Bible
>
BSB
> Job 41
◄
Job 41
►
Interlinear Bible
The LORD’s Power Shown in Leviathan
4900
[e]
1
tim·šōḵ
1
תִּמְשֹׁ֣ךְ
1
Can you draw out
1
V‑Qal‑Imperf‑2ms
1
3882
[e]
liw·yā·ṯān
לִוְיָתָ֣ן
Leviathan
N‑ms
2443
[e]
bə·ḥak·kāh;
בְּחַכָּ֑ה
with a hook
Prep‑b ¦ N‑fs
2256
[e]
ū·ḇə·ḥe·ḇel,
וּ֝בְחֶ֗בֶל
and with a rope
Conj‑w, Prep‑b ¦ N‑ms
8257
[e]
taš·qî·a‘
תַּשְׁקִ֥יעַ
press down
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
3956
[e]
lə·šō·nōw.
לְשֹׁנֽוֹ׃
his tongue
N‑csc ¦ 3ms
7760
[e]
2
hă·ṯā·śîm
2
הֲתָשִׂ֣ים
2
Can you put
2
V‑Qal‑Imperf‑2ms
2
100
[e]
’aḡ·mō·wn
אַגְמ֣וֹן
a cord
N‑ms
639
[e]
bə·’ap·pōw;
בְּאַפּ֑וֹ
in his nose
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 3ms
2336
[e]
ū·ḇə·ḥō·w·aḥ,
וּ֝בְח֗וֹחַ
and with a hook
Conj‑w, Prep‑b ¦ N‑ms
5344
[e]
tiq·qō·wḇ
תִּקּ֥וֹב
pierce
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3895
[e]
le·ḥĕ·yōw.
לֶֽחֱיוֹ׃
his jaw
N‑fsc ¦ 3ms
7235
[e]
3
hă·yar·beh
3
הֲיַרְבֶּ֣ה
3
Will he multiply
3
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
3
413
[e]
’ê·le·ḵā
אֵ֭לֶיךָ
to you
Prep ¦ 2ms
8469
[e]
ta·ḥă·nū·nîm;
תַּחֲנוּנִ֑ים
supplications
N‑mp
518
[e]
’im-
אִם־
indeed
Conj
1696
[e]
yə·ḏab·bêr
יְדַבֵּ֖ר
will he speak
V‑Piel‑Imperf‑3ms
413
[e]
’ê·le·ḵā
אֵלֶ֣יךָ
to you
Prep ¦ 2ms
7390
[e]
rak·kō·wṯ.
רַכּֽוֹת׃
softly
Adj‑fp
3772
[e]
4
hă·yiḵ·rōṯ
4
הֲיִכְרֹ֣ת
4
Will he cut
4
V‑Qal‑Imperf‑3ms
4
1285
[e]
bə·rîṯ
בְּרִ֣ית
a covenant
N‑fs
5973
[e]
‘im·māḵ;
עִמָּ֑ךְ
with you
Prep ¦ 2fs
3947
[e]
tiq·qā·ḥen·nū,
תִּ֝קָּחֶ֗נּוּ
to take him
V‑Qal‑Imperf‑2ms ¦ 3ms
5650
[e]
lə·‘e·ḇeḏ
לְעֶ֣בֶד
as a slave
Prep‑l ¦ N‑msc
5769
[e]
‘ō·w·lām.
עוֹלָֽם׃
forever
N‑ms
7832
[e]
5
haṯ·śa·ḥeq-
5
הַֽתְשַׂחֶק־
5
Will you play
5
V‑Piel‑Imperf‑2ms
5
bōw
בּ֭וֹ
with him
Prep‑b ¦ 3ms
6833
[e]
kaṣ·ṣip·pō·wr;
כַּצִּפּ֑וֹר
like a bird
Prep‑k, Art ¦ N‑cs
7194
[e]
wə·ṯiq·šə·ren·nū,
וְ֝תִקְשְׁרֶ֗נּוּ
and leash him
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑2ms ¦ 3ms
5291
[e]
lə·na·‘ă·rō·w·ṯe·ḵā.
