Jeremiah 13:7
Jump to Previous
Band Belt Completely Damaged Dig Digged Dug Euphrates Euphra'tes Girdle Good Hid Hidden Hole Lo Marred Parah Perath Phrat Profitable Ruined Spoiled Totally Uncovering Use Waistband Waistcloth Worthless
Jump to Next
Band Belt Completely Damaged Dig Digged Dug Euphrates Euphra'tes Girdle Good Hid Hidden Hole Lo Marred Parah Perath Phrat Profitable Ruined Spoiled Totally Uncovering Use Waistband Waistcloth Worthless
Parallel Verses
English Standard Version
Then I went to the Euphrates, and dug, and I took the loincloth from the place where I had hidden it. And behold, the loincloth was spoiled; it was good for nothing.

New American Standard Bible
Then I went to the Euphrates and dug, and I took the waistband from the place where I had hidden it; and lo, the waistband was ruined, it was totally worthless.

King James Bible
Then I went to Euphrates, and digged, and took the girdle from the place where I had hid it: and, behold, the girdle was marred, it was profitable for nothing.

Holman Christian Standard Bible
So I went to the Euphrates and dug up the underwear and got it from the place where I had hidden it, but it was ruined--of no use at all.

International Standard Version
I went to the Euphrates and dug it up. I got the belt from the place where I had hidden it. The belt was ruined! It was not good for anything.

NET Bible
So I went to Perath and dug up the shorts from the place where I had buried them. I found that they were ruined; they were good for nothing.

GOD'S WORD® Translation
So I went back to the Euphrates and dug it up. I got the belt from where I had buried it. Now the belt was ruined. It was good for nothing.

King James 2000 Bible
Then I went to the Euphrates, and dug, and took the belt from the place where I had hid it: and, behold, the belt was ruined, it was profitable for nothing.

American King James Version
Then I went to Euphrates, and dig, and took the girdle from the place where I had hid it: and, behold, the girdle was marred, it was profitable for nothing.

American Standard Version
Then I went to the Euphrates, and digged, and took the girdle from the place where I had hid it; and, behold, the girdle was marred, it was profitable for nothing.

Douay-Rheims Bible
And I went to the Euphrates, and digged, and took the girdle out of the place where I had hid it: and behold the girdle was rotten, so that it was fit for no use.

Darby Bible Translation
And I went to the Euphrates, and digged, and took the girdle from the place where I had hid it; and behold, the girdle was spoiled, it was good for nothing.

English Revised Version
Then I went to Euphrates, and digged, and took the girdle from the place where I had hid it: and, behold, the girdle was marred, it was profitable for nothing.

Webster's Bible Translation
Then I went to Euphrates, and digged, and took the girdle from the place where I had hid it: and behold, the girdle was marred, it was profitable for nothing.

World English Bible
Then I went to the Euphrates, and dug, and took the belt from the place where I had hidden it; and behold, the belt was marred, it was profitable for nothing.

Young's Literal Translation
and I go to Phrat, and dig, and take the girdle from the place where I had hid it; and lo, the girdle hath been marred, it is not profitable for anything.
Lexicon
Then I went
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
to Euphrates
Prath  (per-awth')
rushing; Perath (i.e. Euphrates), a river of the East -- Euphrates.
and digged
chaphar  (khaw-far')
to pry into; by implication, to delve, to explore -- dig, paw, search out, seek.
and took
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
the girdle
'ezowr  (ay-zore')
something girt; a belt, also a band -- girdle.
from the place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
where I had hid
taman  (taw-man')
to hide (by covering over) -- hide, lay privily, in secret.
it and behold the girdle
'ezowr  (ay-zore')
something girt; a belt, also a band -- girdle.
was marred
shachath  (shaw-khath')
to decay, i.e. (causatively) ruin -- batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, utterly, waste(-r).
it was profitable
tsalach  (tsaw-lakh')
to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive)
for nothing
Multilingual
Jérémie 13:7 French

Jeremías 13:7 Biblia Paralela

耶 利 米 書 13:7 Chinese Bible

Links
Jeremiah 13:7 NIVJeremiah 13:7 NLTJeremiah 13:7 ESVJeremiah 13:7 NASBJeremiah 13:7 KJVJeremiah 13:7 Bible AppsJeremiah 13:7 ParallelBible Hub
Jeremiah 13:6
Top of Page
Top of Page