Ezekiel 11:23
New International Version
The glory of the LORD went up from within the city and stopped above the mountain east of it.

New Living Translation
Then the glory of the LORD went up from the city and stopped above the mountain to the east.

English Standard Version
And the glory of the LORD went up from the midst of the city and stood on the mountain that is on the east side of the city.

Berean Study Bible
And the glory of the LORD rose up from within the city and stood over the mountain east of the city.

New American Standard Bible
The glory of the LORD went up from the midst of the city and stood over the mountain which is east of the city.

King James Bible
And the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.

Christian Standard Bible
The glory of the LORD rose up from within the city and stopped on the mountain east of the city.

Contemporary English Version
left Jerusalem and stopped at a hill east of the city.

Good News Translation
Then the dazzling light left the city and moved to the mountain east of it.

Holman Christian Standard Bible
The glory of the LORD rose up from within the city and stood on the mountain east of the city.

International Standard Version
The glory of the LORD went up from the middle of the city and stood on the mountain, east of the city.

NET Bible
The glory of the LORD rose up from within the city and stopped over the mountain east of it.

New Heart English Bible
The glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood on the mountain which is on the east side of the city.

GOD'S WORD® Translation
The LORD's glory left the middle of the city and stopped above the mountain east of the city.

JPS Tanakh 1917
And the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.

New American Standard 1977
And the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood over the mountain which is east of the city.

Jubilee Bible 2000
And the glory of the LORD went up from the midst of the city and stood upon the mountain which is on the east side of the city.

King James 2000 Bible
And the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.

American King James Version
And the glory of the LORD went up from the middle of the city, and stood on the mountain which is on the east side of the city.

American Standard Version
And the glory of Jehovah went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.

Brenton Septuagint Translation
And the glory of the Lord went up from the midst of the city, and stood on the mountain which was in front of the city.

Douay-Rheims Bible
And the glory of the Lord went up from the midst of the city, and stood over the mount that is on the east side of the city.

Darby Bible Translation
And the glory of Jehovah went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.

English Revised Version
And the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.

Webster's Bible Translation
And the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.

World English Bible
The glory of Yahweh went up from the midst of the city, and stood on the mountain which is on the east side of the city.

Young's Literal Translation
And the honour of Jehovah goeth up from off the midst of the city, and standeth on the mountain, that is on the east of the city.
Study Bible
God's Glory Leaves Jerusalem
22Then the cherubim, with the wheels beside them, spread their wings, and the glory of the God of Israel was above them. 23And the glory of the LORD rose up from within the city and stood over the mountain east of the city. 24The Spirit lifted me up and carried me back to Chaldea, to the exiles in the vision given by the Spirit of God. After the vision I had seen had gone up from me,…
Cross References
Ezekiel 1:28
The appearance of the brilliant light all around Him was like that of a rainbow in a cloud on a rainy day. This was the appearance of the likeness of the glory of the LORD. And when I saw it, I fell facedown and heard a voice speaking.

Ezekiel 8:4
And there I saw the glory of the God of Israel, like the vision I had seen in the plain.

Ezekiel 9:3
Then the glory of the God of Israel rose from above the cherubim, where it had been, and moved to the threshold of the temple. And He called to the man clothed in linen who had the writing kit at his side.

Ezekiel 10:4
Then the glory of the LORD rose from above the cherubim and stood over the threshold of the temple. The temple was filled with the cloud, and the court was filled with the brightness of the glory of the LORD.

Ezekiel 43:2
and I saw the glory of the God of Israel coming from the east. His voice was like the roar of many waters, and the earth shone with His glory.

Ezekiel 43:4
and the glory of the LORD entered the temple through the gate facing east.

Zechariah 14:4
On that day His feet will stand on the Mount of Olives, east of Jerusalem, and the Mount of Olives will be split in two from east to west, forming a great valley, with half the mountain moving to the north and half to the south.

Treasury of Scripture

And the glory of the LORD went up from the middle of the city, and stood on the mountain which is on the east side of the city.

the glory

Ezekiel 8:4
And, behold, the glory of the God of Israel was there, according to the vision that I saw in the plain.

Ezekiel 9:3
And the glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon he was, to the threshold of the house. And he called to the man clothed with linen, which had the writer's inkhorn by his side;

Ezekiel 10:4,18
Then the glory of the LORD went up from the cherub, and stood over the threshold of the house; and the house was filled with the cloud, and the court was full of the brightness of the LORD'S glory…

which

Ezekiel 43:2
And, behold, the glory of the God of Israel came from the way of the east: and his voice was like a noise of many waters: and the earth shined with his glory.







Lexicon
And the glory
כְּב֣וֹד (kə·ḇō·wḏ)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3519: Weight, splendor, copiousness

of the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

rose up
וַיַּ֙עַל֙ (way·ya·‘al)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5927: To ascend, in, actively

from
מֵעַ֖ל (mê·‘al)
Preposition-m
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

within
תּ֣וֹךְ (tō·wḵ)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 8432: A bisection, the centre

the city
הָעִ֑יר (hā·‘îr)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5892: Excitement

and stood
וַֽיַּעֲמֹד֙ (way·ya·‘ă·mōḏ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5975: To stand, in various relations

over
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

the mountain
הָהָ֔ר (hā·hār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2022: Mountain, hill, hill country

east
מִקֶּ֥דֶם (miq·qe·ḏem)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6924: The front, of place, time

of the city.
לָעִֽיר׃ (lā·‘îr)
Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5892: Excitement
(23) Stood upon the mountain.--This mountain, on the east of the city, is that which was afterwards known as the Mount of Olives. It is considerably higher than the city, and commands a view over its entire extent. Here the Divine glory rested after taking its departure from the Temple and the city in the vision of the prophet. Here, in the vision of a later prophet (Zechariah 14:4), the Lord is represented as standing in the day of final judgment. Here, not in vision, the incarnate Son of God proclaimed the second destruction of the obdurate city (Matthew 24; Luke 21:20); and from the same mountain He made His visible ascension into heaven (Luke 24:50-51; Acts 1:11-12). The vision is now closed, and the prophet is transported in spirit back into Chaldaea, to declare what he had seen to his fellow-captives, and show them the vanity of their trust in the preservation of the guilty city.

11:22-25 Here is the departure of God's presence from the city and temple. It was from the Mount of Olives that the vision went up, typifying the ascension of Christ to heaven from that very mountain. Though the Lord will not forsake his people, yet he may be driven away from any part of his visible church by their sins, and woe will be upon them when He withdraws his presence, glory, and protection.
Jump to Previous
City East Glory Honour Inside Midst Mountain Rest Side Standeth Stood Stopped Within
Jump to Next
City East Glory Honour Inside Midst Mountain Rest Side Standeth Stood Stopped Within
Links
Ezekiel 11:23 NIV
Ezekiel 11:23 NLT
Ezekiel 11:23 ESV
Ezekiel 11:23 NASB
Ezekiel 11:23 KJV

Ezekiel 11:23 Bible Apps
Ezekiel 11:23 Biblia Paralela
Ezekiel 11:23 Chinese Bible
Ezekiel 11:23 French Bible
Ezekiel 11:23 German Bible

Alphabetical: above and city east from glory is it LORD midst mountain of over stood stopped The up went which within

OT Prophets: Ezekiel 11:23 The glory of Yahweh went up (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ezekiel 11:22
Top of Page
Top of Page