לְנַעֲרוֹתֶֽיךָ׃
for your maidens
Prep‑l ¦ N‑fpc ¦ 2ms
3739
[e]
6
yiḵ·rū
6
יִכְר֣וּ
6
Barter
6
V‑Qal‑Imperf‑3mp
6
5921
[e]
‘ā·lāw
עָ֭לָיו
for him
Prep ¦ 3ms
2271
[e]
ḥab·bā·rîm;
חַבָּרִ֑ים
Will traders
N‑mp
2673
[e]
ye·ḥĕ·ṣū·hū,
יֶ֝חֱצ֗וּהוּ
Will they divide him
V‑Qal‑Imperf‑3mp ¦ 3ms
996
[e]
bên
בֵּ֣ין
among
Prep
3669
[e]
kə·na·‘ă·nîm.
כְּֽנַעֲנִֽים׃
the merchants
N‑proper‑mp
4390
[e]
7
haṯ·mal·lê
7
הַֽתְמַלֵּ֣א
7
Can you fill
7
V‑Piel‑Imperf‑2ms
7
7905
[e]
ḇə·śuk·kō·wṯ
בְשֻׂכּ֣וֹת
with harpoons
Prep‑b ¦ N‑fp
5785
[e]
‘ō·w·rōw;
עוֹר֑וֹ
his skin
N‑msc ¦ 3ms
6767
[e]
ū·ḇə·ṣil·ṣal
וּבְצִלְצַ֖ל
or with spears
Conj‑w, Prep‑b ¦ N‑msc
1709
[e]
dā·ḡîm
דָּגִ֣ים
of fishing
N‑mp
7218
[e]
rō·šōw.
רֹאשֽׁוֹ׃
his head
N‑msc ¦ 3ms
7760
[e]
8
śîm-
8
שִׂים־
8
Put
8
V‑Qal‑Imp‑ms
8
5921
[e]
‘ā·lāw
עָלָ֥יו
on him
Prep ¦ 3ms
3709
[e]
kap·pe·ḵā;
כַּפֶּ֑ךָ
your hands
N‑fdc ¦ 2ms
2142
[e]
zə·ḵōr
זְכֹ֥ר
may you remember
V‑Qal‑Imp‑ms
4421
[e]
mil·ḥā·māh,
מִ֝לְחָמָ֗ה
the battle
N‑fs
408
[e]
’al-
אַל־
[and] not
Adv
3254
[e]
tō·w·sap̄.
תּוֹסַֽף׃
add
V‑Hifil‑Imperf.Jus‑2ms
2005
[e]
9
hên-
9
הֵן־
9
Behold
9
Interjection
9
8431
[e]
tō·ḥal·tōw
תֹּחַלְתּ֥וֹ
the hope of him
N‑fsc ¦ 3ms
3576
[e]
niḵ·zā·ḇāh;
נִכְזָ֑בָה
is false
V‑Nifal‑Perf‑3fs
1571
[e]
hă·ḡam
הֲגַ֖ם
even
Conj
413
[e]
’el-
אֶל־
at
Prep
4758
[e]
mar·’āw
מַרְאָ֣יו
the sight of him
N‑mpc ¦ 3ms
2904
[e]
yu·ṭāl.
