Colossians 4:13
New International Version
I vouch for him that he is working hard for you and for those at Laodicea and Hierapolis.

New Living Translation
I can assure you that he prays hard for you and also for the believers in Laodicea and Hierapolis.

English Standard Version
For I bear him witness that he has worked hard for you and for those in Laodicea and in Hierapolis.

Berean Study Bible
For I testify about him that he goes to great pains for you and for those at Laodicea and Hierapolis.

Berean Literal Bible
For I bear witness to him that he has great concern for you and those in Laodicea and those in Hierapolis.

New American Standard Bible
For I testify for him that he has a deep concern for you and for those who are in Laodicea and Hierapolis.

King James Bible
For I bear him record, that he hath a great zeal for you, and them that are in Laodicea, and them in Hierapolis.

Christian Standard Bible
For I testify about him that he works hard for you, for those in Laodicea, and for those in Hierapolis.

Contemporary English Version
I have seen how much trouble he has gone through for you and for the followers in Laodicea and Hierapolis.

Good News Translation
I can personally testify to his hard work for you and for the people in Laodicea and Hierapolis.

Holman Christian Standard Bible
For I testify about him that he works hard for you, for those in Laodicea, and for those in Hierapolis.

International Standard Version
For I can testify on his behalf that he has a deep concern for you and for those in Laodicea and in Hierapolis.

NET Bible
For I can testify that he has worked hard for you and for those in Laodicea and Hierapolis.

New Heart English Bible
For I testify about him, that he has worked hard for you, and for those in Laodicea, and for those in Hierapolis.

Aramaic Bible in Plain English
For I testify about him that he has great zeal for your sake and for those who are in Laidiqia and in Aerapolis.

GOD'S WORD® Translation
I assure you that he works hard for you and the people in Laodicea and Hierapolis.

New American Standard 1977
For I bear him witness that he has a deep concern for you and for those who are in Laodicea and Hierapolis.

Jubilee Bible 2000
For I bear witness of him, that he has a great zeal for you and those that are in Laodicea and those in Hierapolis.

King James 2000 Bible
For I bear him witness, that he has a great zeal for you, and them that are in Laodicea and them in Hierapolis.

American King James Version
For I bear him record, that he has a great zeal for you, and them that are in Laodicea, and them in Hierapolis.

American Standard Version
For I bear him witness, that he hath much labor for you, and for them in Laodicea, and for them in Hierapolis.

Douay-Rheims Bible
For I bear him testimony that he hath much labour for you, and for them that are at Laodicea, and them at Hierapolis.

Darby Bible Translation
For I bear him witness that he labours much for you, and them in Laodicea, and them in Hierapolis.

English Revised Version
For I bear him witness, that he hath much labour for you, and for them in Laodicea, and for them in Hierapolis.

Webster's Bible Translation
For I bear him testimony, that he hath a great zeal for you, and them that are in Laodicea, and them in Hierapolis.

Weymouth New Testament
For I can bear witness to the deep interest he takes in you and in the brethren at Laodicea and in those at Hierapolis.

World English Bible
For I testify about him, that he has great zeal for you, and for those in Laodicea, and for those in Hierapolis.

Young's Literal Translation
for I do testify to him, that he hath much zeal for you, and those in Laodicea, and those in Hierapolis.
Study Bible
Final Greetings
12Epaphras, who is one of you and a servant of Christ Jesus, sends you greetings. He is always wrestling in prayer for you, so that you may stand mature and fully assured in the full will of God. 13For I testify about him that he goes to great pains for you and for those at Laodicea and Hierapolis. 14Luke, the beloved physician, and Demas send you greetings.…
Cross References
Colossians 2:1
I want you to know how much I am struggling for you and for those at Laodicea, and for all who have not met me face to face,

Colossians 4:15
Greet the brothers in Laodicea, as well as Nympha and the church that meets at her house.

Colossians 4:16
After this letter has been read among you, make sure that it is also read in the church of the Laodiceans, and that you in turn read the letter from Laodicea.

Treasury of Scripture

For I bear him record, that he has a great zeal for you, and them that are in Laodicea, and them in Hierapolis.

I bear.

Romans 10:2
For I bear them record that they have a zeal of God, but not according to knowledge.

2 Corinthians 8:3
For to their power, I bear record, yea, and beyond their power they were willing of themselves;

Laodicea.

Colossians 4:15,16
Salute the brethren which are in Laodicea, and Nymphas, and the church which is in his house…

Colossians 2:1
For I would that ye knew what great conflict I have for you, and for them at Laodicea, and for as many as have not seen my face in the flesh;

Revelation 1:11
Saying, I am Alpha and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea.







