Berean Strong's Lexicon emah: Terror, dread, fear Original Word: אֵימָה Word Origin: Derived from the root אָמַם (amam), which conveys the idea of terror or dread. Corresponding Greek / Hebrew Entries: - G5401 (φόβος, phobos): Often translated as fear or terror, used in the New Testament to describe both reverential awe and fear of judgment. - G1167 (δειλία, deilia): Meaning timidity or cowardice, contrasting with the boldness that comes from faith. Usage: The Hebrew word 'emah primarily denotes a profound sense of terror or dread. It is often used in the context of a fear that is overwhelming and paralyzing, typically in response to the presence or actions of God, or in anticipation of divine judgment. This term can also describe the fear instilled in enemies by God's mighty acts on behalf of His people. Cultural and Historical Background: In ancient Israelite culture, fear of the Lord was a central theme, reflecting both reverence and awe for God's power and holiness. The concept of 'emah is deeply rooted in the understanding of God's sovereignty and the recognition of His ability to protect or judge. This fear was not merely an emotional response but a recognition of God's authority and a call to live in obedience to His commandments. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom the same as ayom Definition terror, dread NASB Translation dread (2), fear (1), fearsome (1), terrible (1), terrified (1), terror (8), terrors (3). Brown-Driver-Briggs אֵימָה17 noun feminine terror, dread (Talmud id., compare Assyrian imtu, DlW) — ׳א Genesis 15:12 +; אֵימָ֫תָה Exodus 15:16 (compare Ges§ 90, 2 R. b); construct אֵימַת Proverbs 20:2; suffix אֵימָתִי Exodus 23:27; אֵמָתִי Job 33:7, etc.; plural אֵימִים Jeremiah 50:38; אֵמִים Job 20:25; אֵימוֺת Psalm 55:5; suffix אֵמֶיךָ Psalm 88:16; — terror, dread (mostly in poetry), inspired by ׳י Exodus 15:16 (song in E "" מַּחַד) Exodus 23:27 (E) Deuteronomy 32:25; Job 9:34; Job 13:21; compare Job 33:7; Job 20:25; Psalm 88:16 ("" חֲרוֺנִים, בִּעוּתִים Psalm 88:17); compare Genesis 15:2 אֵימָה חֲשֵׁכָה גְדוֺלָה; occasioned by enemies Joshua 2:9; Isaiah 33:18; Ezra 3:3; by king Proverbs 20:2; compare Psalm 55:5 אֵימוֺת מָוֶת ("" יִרְאָה, רַעַד, מַּלָּצוּת Psalm 55:6); predicate of snorting of a war-horse Job 39:20, of teeth of crocodile Job 41:6; plural figurative = idols (i.e. dreadful, shocking things) Jeremiah 50:38 ("" מּסלים). Strong's Exhaustive Concordance dread, fear, horror, idol, terrible, terror Or (shortened) remah {ay-maw'}; from the same as 'ayom; fright; concrete, an idol (as a bugbear) -- dread, fear, horror, idol, terrible, terror. see HEBREW 'ayom Forms and Transliterations אֵ֣ימַת אֵ֭מָתִי אֵֽימַתְכֶם֙ אֵֽימָתִי֙ אֵימָ֑ה אֵימָ֙תָה֙ אֵימָ֛ה אֵימָֽה׃ אֵמִֽים׃ אֵמֶ֣יךָ אימה אימה׃ אימת אימתה אימתי אימתכם אמיך אמים׃ אמתי בְּאֵימָ֣ה באימה וְ֝אֵ֥מָתְךָ֗ וְ֝אֵמָת֗וֹ וְאֵימ֥וֹת וּבָאֵימִ֖ים ואימות ואמתו ואמתך ובאימים ’ê·mā·ṯāh ’ê·mā·ṯî ’ê·māh ’ê·maṯ ’ê·maṯ·ḵem ’ê·me·ḵā ’ê·mîm ’êmāh ’êmaṯ ’êmāṯāh ’êmāṯî ’êmaṯḵem ’êmeḵā ’êmîm bə’êmāh bə·’ê·māh beeiMah eiMah Eimat eiMatah eimatChem eimaTi Emati eMeicha eMim ū·ḇā·’ê·mîm ūḇā’êmîm uvaeiMim veeiMot veEmatecha veemaTo wə’êmāṯəḵā wə’êmāṯōw wə’êmōwṯ wə·’ê·mā·ṯə·ḵā wə·’ê·mā·ṯōw wə·’ê·mō·wṯLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Genesis 15:12 HEB: אַבְרָ֑ם וְהִנֵּ֥ה אֵימָ֛ה חֲשֵׁכָ֥ה גְדֹלָ֖ה NAS: and behold, terror [and] great KJV: upon Abram; and, lo, an horror of great INT: Abram and behold terror darkness great Exodus 15:16 Exodus 23:27 Deuteronomy 32:25 Joshua 2:9 Ezra 3:3 Job 9:34 Job 13:21 Job 20:25 Job 33:7 Job 39:20 Job 41:14 Psalm 55:4 Psalm 88:15 Proverbs 20:2 Isaiah 33:18 Jeremiah 50:38 17 Occurrences |