יֻטָֽל׃
[one is] cast down
V‑Hofal‑Imperf‑3ms
3808
[e]
10
lō-
10
לֹֽא־
10
None
10
Adv‑NegPrt
10
393
[e]
’aḵ·zār
אַ֭כְזָר
[is] so fierce
Adj‑ms
3588
[e]
kî
כִּ֣י
that
Conj
5782
[e]
yə·‘ū·ren·nū;
יְעוּרֶ֑נּוּ
he would rouse him
V‑Qal‑Imperf‑3ms ¦ 3ms
4310
[e]
ū·mî
וּמִ֥י
and who
Conj‑w ¦ Interrog
1931
[e]
hū,
ה֝֗וּא
is he
Pro‑3ms
6440
[e]
lə·p̄ā·nay
לְפָנַ֥י
before my face
Prep‑l ¦ N‑mpc ¦ 1cs
3320
[e]
yiṯ·yaṣ·ṣāḇ.
יִתְיַצָּֽב׃
who will stand
V‑Hitpael‑Imperf‑3ms
4310
[e]
11
mî
11
מִ֣י
11
Who
11
Interrog
11
6923
[e]
hiq·dî·ma·nî
הִ֭קְדִּימַנִי
has brought before Me
V‑Hifil‑Perf‑3ms ¦ 1cs
7999
[e]
wa·’ă·šal·lêm;
וַאֲשַׁלֵּ֑ם
that I should repay [him]
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConjImperf‑1cs
8478
[e]
ta·ḥaṯ
תַּ֖חַת
Under
Prep
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
8064
[e]
haš·šā·ma·yim
הַשָּׁמַ֣יִם
the heavens
Art ¦ N‑mp
lî-
לִי־
unto Me
Prep‑l ¦ 1cs
1931
[e]
hū.
הֽוּא׃
it [is]
Pro‑3ms
3808
[e]
12
lōw-
12
לֹא
12
Not
12
Prep‑l ¦ 3ms
12
2790
[e]
’a·ḥă·rîš
אַחֲרִ֥ישׁ
will I keep silent
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
905
[e]
bad·dāw;
בַּדָּ֑יו
about his limbs
N‑mpc ¦ 3ms
1697
[e]
ū·ḏə·ḇar-
וּדְבַר־
and the matter
Conj‑w ¦ N‑msc
1369
[e]
gə·ḇū·rō·wṯ,
גְּ֝בוּר֗וֹת
of his strength
N‑fp
2433
[e]
wə·ḥîn
וְחִ֣ין
and the grace
Conj‑w ¦ N‑msc
6187
[e]
‘er·kōw.
עֶרְכּֽוֹ׃
of his form
N‑msc ¦ 3ms
4310
[e]
13
mî-
13
מִֽי־
13
Who
13
Interrog
13
1540
[e]
ḡil·lāh
גִ֭לָּה
can uncover
V‑Piel‑Perf‑3ms
6440
[e]
pə·nê
פְּנֵ֣י
the face
N‑cpc
3830
[e]
lə·ḇū·šōw;
לְבוּשׁ֑וֹ
of his clothing
N‑msc ¦ 3ms
3718
[e]
bə·ḵe·p̄el
בְּכֶ֥פֶל
With the double-plating
Prep‑b ¦ N‑msc
7448
[e]
ris·nōw,
רִ֝סְנ֗וֹ
of his armor
N‑msc ¦ 3ms
4310
[e]
mî
מִ֣י
who
Interrog
935
[e]
yā·ḇō·w.
יָבֽוֹא׃
can enter into
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1817
[e]
14
dal·ṯê
14
דַּלְתֵ֣י
14
The doors
14
N‑fdc
14
6440
[e]
p̄ā·nāw
פָ֭נָיו
of his face
N‑cpc ¦ 3ms
4310
[e]
mî
מִ֣י
who
Interrog
6605
[e]
p̄it·tê·aḥ;
פִתֵּ֑חַ
can open [them]
V‑Piel‑Perf‑3ms
5439
[e]
sə·ḇî·ḇō·wṯ
סְבִיב֖וֹת
All around
Adv
8127
[e]
šin·nāw
שִׁנָּ֣יו
his teeth
N‑cdc ¦ 3ms
367
[e]
’ê·māh.
