1 Corinthians 1:10
10   3870 [e]
10   Parakalō
10   Παρακαλῶ
10   I exhort
10   V-PIA-1S
1161 [e]
de
δὲ
now
Conj
4771 [e]
hymas
ὑμᾶς  ,
you
PPro-A2P
80 [e]
adelphoi
ἀδελφοί  ,
brothers
N-VMP
1223 [e]
dia
διὰ
by
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GNS
3686 [e]
onomatos
ὀνόματος
name
N-GNS
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
2962 [e]
Kyriou
Κυρίου
Lord
N-GMS
1473 [e]
hēmōn
ἡμῶν
of us
PPro-G1P
2424 [e]
Iēsou
Ἰησοῦ
Jesus
N-GMS
5547 [e]
Christou
Χριστοῦ  ,
Christ
N-GMS
2443 [e]
hina
ἵνα
that
Conj
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
846 [e]
auto
αὐτὸ
same thing
PPro-AN3S
3004 [e]
legēte
λέγητε
you speak
V-PSA-2P
3956 [e]
pantes
πάντες  ,
all
Adj-NMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3361 [e]

μὴ
not
Adv
1510 [e]
ē

there be
V-PSA-3S
1722 [e]
en
ἐν
among
Prep
4771 [e]
hymin
ὑμῖν
you
PPro-D2P
4978 [e]
schismata
σχίσματα  ;
divisions
N-NNP
1510 [e]
ēte
ἦτε
you may be
V-PSA-2P
1161 [e]
de
δὲ
however
Conj
2675 [e]
katērtismenoi
κατηρτισμένοι
having been knit together
V-RPM/P-NMP
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῷ
the
Art-DMS
846 [e]
autō
αὐτῷ
same
PPro-DM3S
3563 [e]
noi
νοῒ
mind
N-DMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS
846 [e]
autē
αὐτῇ
same
PPro-DF3S
1106 [e]
gnōmē
γνώμῃ  .
judgment
N-DFS


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Now I urge you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, that all of you agree in what you say, that there be no divisions among you, and that you be united with the same understanding and the same conviction.

New American Standard Bible
Now I exhort you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that you all agree and that there be no divisions among you, but that you be made complete in the same mind and in the same judgment.

King James Bible
Now I beseech you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same thing, and [that] there be no divisions among you; but [that] ye be perfectly joined together in the same mind and in the same judgment.
Parallel Verses
International Standard Version
Brothers, in the name of our Lord Jesus the Messiah, I urge all of you to be in agreement and not to have divisions among you, so that you may be perfectly united in your understanding and opinions.

American Standard Version
Now I beseech you, brethren, through the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same thing and that there be no divisions among you; but that ye be perfected together in the same mind and in the same judgment.

Young's Literal Translation
And I call upon you, brethren, through the name of our Lord Jesus Christ, that the same thing ye may all say, and there may not be divisions among you, and ye may be perfected in the same mind, and in the same judgment,
Links
1 Corinthians 1:101 Corinthians 1:10 NIV1 Corinthians 1:10 NLT1 Corinthians 1:10 ESV1 Corinthians 1:10 NASB1 Corinthians 1:10 KJV1 Corinthians 1:10 Commentaries1 Corinthians 1:10 Bible Apps1 Corinthians 1:10 Biblia Paralela1 Corinthians 1:10 Chinese Bible1 Corinthians 1:10 French Bible1 Corinthians 1:10 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
1 Corinthians 1:9
Top of Page
Top of Page