Jump to Previous Despiseth Dig Eagles Eat Eaten Eye Makes Mocketh Mocks Mother Obedience Obey Pick Picked Ravens Rooted Scorns Sport Valley Value Vultures YoungJump to Next Despiseth Dig Eagles Eat Eaten Eye Makes Mocketh Mocks Mother Obedience Obey Pick Picked Ravens Rooted Scorns Sport Valley Value Vultures YoungParallel Verses English Standard Version The eye that mocks a father and scorns to obey a mother will be picked out by the ravens of the valley and eaten by the vultures. New American Standard Bible The eye that mocks a father And scorns a mother, The ravens of the valley will pick it out, And the young eagles will eat it. King James Bible The eye that mocketh at his father, and despiseth to obey his mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young eagles shall eat it. Holman Christian Standard Bible As for the eye that ridicules a father and despises obedience to a mother, may ravens of the valley pluck it out and young vultures eat it. International Standard Version The eye that mocks a father and looks with a disobedient attitude at a mother— the valley ravens will pluck it out; and vultures will eat it. NET Bible The eye that mocks at a father and despises obeying a mother--the ravens of the valley will peck it out and the young vultures will eat it. Aramaic Bible in Plain English Ravens of the valley will tear out the eye that laughs at its father and despises the old age of its mother, and the young Eagles will eat it. GOD'S WORD® Translation The eye that makes fun of a father and hates to obey a mother will be plucked out by ravens in the valley and eaten by young vultures. King James 2000 Bible The eye that mocks at his father, and despises to obey his mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young vultures shall eat it. American King James Version The eye that mocks at his father, and despises to obey his mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young eagles shall eat it. American Standard Version The eye that mocketh at his father, And despiseth to obey his mother, The ravens of the valley shall pick it out, And the young eagles shall eat it. Douay-Rheims Bible The eye that mocketh at his father, and that despiseth the labour of his mother in bearing him, let the ravens of the brooks pick it out, and the young eagles eat it. Darby Bible Translation The eye that mocketh at a father, and despiseth to obey a mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young eagles shall eat it. English Revised Version The eye that mocketh at his father, and despiseth to obey his mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young eagles shall eat it. Webster's Bible Translation The eye that mocketh at its father, and despiseth to obey its mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young eagles shall eat it. World English Bible "The eye that mocks at his father, and scorns obedience to his mother: the ravens of the valley shall pick it out, the young eagles shall eat it. Young's Literal Translation An eye that mocketh at a father, And despiseth to obey a mother, Dig it out do ravens of the valley, And eat it do young eagles. Lexicon The eye`ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) that mocketh la`ag (law-ag') to deride; by implication (as if imitating a foreigner) to speak unintelligibly -- have in derision, laugh (to scorn), mock (on), stammering. at his father 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. and despiseth buwz (booz) to disrespect -- contemn, despise, utterly. to obey yiqqahah (yik-kaw-haw') obedience -- gathering, to obey. his mother 'em (ame) a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively) -- dam, mother, parting. the ravens `oreb (o-rabe') a raven (from its dusky hue) -- raven. of the valley nachal (nakh'-al) a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine) -- brook, flood, river, stream, valley. shall pick it out naqar (naw-kar') to bore (penetrate, quarry) -- dig, pick out, pierce, put (thrust) out. and the young ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. eagles nesher (neh'-sher) the eagle (or other large bird of prey) -- eagle. shall eat 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. it Multilingual Proverbes 30:17 FrenchProverbios 30:17 Biblia Paralela Links Proverbs 30:17 NIV • Proverbs 30:17 NLT • Proverbs 30:17 ESV • Proverbs 30:17 NASB • Proverbs 30:17 KJV • Proverbs 30:17 Bible Apps • Proverbs 30:17 Parallel • Bible Hub |