אֵימָֽה׃
[are] terror
N‑fs
1346
[e]
15
ga·’ă·wāh
15
גַּ֭אֲוָה
15
[His] pride
15
N‑fs
15
650
[e]
’ă·p̄î·qê
אֲפִיקֵ֣י
[has] rows
N‑mpc
4043
[e]
mā·ḡin·nîm;
מָֽגִנִּ֑ים
of shields
N‑cp
5462
[e]
sā·ḡūr,
סָ֝ג֗וּר
shut up
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
2368
[e]
ḥō·w·ṯām
חוֹתָ֥ם
with a seal
N‑ms
6862
[e]
ṣār.
צָֽר׃
tight
Adj‑ms
259
[e]
16
’e·ḥāḏ
16
אֶחָ֣ד
16
One
16
Number‑ms
16
259
[e]
bə·’e·ḥāḏ
בְּאֶחָ֣ד
by one
Prep‑b ¦ Number‑ms
5066
[e]
yig·ga·šū;
יִגַּ֑שׁוּ
they draw near
V‑Qal‑Imperf‑3mp
7307
[e]
wə·rū·aḥ,
וְ֝ר֗וּחַ
and air
Conj‑w ¦ N‑cs
3808
[e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
935
[e]
yā·ḇō·w
יָב֥וֹא
can come
V‑Qal‑Imperf‑3ms
996
[e]
ḇê·nê·hem.
בֵֽינֵיהֶֽם׃
between them
Prep‑b ¦ 3mp
376
[e]
17
’îš-
17
אִישׁ־
17
A man
17
N‑ms
17
251
[e]
bə·’ā·ḥî·hū
בְּאָחִ֥יהוּ
to his brother
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 3ms
1692
[e]
yə·ḏub·bā·qū;
יְדֻבָּ֑קוּ
they are joined
V‑Pual‑Imperf‑3mp
3920
[e]
yiṯ·lak·kə·ḏū,
יִ֝תְלַכְּד֗וּ
they clasp together
V‑Hitpael‑Imperf‑3mp
3808
[e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
6504
[e]
yiṯ·pā·rā·ḏū.
יִתְפָּרָֽדוּ׃
can be separated
V‑Hitpael‑Imperf‑3mp
5846
[e]
18
‘ăṭî·šō·ṯāw
18
עֲֽ֭טִישֹׁתָיו
18
His sneezings
18
N‑fpc ¦ 3ms
18
1984
[e]
tā·hel
תָּ֣הֶל
flash forth
V‑Hifil‑Imperf‑3fs
216
[e]
’ō·wr;
א֑וֹר
light
N‑cs
5869
[e]
wə·‘ê·nāw,
וְ֝עֵינָ֗יו
and his eyes [are]
Conj‑w ¦ N‑cdc ¦ 3ms
6079
[e]
kə·‘ap̄·‘ap·pê-
כְּעַפְעַפֵּי־
like the eyelids
Prep‑k ¦ N‑mdc
7837
[e]
šā·ḥar.
שָֽׁחַר׃
of the dawn
N‑ms
6310
[e]
19
mip·pîw
19
מִ֭פִּיו
19
From his mouth
19
Prep‑m ¦ N‑msc ¦ 3ms
19
3940
[e]
lap·pî·ḏîm
לַפִּידִ֣ים
torches
N‑mp
1980
[e]
ya·hă·lō·ḵū;
יַהֲלֹ֑כוּ
go forth
V‑Qal‑Imperf‑3mp
3590
[e]
kî·ḏō·w·ḏê
כִּיד֥וֹדֵי
sparks
N‑mpc
784
[e]
’êš,
אֵ֝֗שׁ
of fire
N‑cs
4422
[e]
yiṯ·mal·lā·ṭū.
