John 12:13
Jump to Previous
Blessed Blessing Blessings Branches Cried Crying Forth Hosanna Israel Meet Palm Palms Palm-Trees Save Shout Shouting Trees
Jump to Next
Blessed Blessing Blessings Branches Cried Crying Forth Hosanna Israel Meet Palm Palms Palm-Trees Save Shout Shouting Trees
Parallel Verses
English Standard Version
So they took branches of palm trees and went out to meet him, crying out, “Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord, even the King of Israel!”

New American Standard Bible
took the branches of the palm trees and went out to meet Him, and began to shout, "Hosanna! BLESSED IS HE WHO COMES IN THE NAME OF THE LORD, even the King of Israel."

King James Bible
Took branches of palm trees, and went forth to meet him, and cried, Hosanna: Blessed is the King of Israel that cometh in the name of the Lord.

Holman Christian Standard Bible
they took palm branches and went out to meet Him. They kept shouting: "Hosanna! He who comes in the name of the Lord is the blessed One--the King of Israel!"

International Standard Version
So they took branches of palm trees and went out to meet him, shouting, "Hosanna! How blessed is the one who comes in the name of the Lord, the King of Israel!"

NET Bible
So they took branches of palm trees and went out to meet him. They began to shout, "Hosanna! Blessed is the one who comes in the name of the Lord! Blessed is the king of Israel!"

Aramaic Bible in Plain English
Took branches of palm trees and went out to meet him, and they were shouting and saying, “Hosanna! Blessed is he that comes in the name of THE LORD JEHOVAH, The King of Israel!”

GOD'S WORD® Translation
So they took palm branches and went to meet him. They were shouting, "Hosanna! Blessed is the one who comes in the name of the Lord, the king of Israel!"

King James 2000 Bible
Took branches of palm trees, and went forth to meet him, and cried, Hosanna: Blessed is the King of Israel that comes in the name of the Lord.

American King James Version
Took branches of palm trees, and went forth to meet him, and cried, Hosanna: Blessed is the King of Israel that comes in the name of the Lord.

American Standard Version
took the branches of the palm trees, and went forth to meet him, and cried out, Hosanna: Blessed is he that cometh in the name of the Lord, even the King of Israel.

Douay-Rheims Bible
Took branches of palm trees, and went forth to meet him, and cried: Hosanna, blessed is he that cometh in the name of the Lord, the king of Israel.

Darby Bible Translation
took branches of palms and went out to meet him, and cried, Hosanna, blessed is he that comes in the name of the Lord, the King of Israel.

English Revised Version
took the branches of the palm trees, and went forth to meet him, and cried out, Hosanna: Blessed is he that cometh in the name of the Lord, even the King of Israel.

Webster's Bible Translation
Took branches of palm-trees, and went forth to meet him, and cried, Hosanna; Blessed is the King of Israel that cometh in the name of the Lord.

Weymouth New Testament
took branches of the palm trees and went out to meet Him, shouting as they went, "God save him! Blessings on him who comes in the name of the Lord--even on the King of Israel!"

World English Bible
they took the branches of the palm trees, and went out to meet him, and cried out, "Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord, the King of Israel!"

Young's Literal Translation
took the branches of the palms, and went forth to meet him, and were crying, 'Hosanna, blessed is he who is coming in the name of the Lord -- the king of Israel;'
Lexicon
ελαβον  verb - second aorist active indicative - third person
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
βαια  noun - accusative plural neuter
baion  bah-ee'-on:  a palm twig (as going out far) -- branch.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
φοινικων  noun - genitive plural masculine
phoinix  foy'-nix:  a palm-tree -- palm (tree).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εξηλθον  verb - second aorist active indicative - third person
exerchomai  ex-er'-khom-ahee:  to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
υπαντησιν  noun - accusative singular feminine
hupantesis  hoop-an'-tay-sis:  an encounter or concurrence -- meeting.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εκραζον  verb - imperfect active indicative - third person
krazo  krad'-zo:  to croak (as a raven) or scream, i.e. (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat) -- cry (out).
ωσαννα  hebrew transliterated word
hosanna  ho-san-nah':  oh save!; hosanna (i.e. hoshia-na), an exclamation of adoration -- hosanna.
ευλογημενος  verb - perfect passive participle - nominative singular masculine
eulogeo  yoo-log-eh'-o:  to speak well of, i.e. (religiously) to bless (thank or invoke a benediction upon, prosper) -- bless, praise.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ερχομενος  verb - present middle or passive deponent participle - nominative singular masculine
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
ονοματι  noun - dative singular neuter
onoma  on'-om-ah:  a name (authority, character) -- called, (+ sur-)name(-d).
κυριου  noun - genitive singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
βασιλευς  noun - nominative singular masculine
basileus  bas-il-yooce':  a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively) -- king.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ισραηλ  proper noun
Israel  is-rah-ale':  Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants -- Israel.
Multilingual
Jean 12:13 French

Juan 12:13 Biblia Paralela

約 翰 福 音 12:13 Chinese Bible

Links
John 12:13 NIVJohn 12:13 NLTJohn 12:13 ESVJohn 12:13 NASBJohn 12:13 KJVJohn 12:13 Bible AppsJohn 12:13 ParallelBible Hub
John 12:12
Top of Page
Top of Page