Jump to Previous Accompanies Daughter Earth End Ends Free Lo Proclaimed Proclamation Recompence Recompense Reward Salvation Savior Saviour Word Work World ZionJump to Next Accompanies Daughter Earth End Ends Free Lo Proclaimed Proclamation Recompence Recompense Reward Salvation Savior Saviour Word Work World ZionParallel Verses English Standard Version Behold, the LORD has proclaimed to the end of the earth: Say to the daughter of Zion, “Behold, your salvation comes; behold, his reward is with him, and his recompense before him.” New American Standard Bible Behold, the LORD has proclaimed to the end of the earth, Say to the daughter of Zion, "Lo, your salvation comes; Behold His reward is with Him, and His recompense before Him." King James Bible Behold, the LORD hath proclaimed unto the end of the world, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh; behold, his reward is with him, and his work before him. Holman Christian Standard Bible Look, the LORD has proclaimed to the ends of the earth," Say to Daughter Zion: Look, your salvation is coming, His reward is with Him, and His gifts accompany Him." International Standard Version Here is the LORD! Proclaim to the ends of the earth, say to the inhabitants of Zion: 'See, your salvation is coming! See, his reward is with him, and his recompenses are before him.' NET Bible Look, the LORD announces to the entire earth: "Say to Daughter Zion, 'Look, your deliverer comes! Look, his reward is with him and his reward goes before him!'" GOD'S WORD® Translation The LORD has announced to the ends of the earth: "Tell my people Zion, 'Your Savior is coming. His reward is with him, and the people he has won arrive ahead of him.'" King James 2000 Bible Behold, the LORD has proclaimed unto the ends of the earth, Say you to the daughter of Zion, Behold, your salvation comes; behold, his reward is with him, and his work before him. American King James Version Behold, the LORD has proclaimed to the end of the world, Say you to the daughter of Zion, Behold, your salvation comes; behold, his reward is with him, and his work before him. American Standard Version Behold, Jehovah hath proclaimed unto the end of the earth, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh; behold, his reward is with him, and his recompense before him. Douay-Rheims Bible Behold the Lord hath made it to be heard in the ends of the earth, tell the daughter of Sion: Behold thy Saviour cometh: behold his reward is with him, and his work before him. Darby Bible Translation Behold, Jehovah hath proclaimed unto the end of the earth, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh; behold, his reward is with him, and his recompence before him. English Revised Version Behold, the LORD hath proclaimed unto the end of the earth, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh; behold, his reward is with him, and his recompence before him. Webster's Bible Translation Behold, the LORD hath proclaimed to the end of the world, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh; Behold, his reward is with him, and his work before him. World English Bible Behold, Yahweh has proclaimed to the end of the earth, "Say to the daughter of Zion, 'Behold, your salvation comes. Behold, his reward is with him, and his recompense before him.'" Young's Literal Translation Lo, Jehovah hath proclaimed unto the end of the earth: 'Say ye to the daughter of Zion, Lo, thy salvation hath come,' Lo, his hire is with him, and his wage before him. Lexicon Behold the LORDYhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. hath proclaimed shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) unto the end qatseh (kaw-tseh') an extremity -- after, border, brim, brink, edge, end, (in-)finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-)side, some, ut(-ter-)most (part). of the world 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. Say 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) ye to the daughter bath (bath) apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village. of Zion Tsiyown (tsee-yone') Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem -- Zion. Behold thy salvation yesha` (yeh'-shah) liberty, deliverance, prosperity -- safety, salvation, saving. cometh bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) behold his reward sakar (saw-kawr') payment of contract; concretely, salary, fare, maintenance; by implication, compensation, benefit -- hire, price, reward(-ed), wages, worth. is with him and his work p`ullah (peh-ool-law') (abstractly) work -- labour, reward, wages, work. before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) him Multilingual Ésaïe 62:11 FrenchLinks Isaiah 62:11 NIV • Isaiah 62:11 NLT • Isaiah 62:11 ESV • Isaiah 62:11 NASB • Isaiah 62:11 KJV • Isaiah 62:11 Bible Apps • Isaiah 62:11 Parallel • Bible Hub |