יִתְמַלָּֽטוּ׃
leap out
V‑Hitpael‑Imperf‑3mp
5156
[e]
20
min·nə·ḥî·rāw
20
מִ֭נְּחִירָיו
20
From his nostrils
20
Prep‑m ¦ N‑mdc ¦ 3ms
20
3318
[e]
yê·ṣê
יֵצֵ֣א
comes forth
V‑Qal‑Imperf‑3ms
6227
[e]
‘ā·šān;
עָשָׁ֑ן
smoke
N‑ms
1731
[e]
kə·ḏūḏ
כְּד֖וּד
like a pot
Prep‑k ¦ N‑ms
5301
[e]
nā·p̄ū·aḥ
נָפ֣וּחַ
boiling
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
100
[e]
wə·’aḡ·mōn.
וְאַגְמֹֽן׃
and a reed
Conj‑w ¦ N‑ms
5315
[e]
21
nap̄·šōw
21
נַ֭פְשׁוֹ
21
His breath
21
N‑fsc ¦ 3ms
21
1513
[e]
ge·ḥā·lîm
גֶּחָלִ֣ים
the coals
N‑mp
3857
[e]
tə·la·hêṭ;
תְּלַהֵ֑ט
will kindle
V‑Piel‑Imperf‑3fs
3851
[e]
wə·la·haḇ,
וְ֝לַ֗הַב
and a flame
Conj‑w ¦ N‑ms
6310
[e]
mip·pîw
מִפִּ֥יו
from his mouth
Prep‑m ¦ N‑msc ¦ 3ms
3318
[e]
yê·ṣê.
יֵצֵֽא׃
goes forth
V‑Qal‑Imperf‑3ms
6677
[e]
22
bə·ṣaw·wā·rōw
22
בְּֽ֭צַוָּארוֹ
22
In his neck
22
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 3ms
22
3885
[e]
yā·lîn
יָלִ֣ין
lodges
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5797
[e]
‘ōz;
עֹ֑ז
strength
N‑ms
6440
[e]
ū·lə·p̄ā·nāw,
וּ֝לְפָנָ֗יו
and before him
Conj‑w, Prep‑l ¦ N‑cpc ¦ 3ms
1750
[e]
tā·ḏūṣ
תָּד֥וּץ
dances
V‑Qal‑Imperf‑3fs
1670
[e]
də·’ā·ḇāh.
דְּאָבָֽה׃
terror
N‑fs
4651
[e]
23
map·pə·lê
23
מַפְּלֵ֣י
23
The folds
23
N‑mpc
23
1320
[e]
ḇə·śā·rōw
בְשָׂר֣וֹ
of his flesh
N‑msc ¦ 3ms
1692
[e]
ḏā·ḇê·qū;
דָבֵ֑קוּ
are joined together
V‑Qal‑Perf‑3cp
3332
[e]
yā·ṣūq
יָצ֥וּק
being cast [firmly]
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
5921
[e]
‘ā·lāw,
עָ֝לָ֗יו
on him
Prep ¦ 3ms
1077
[e]
bal-
בַּל־
[and] not
Adv
4131
[e]
yim·mō·wṭ.
יִמּֽוֹט׃
it can be shaken
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
3820
[e]
24
lib·bōw
24
לִ֭בּוֹ
24
His heart
24
N‑msc ¦ 3ms
24
3332
[e]
yā·ṣūq
יָצ֣וּק
is as firm
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
3644
[e]
kə·mōw-
כְּמוֹ־
as
Prep
68
[e]
’ā·ḇen;
אָ֑בֶן
a stone
N‑fs
3332
[e]
wə·yā·ṣūq,
וְ֝יָצ֗וּק
even as firm
Conj‑w ¦ V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
6400
[e]
kə·p̄e·laḥ
כְּפֶ֣לַח
as a millstone
Prep‑k ¦ N‑msc
8482
[e]
taḥ·tîṯ.
