Verse (Click for Chapter) New International Version Nor is it beyond the sea, so that you have to ask, “Who will cross the sea to get it and proclaim it to us so we may obey it?” New Living Translation It is not kept beyond the sea, so far away that you must ask, ‘Who will cross the sea to bring it to us so we can hear it and obey?’ English Standard Version Neither is it beyond the sea, that you should say, ‘Who will go over the sea for us and bring it to us, that we may hear it and do it?’ Berean Standard Bible And it is not beyond the sea, that you should need to ask, ‘Who will cross the sea to get it for us and proclaim it, that we may obey it?’ Berean Literal Bible Nor is it beyond the sea, that you should say, ‘Who will go for us to beyond the sea and bring it to us, that we may hear it and do it?’ King James Bible Neither is it beyond the sea, that thou shouldest say, Who shall go over the sea for us, and bring it unto us, that we may hear it, and do it? New King James Version Nor is it beyond the sea, that you should say, ‘Who will go over the sea for us and bring it to us, that we may hear it and do it?’ New American Standard Bible Nor is it beyond the sea, that you could say, ‘Who will cross the sea for us and get it for us and proclaim it to us, so that we may follow it?’ NASB 1995 “Nor is it beyond the sea, that you should say, ‘Who will cross the sea for us to get it for us and make us hear it, that we may observe it?’ NASB 1977 “Nor is it beyond the sea, that you should say, ‘Who will cross the sea for us to get it for us and make us hear it, that we may observe it?’ Legacy Standard Bible Nor is it beyond the sea, that you should say, ‘Who will cross the sea for us and get it for us and make us hear it, that we may do it?’ Amplified Bible Nor is it beyond the sea, that you should say, ‘Who will cross the sea for us and bring it to us, so that we may hear it and obey it?’ Berean Annotated Bible And it is not beyond the sea, that you should need to ask, ‘Who will cross the sea <Rom 10:7> to get it for us and proclaim it, that we may obey it? Christian Standard Bible And it is not across the sea so that you have to ask, ‘Who will cross the sea, get it for us, and proclaim it to us so that we may follow it? ’ Holman Christian Standard Bible And it is not across the sea so that you have to ask, ‘Who will cross the sea, get it for us, and proclaim it to us so that we may follow it?’ American Standard Version Neither is it beyond the sea, that thou shouldest say, Who shall go over the sea for us, and bring it unto us, and make us to hear it, that we may do it? Contemporary English Version And you can't say, "How can we obey the LORD's commands? They are across the sea, and someone must go across, then bring them back and explain them to us." English Revised Version Neither is it beyond the sea, that thou shouldest say, Who shall go over the sea for us, and bring it unto us, and make us to hear it, that we may do it? GOD'S WORD® Translation This command isn't on the other side of the sea. You don't have to ask, "Who will cross the sea to get it for us so that we can hear it and obey it?" Good News Translation Nor is it on the other side of the ocean. You do not have to ask, 'Who will go across the ocean and bring it to us, so that we may hear it and obey it?' International Standard Version And they aren't beyond the seas either, so you have to ask, 'Who'll cross the sea and get it for us so we can hear it and act on it?' NET Bible And it is not across the sea, as though one must say, "Who will cross over to the other side of the sea and get it for us and proclaim it to us so we may obey it?" New Heart English Bible And it is not in the deep of the sea, that you should say, "Who will go down into the deep of the sea for us, and bring it to us, and proclaim it to us, so that we may obey it?" Webster's Bible Translation Neither is it beyond the sea, that thou shouldst say, Who shall go over the sea for us, and bring it to us, that we may hear it, and do it? Majority Text Translations Majority Standard BibleAnd it is not beyond the sea, that you should need to ask, ‘Who will cross the sea to get it for us and proclaim it, that we may obey it?’ World English Bible Neither is it beyond the sea, that you should say, “Who will go over the sea for us, bring it to us, and proclaim it to us, that we may do it?” Literal Translations Literal Standard VersionAnd it [is] not beyond the sea, saying, Who passes over beyond the sea for us, and takes it for us, and causes us to hear it, that we may do it? Berean Literal Bible Nor is it beyond the sea, that you should say, ‘Who will go for us to beyond the sea and bring it to us, that we may hear it and do it?’ Young's Literal Translation And it is not beyond the sea, -- saying, Who doth pass over for us beyond the sea, and doth take it for us, and doth cause us to hear it -- that we may do it? Smith's Literal Translation And it is not beyond the sea, to say, Who shall pass over for us to the other side of the sea, and take it to us and cause us to hear it and do it? Catholic Translations Douay-Rheims BibleNor is it beyond the sea: that thou mayst excuse thyself, and say: Which of us can cross the sea, and bring it unto us: that we may hear, and do that which is commanded? Catholic Public Domain Version Nor is it beyond the sea, so that you would excuse yourself by saying, ‘Which of us is able to cross the sea, and to carry it back to us, so that we may be able to hear and to do what has been instructed?’ New American Bible Nor is it across the sea, that you should say, “Who will cross the sea to get it for us and tell us of it, that we may do it?” New Revised Standard Version Neither is it beyond the sea, that you should say, “Who will cross to the other side of the sea for us, and get it for us so that we may hear it and observe it?” Translations from Aramaic Lamsa BibleNeither is it beyond the sea, that you should say, Who shall go over the sea for us and bring it to us, that we may hear it and do it? Peshitta Holy Bible Translated And it is not at the crossing of the sea, so that you would say, 'Who will cross for us to the other side of the sea, and will take it for us? And we will hear and we will do it'. OT Translations JPS Tanakh 1917Neither is it beyond the sea, that thou shouldest say: 'Who shall go over the sea for us, and bring it unto us, and make us to hear it, that we may do it?' Brenton Septuagint Translation Neither is it beyond the sea, saying, Who will go over for us to the other side of the sea, and take it for us, and make it audible to us, and we will do it? Additional Translations ... Audio Bible Context The Choice of Life or Death…12It is not in heaven, that you should need to ask, ‘Who will ascend into heaven to get it for us and proclaim it, that we may obey it?’ 13And it is not beyond the sea, that you should need to ask, ‘Who will cross the sea to get it for us and proclaim it, that we may obey it?’ 14But the word is very near you; it is in your mouth and in your heart, so that you may obey it.… Cross References And it is not beyond the sea, Romans 10:6-8 But the righteousness that is by faith says: “Do not say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’ (that is, to bring Christ down) / or, ‘Who will descend into the Abyss?’ (that is, to bring Christ up from the dead).” / But what does it say? “The word is near you; it is in your mouth and in your heart,” that is, the word of faith we are proclaiming: Psalm 139:9-10 If I rise on the wings of the dawn, if I settle by the farthest sea, / even there Your hand will guide me; Your right hand will hold me fast. Proverbs 30:4 Who has ascended to heaven and come down? Who has gathered the wind in His hands? Who has bound up the waters in His cloak? Who has established all the ends of the earth? What is His name, and what is the name of His Son—surely you know! that you should need to ask, James 1:5 Now if any of you lacks wisdom, he should ask God, who gives generously to all without finding fault, and it will be given to him. Proverbs 2:3-6 if you truly call out to insight and lift your voice to understanding, / if you seek it like silver and search it out like hidden treasure, / then you will discern the fear of the LORD and discover the knowledge of God. … Isaiah 8:19-20 When men tell you to consult mediums and spiritists who whisper and mutter, shouldn’t a people consult their God instead? Why consult the dead on behalf of the living? / To the law and to the testimony! If they do not speak according to this word, they have no light of dawn. ‘Who will cross the sea to get it for us Exodus 14:21-22 Then Moses stretched out his hand over the sea, and all that night the LORD drove back the sea with a strong east wind that turned it into dry land. So the waters were divided, / and the Israelites went through the sea on dry ground, with walls of water on their right and on their left. Hebrews 11:29 By faith the people passed through the Red Sea as on dry land; but when the Egyptians tried to follow, they were drowned. Psalm 77:19 Your path led through the sea, Your way through the mighty waters, but Your footprints were not to be found. and proclaim it, Romans 10:14-15 How then can they call on the One in whom they have not believed? And how can they believe in the One of whom they have not heard? And how can they hear without someone to preach? / And how can they preach unless they are sent? As it is written: “How beautiful are the feet of those who bring good news!” Isaiah 52:7 How beautiful on the mountains are the feet of those who bring good news, who proclaim peace, who bring good tidings, who proclaim salvation, who say to Zion, “Your God reigns!” Mark 16:15 And He said to them, “Go into all the world and preach the gospel to every creature. that we may obey it?’ John 14:15 If you love Me, you will keep My commandments. James 1:22-25 Be doers of the word, and not hearers only. Otherwise, you are deceiving yourselves. / For anyone who hears the word but does not carry it out is like a man who looks at his face in a mirror, / and after observing himself goes away and immediately forgets what he looks like. … Exodus 24:7 Then he took the Book of the Covenant and read it to the people, who replied, “All that the LORD has spoken we will do, and we will be obedient.” Isaiah 45:19 I have not spoken in secret, from a place in a land of darkness. I did not say to the descendants of Jacob, ‘Seek Me in a wasteland.’ I, the LORD, speak the truth; I say what is right. Treasury of Scripture Neither is it beyond the sea, that you should say, Who shall go over the sea for us, and bring it to us, that we may hear it, and do it? Who shall Acts 10:22,33 And they said, Cornelius the centurion, a just man, and one that feareth God, and of good report among all the nation of the Jews, was warned from God by an holy angel to send for thee into his house, and to hear words of thee… Acts 16:9 And a vision appeared to Paul in the night; There stood a man of Macedonia, and prayed him, saying, Come over into Macedonia, and help us. Romans 10:14,15 How then shall they call on him in whom they have not believed? and how shall they believe in him of whom they have not heard? and how shall they hear without a preacher? … go over the sea Proverbs 2:1-5 My son, if thou wilt receive my words, and hide my commandments with thee; … Proverbs 3:13-18 Happy is the man that findeth wisdom, and the man that getteth understanding… Proverbs 8:11 For wisdom is better than rubies; and all the things that may be desired are not to be compared to it. Jump to Previous Cause Cross Hear It News Obey Observe Proclaim Sea Shouldest Shouldst WhoJump to Next Cause Cross Hear It News Obey Observe Proclaim Sea Shouldest Shouldst WhoDeuteronomy 30 1. Great mercies promised unto the penitent11. The commandment is manifest 15. Death and life are set before them And it is not beyond the sea This phrase emphasizes the accessibility of God's commandments. In ancient times, the sea represented a formidable barrier, symbolizing distance and difficulty. The Israelites, having crossed the Red Sea during the Exodus, understood the challenges associated with such a journey. This imagery underscores that God's word is not distant or unattainable. Theologically, it suggests that God's will is not hidden or reserved for a select few but is available to all who seek it. This concept is echoed in the New Testament, where Paul in Romans 10:6-8 reiterates that righteousness based on faith does not require extraordinary efforts to attain. that you should need to ask, ‘Who will cross the sea to get it for us and proclaim it, that we may obey it?’ Persons / Places / Events 1. MosesThe author of Deuteronomy, delivering God's law and covenant to the Israelites. 2. Israelites The audience receiving the message, preparing to enter the Promised Land. 3. The Sea Symbolic of great distance or difficulty, representing obstacles to accessing God's word. 4. Promised Land The destination for the Israelites, symbolizing God's promise and blessing. 5. Covenant Renewal The context of Deuteronomy 30, where Moses calls Israel to renew their commitment to God. Teaching Points Accessibility of God's WordGod's word is not distant or inaccessible; it is near and available to all who seek it. Personal Responsibility We are called to actively engage with God's word, as it is within our reach and understanding. Faith and Obedience True faith involves not just hearing God's word but also observing and living it out in daily life. Overcoming Obstacles We should not perceive any barrier as too great to access God's guidance and truth. God's Nearness God's presence and word are always near, inviting us to a personal relationship with Him. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Deuteronomy 30:13?2. How does Deuteronomy 30:13 emphasize the accessibility of God's commandments to us? 3. What does "beyond the sea" signify about God's word in Deuteronomy 30:13? 4. How does Romans 10:6-8 connect with Deuteronomy 30:13's message of accessibility? 5. How can we apply Deuteronomy 30:13 to our daily spiritual practices? 6. In what ways does Deuteronomy 30:13 encourage personal responsibility in following God's word? 7. What does Deuteronomy 30:13 imply about the accessibility of God's commandments? 8. How does Deuteronomy 30:13 challenge the belief in human limitations? 9. What historical context influences the message of Deuteronomy 30:13? 