leviticus 14:27 BibleApps.com
Leviticus 14:27 Biblia Paralela
Leviticus 14:27 Chinese Bible
Leviticus 14:27 French Bible
Leviticus 14:27 Catholic Bible

OT Law: Leviticus 14:27 And the priest shall sprinkle with his (Le Lv Lev.)
Leviticus 14:26
Top of Page
Top of Page