תַּחְתִּֽית׃
lower
Adj‑fs
7613
[e]
25
miś·śê·ṯōw
25
מִ֭שֵּׂתוֹ
25
From his elevating
25
Prep‑m ¦ N‑fsc ¦ 3ms
25
1481
[e]
yā·ḡū·rū
יָג֣וּרוּ
are afraid
V‑Qal‑Imperf‑3mp
410
[e]
’ê·lîm;
אֵלִ֑ים
the mighty
N‑mp
7667
[e]
miš·šə·ḇā·rîm,
מִ֝שְּׁבָרִ֗ים
before his thrashing
Prep‑m ¦ N‑mp
2398
[e]
yiṯ·ḥaṭ·ṭā·’ū.
יִתְחַטָּֽאוּ׃
they cleanse themselves from sin
V‑Hitpael‑Imperf‑3mp
5381
[e]
26
maś·śî·ḡê·hū
26
מַשִּׂיגֵ֣הוּ
26
Reaching him
26
V‑Hifil‑Prtcpl‑msc ¦ 3ms
26
2719
[e]
ḥe·reḇ
חֶ֭רֶב
the sword
N‑fs
1097
[e]
bə·lî
בְּלִ֣י
shall not
Adv
6965
[e]
ṯā·qūm;
תָק֑וּם
stand
V‑Qal‑Imperf‑3fs
2595
[e]
ḥă·nîṯ
חֲנִ֖ית
[not] spear
N‑fs
4551
[e]
mas·sā‘
מַסָּ֣ע
dart
N‑ms
8302
[e]
wə·šir·yāh.
וְשִׁרְיָֽה׃
or lance
Conj‑w ¦ N‑fs
2803
[e]
27
yaḥ·šōḇ
27
יַחְשֹׁ֣ב
27
He regards
27
V‑Qal‑Imperf‑3ms
27
8401
[e]
lə·ṯe·ḇen
לְתֶ֣בֶן
as straw
Prep‑l ¦ N‑ms
1270
[e]
bar·zel;
בַּרְזֶ֑ל
iron
N‑ms
6086
[e]
lə·‘êṣ
לְעֵ֖ץ
[and] as wood
Prep‑l ¦ N‑msc
7539
[e]
riq·qā·ḇō·wn
רִקָּב֣וֹן
rotten
N‑ms
5154
[e]
nə·ḥū·šāh.
נְחוּשָֽׁה׃
the bronze
N‑fs
3808
[e]
28
lō-
28
לֹֽא־
28
Not
28
Adv‑NegPrt
28
1272
[e]
yaḇ·rî·ḥen·nū
יַבְרִיחֶ֥נּוּ
can make him flee
V‑Hifil‑Imperf‑3ms ¦ 3ms
1121
[e]
ḇen-
בֶן־
the son
N‑msc
7198
[e]
qā·šeṯ;
קָ֑שֶׁת
of the bow
N‑fs
7179
[e]
lə·qaš,
לְ֝קַ֗שׁ
like stubble
Prep‑l ¦ N‑ms
2015
[e]
neh·pə·ḵū-
נֶהְפְּכוּ־
are turned over
V‑Nifal‑Perf‑3cp
lōw
ל֥וֹ
before him
Prep‑l ¦ 3ms
68
[e]
’aḇ·nê-
אַבְנֵי־
the stones
N‑fpc
7050
[e]
qā·la‘.
קָֽלַע׃
of the sling
N‑ms
7179
[e]
29
kə·qaš
29
כְּ֭קַשׁ
29
As stubble
29
Prep‑k ¦ N‑ms
29
2803
[e]
neḥ·šə·ḇū
נֶחְשְׁב֣וּ
are considered
V‑Nifal‑Perf‑3cp
8455
[e]
ṯō·w·ṯāḥ;
תוֹתָ֑ח
club
N‑ms
7832
[e]
wə·yiś·ḥaq,
וְ֝יִשְׂחַ֗ק
and he laughs
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑3ms
7494
[e]
lə·ra·‘aš
לְרַ֣עַשׁ
at the rattle
Prep‑l ¦ N‑msc
3591
[e]
kî·ḏō·wn.
