When I shall make the land of Egypt desolate, and the country shall be destitute of that whereof it was full, when I shall smite all them that dwell therein, then shall they know that I am the LORD.
Jump to: Barnes • Benson • BI • Calvin • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • Kelly • KJT • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • WES • TSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)Ezekiel 32:15. When I shall make the land of Egypt desolate, &c. — When I shall bring the fore-mentioned dreadful calamities upon it. Then shall they know that I am the Lord — The awful and destructive visitation shall be sanctified to those that survive: it shall yield them important instruction, and they shall give glory to my power and justice, while a sensible conviction of the vanity of the world, and of the fading and perishing nature of all things in it, shall draw their affections from it, and from all that it contains, and induce them to seek an acquaintance with me as their portion and happiness.
like oil—emblem of quietness. No longer shall they descend violently on other countries as the overflowing Nile, but shall be still and sluggish in political action.
Shall be destitute: this phrase is Ezekiel 12:19.
That whereof it was full; men and women, cattle, food, wealth, and peace. When I shall smite by the sword, the destroying sword of the Chaldeans.
Then shall they know that I am the Lord; then shall they confess it to the glory of God’s power and justice.
and the country shall be destitute of that whereof it was full; men and cattle, corn and other fruits of the earth, wealth and riches, pomp and grandeur:
when I shall smite all them that dwell therein; with the sword of the Chaldeans:
then shall they know that I am the Lord for God is known in the perfections of his nature, omnipotence, omniscience, holiness, justice, &c. by the judgments he executes; for this is not to be understood of a spiritual knowledge of him, but of a terrible conviction of the truth of his being and attributes, by the awful dispensations of his providence.When I shall make the land of Egypt desolate, and the country shall be destitute of that whereof it was full, when I shall smite all them that dwell therein, then shall they know that I am the LORD.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)15. The end of this desolating judgment shall be that Jehovah shall be known. This is the purpose and the effect of all his interpositions among the nations. Exodus 7:5; Exodus 14:4; Exodus 14:18.Ezekiel 30:21. son of man, the arm of Pharaoh the king of Egypt have I broken; and, behold, it will no more be bound up, to apply remedies, to put on a bandage to bind it up, that it may grow strong to grasp the sword. Ezekiel 30:22. Therefore thus saith the Lord Jehovah, Behold, I will deal with Pharaoh the king of Egypt, and will break both his arms, the strong one and the broken one, and will cause the sword to fall out of his hand. Ezekiel 30:23. And I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them in the lands, Ezekiel 30:24. And will strengthen the arms of the king of Babylon, and give my sword into his hand, and will break the arms of Pharaoh, so that he shall groan the groanings of a pierced one before him. Ezekiel 30:25. I will strengthen the arms of the king of Babylon, and the arms of Pharaoh will fall; and they shall know that I am Jehovah, when I give my sword into the hand of the king of Babylon, that he may stretch it against the land of Egypt. Ezekiel 30:26. I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them in the lands; and they shall know that I am Jehovah. - The perfect שׁברתּי in Ezekiel 30:21 is not a prophetic utterance of the certainty of the future, but a pure preterite. This may be seen "both from the allusion in Ezekiel 30:21 to the condition resulting from the shbr שׁבר, and also to the obviously antithetical relation of Ezekiel 30:22, in which future events are predicted" (Hitzig). The arm is a figurative expression for power, here for military power, as it wields the sword. God broke the arm of Pharaoh by the defeat which the Chaldeans inflicted upon Pharaoh Hophra, when he was marching to the relief of besieged Jerusalem. חבּשׁה is a present, as is apparent from the infinitive clauses ('לתת וגו) which follow, altogether apart from הנּה; and חבשׁ signifies to bind up, for the purpose of healing a broken limb, that remedies may be applied and a bandage put on. לחזקהּ, that it may become strong or sound, is subordinate to the preceding clause, and governs the infinitive which follows. The fact that the further judgment which is to fall upon Pharaoh is introduced with לכן (therefore) here (Ezekiel 30:22), notwithstanding the fact that it has not been preceded by any enumeration of the guilt which occasioned it, may be accounted for on the ground that the causal לכן forms a link with the concluding clause of Ezekiel 30:21 : the arm shall not be healed, so as to be able to grasp or hold the sword. Because Pharaoh is not to attain any more to victorious power, therefore God will shatter both of his arms, the strong, i.e., the sound one and the broken one, that is to say, will smite it so completely, that the sword will fall from his hand. The Egyptians are to be scattered among the nations, as is repeated in Ezekiel 30:23 verbatim from Ezekiel 29:12. God will give the sword into the hand of the king of Babylon, and equip and strengthen him to destroy the might of Pharaoh, that the latter may groan before him like one who is pierced with the sword. This thought is repeated in Ezekiel 30:25 and Ezekiel 30:26 with an intimation of the purpose of this divine procedure. That purpose it: that men may come to recognise Jehovah as God the Lord. The subject to וידעוּ is indefinite; and the rendering of the lxx is a very good one, καὶ γνώσονται πάντες.
LinksEzekiel 32:15 Interlinear
Ezekiel 32:15 Parallel Texts
Ezekiel 32:15 NIV
Ezekiel 32:15 NLT
Ezekiel 32:15 ESV
Ezekiel 32:15 NASB
Ezekiel 32:15 KJV
Ezekiel 32:15 Bible Apps
Ezekiel 32:15 Parallel
Ezekiel 32:15 Biblia Paralela
Ezekiel 32:15 Chinese Bible
Ezekiel 32:15 French Bible
Ezekiel 32:15 German Bible