Lexicon
For
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's Greek 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

I testify
μαρτυρῶ (martyrō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 3140: To witness, bear witness, give evidence, testify, give a good report. From martus; to be a witness, i.e. Testify.

about him
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

he goes to
ἔχει (echei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

great
πολὺν (polyn)
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 4183: Much, many; often.

pains
πόνον (ponon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 4192: (a) labor, toil, (b) pain, anguish, distress, suffering. From the base of penes; toil, i.e. anguish.

for
ὑπὲρ (hyper)
Preposition
Strong's Greek 5228: Gen: in behalf of; acc: above.

you
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

for those
τῶν (tōn)
Article - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

at
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

Laodicea
Λαοδικείᾳ (Laodikeia)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 2993: From a compound of laos and dike; Laodicia, a place in Asia Minor.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

Hierapolis.
Ἱερα‿ (Hiera)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 2413: Sacred, holy, set apart. Of uncertain affinity; sacred.
(13) On the natural union of Laodicea and Hierapolis with Colossae, partly local and historical, partly, no doubt, having reference to their conversion by the same instrumentality (of Epaphras), see Note on Colossians 2:1 and Introduction. Epaphras is said to have great "zeal" (properly, great labour) of anxiety--finding vent in the wrestling in prayer noted above--for all three cities, for which he evidently still felt himself responsible. In such responsibility, as in the charges of Timothy and Titus, we see the link between the apostolate of this period and the episcopacy of the future.

Verse 13. - For I hear witness to him that he hath much labour (πὸνον for ζῆλον, Revised Text) for you (Colossians 1:29; Colossians 2:1; Philippians 2:19-23; 1 Thessalonians 5:12, 13; 1 Timothy 5:17; 1 Corinthians 16:15, 16). Πόνος occurs in the New Testament besides only in Revelation 16:10, 11 and Revelation 21:4, where it means "pain;" in classical Greek it implies "painful, distressful exertion" (comp. κοπιῶ, Colossians 1:29). It indicates the deep anxiety of Epaphras for this beloved and endangered Church. There is nothing here to point to "outward toil" (Lightfoot), any more than in Colossians 2:1. The apostle loves to commend his fellow labourers (Colossians 1:7; Philippians 2:20-22, 25, 26; 2 Corinthians 8:16-23). And for those in Laodicea and those in Hierapolis (vers. 15-17; Colossians 2:1). The Church in Hierapolis is added to that of Laodicea, singled out in Colossians 2:1 as a special object of the apostle's concern (on these cities, see Introduction, § 1). Whether Epaphras were the official head of these Churches or not, he could not but be deeply concerned in their welfare. Ver. 17 indicates the existence of a personal link between the Churches of Colossus and of Laodicea. 4:10-18 Paul had differed with Barnabas, on the account of this Mark, yet he is not only reconciled, but recommends him to the churches; an example of a truly Christian and forgiving spirit. If men have been guilty of a fault, it must not always be remembered against them. We must forget as well as forgive. The apostle had comfort in the communion of saints and ministers. One is his fellow-servant, another his fellow-prisoner, and all his fellow-workers, working out their own salvation, and endeavouring to promote the salvation of others. The effectual, fervent prayer is the prevailing prayer, and availeth much. The smiles, flatteries, or frowns of the world, the spirit of error, or the working of self-love, leads many to a way of preaching and living which comes far short of fulfilling their ministry. But those who preach the same doctrine as Paul, and follow his example, may expect the Divine favour and blessing.
Jump to Previous
Bear Concern Deep Great Hard Interest Laodicea Record Testify Testimony Trouble Undergone Vouch Witness Worked Working Zeal
Jump to Next
Bear Concern Deep Great Hard Interest Laodicea Record Testify Testimony Trouble Undergone Vouch Witness Worked Working Zeal
Links
Colossians 4:13 NIV
Colossians 4:13 NLT
Colossians 4:13 ESV
Colossians 4:13 NASB
Colossians 4:13 KJV

Colossians 4:13 Bible Apps
Colossians 4:13 Biblia Paralela
Colossians 4:13 Chinese Bible
Colossians 4:13 French Bible
Colossians 4:13 German Bible

Alphabetical: a and are at concern deep for hard has he Hierapolis him I in is Laodicea testify that those vouch who working you

NT Letters: Colossians 4:13 For I testify about him that he (Coloss. Col Co) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Colossians 4:12
Top of Page
Top of Page