כִּידֽוֹן׃
of a lance
N‑ms
8478
[e]
30
taḥ·tāw
30
תַּ֭חְתָּיו
30
Beneath him
30
Prep ¦ 3ms
30
2303
[e]
ḥad·dū·ḏê
חַדּ֣וּדֵי
are points
N‑mpc
2789
[e]
ḥā·reś;
חָ֑רֶשׂ
of a shard
N‑ms
7502
[e]
yir·paḏ
יִרְפַּ֖ד
he spreads out
V‑Qal‑Imperf‑3ms
2742
[e]
ḥā·rūṣ
חָר֣וּץ
like a threshing sledge
N‑ms
5921
[e]
‘ă·lê-
עֲלֵי־
upon
Prep
2916
[e]
ṭîṭ.
טִֽיט׃
the mud
N‑ms
7570
[e]
31
yar·tî·aḥ
31
יַרְתִּ֣יחַ
31
He makes boil
31
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
31
5518
[e]
kas·sîr
כַּסִּ֣יר
like a pot
Prep‑k, Art ¦ N‑cs
4688
[e]
mə·ṣū·lāh;
מְצוּלָ֑ה
the deep
N‑fs
3220
[e]
yām,
יָ֝֗ם
the sea
N‑ms
7760
[e]
yā·śîm
יָשִׂ֥ים
He makes
V‑Qal‑Imperf‑3ms
4841
[e]
kam·mer·qā·ḥāh.
כַּמֶּרְקָחָֽה׃
like an ointment pot
Prep‑k, Art ¦ N‑fs
310
[e]
32
’a·ḥă·rāw
32
אַ֭חֲרָיו
32
Behind him
32
Prep ¦ 3ms
32
215
[e]
yā·’îr
יָאִ֣יר
he makes shine
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
5410
[e]
nā·ṯîḇ;
נָתִ֑יב
a path
N‑ms
2803
[e]
yaḥ·šōḇ
יַחְשֹׁ֖ב
one would think
V‑Qal‑Imperf‑3ms
8415
[e]
tə·hō·wm
תְּה֣וֹם
the deep
N‑cs
7872
[e]
lə·śê·ḇāh.
לְשֵׂיבָֽה׃
[were] white-haired
Prep‑l ¦ N‑fs
369
[e]
33
’ên-
33
אֵֽין־
33
There is nothing
33
Adv
33
5921
[e]
‘al-
עַל־
on
Prep
6083
[e]
‘ā·p̄ār
עָפָ֥ר
earth
N‑ms
4915
[e]
mā·šə·lōw;
מָשְׁל֑וֹ
like him
N‑msc ¦ 3ms
6213
[e]
he·‘ā·śū,
הֶ֝עָשׂ֗וּ
the one made
Art ¦ V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
1097
[e]
liḇ·lî-
לִבְלִי־
devoid
Prep‑l ¦ Adv
2844
[e]
ḥāṯ.
חָֽת׃
of fear
N‑ms
853
[e]
34
’êṯ-
34
אֵֽת־
34
-
34
Adj‑ms
34
3605
[e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
1364
[e]
gā·ḇō·ah
גָּבֹ֥הַּ
high [thing]
Adj‑ms
7200
[e]
yir·’eh;
יִרְאֶ֑ה
he beholds
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1931
[e]
hū,
ה֝֗וּא
he [is]
Pro‑3ms
4428
[e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
king
N‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
over
Prep
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
1121
[e]
bə·nê-
בְּנֵי־
the sons
N‑mpc
7830
[e]
šā·ḥaṣ.
שָֽׁחַץ׃ס
of pride
N‑ms
Berean Interlinear Bible (BIB)
. Produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, unfoldingWord, Bible Aquifer, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
Bible Hub