10. What are the top 10 Lessons from Deuteronomy 30? 11. How is Jesus represented in each book of the Bible? 12. Deuteronomy 30:11-14 insists the law is not too difficult to follow, yet how does this align with later passages (e.g., Galatians 3:10) suggesting full compliance is impossible? 13. Why do the weights and measures in Ezekiel 45:9-12 differ from earlier biblical standards, creating potential contradictions within the text? 14. Is God depicted as a moral monster in scripture? What Does Deuteronomy 30:13 Mean And it is not beyond the sea• Moses assures Israel that God’s word is accessible; they do not need a heroic quest to find it. • Similar encouragement appears in Romans 10:6–8, where Paul quotes this passage to show the nearness of the gospel. • Psalm 147:15 reminds us that the Lord “sends forth His command to the earth; His word runs swiftly,” underlining how God brings His truth right to His people. • This demolishes the excuse, “I couldn’t know what God wants,” because He has already brought His word near (Deuteronomy 30:14). that you should need to ask • The phrase highlights the sufficiency of revelation already given. • Deuteronomy 29:29 states, “The hidden things belong to the LORD our God, but the things revealed belong to us,” emphasizing personal responsibility once truth is revealed. • We are not left guessing; Proverbs 30:5 affirms, “Every word of God is flawless,” indicating that the revelation received is complete and trustworthy. • Therefore, no further intermediaries or exotic journeys are necessary. ‘Who will cross the sea to get it for us and proclaim it,’ • Crossing the sea suggests an impossible or dangerous expedition, echoing Israel’s memory of the Red Sea (Exodus 14). • God already crossed every barrier for His people: He came down on Sinai (Exodus 19) and later became flesh in Christ (John 1:14). • Paul applies this to Christ’s resurrection in Romans 10:7—no one needs to descend into the abyss or ascend to bring Christ near; He is present. • The focus shifts from human effort to divine initiative: “The LORD is near to all who call on Him” (Psalm 145:18). that we may obey it? • The purpose of accessibility is obedience, not mere information. • James 1:22 urges, “Be doers of the word, and not hearers only,” echoing Moses’ point. • Luke 11:28 records Jesus saying, “Blessed are those who hear the word of God and obey it,” reaffirming the blessing tied to obedience. • The verse dismantles excuses: If the word is near and clear, then genuine faith shows itself in action (Deuteronomy 30:16). summary Deuteronomy 30:13 declares that God’s word is not hidden or inaccessible; He has brought it close so His people can obey. No perilous voyage or special mediator is required. As confirmed in Romans 10 and throughout Scripture, revelation is sufficient, clear, and meant to be lived out in faithful obedience. Hebrew And itהִ֑וא (hî) Pronoun - third person feminine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are is not וְלֹֽא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no beyond מֵעֵ֥בֶר (mê·‘ê·ḇer) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 5676: A region across, on the opposite side the sea, לַיָּ֖ם (lay·yām) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin that you would need to ask, לֵאמֹ֗ר (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 559: To utter, say “Who מִ֣י (mî) Interrogative Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix will cross יַעֲבָר־ (ya·‘ă·ḇār-) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on the sea הַיָּם֙ (hay·yām) Article | Noun - masculine singular Strong's 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin to get it וְיִקָּחֶ֣הָ (wə·yiq·qā·ḥe·hā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular | third person feminine singular Strong's 3947: To take for us לָּ֔נוּ (lā·nū) Preposition | first person common plural Strong's Hebrew and proclaim וְיַשְׁמִעֵ֥נוּ (wə·yaš·mi·‘ê·nū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect - third person masculine singular | first person common plural Strong's 8085: To hear intelligently it, אֹתָ֖הּ (’ō·ṯāh) Direct object marker | third person feminine singular Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case that we may obey it?” וְנַעֲשֶֽׂנָּה׃ (wə·na·‘ă·śen·nāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - first person common plural | third person feminine singular Strong's 6213: To do, make Links Deuteronomy 30:13 NIVDeuteronomy 30:13 NLT Deuteronomy 30:13 ESV Deuteronomy 30:13 NASB Deuteronomy 30:13 KJV Deuteronomy 30:13 BibleApps.com Deuteronomy 30:13 Biblia Paralela Deuteronomy 30:13 Chinese Bible Deuteronomy 30:13 French Bible Deuteronomy 30:13 Catholic Bible OT Law: Deuteronomy 30:13 Neither is it beyond the sea that (Deut. De Du) |



