Hebrews 1:9
Jump to Previous
Anoint Anointed Anointing Companions Comrades Evil Fellows Gladness Hate Hated Hater Head Iniquity Joy Loved Oil Partners Righteousness Wickedness
Jump to Next
Anoint Anointed Anointing Companions Comrades Evil Fellows Gladness Hate Hated Hater Head Iniquity Joy Loved Oil Partners Righteousness Wickedness
Parallel Verses
English Standard Version
You have loved righteousness and hated wickedness; therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness beyond your companions.”

New American Standard Bible
"YOU HAVE LOVED RIGHTEOUSNESS AND HATED LAWLESSNESS; THEREFORE GOD, YOUR GOD, HAS ANOINTED YOU WITH THE OIL OF GLADNESS ABOVE YOUR COMPANIONS."

King James Bible
Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; therefore God, even thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.

Holman Christian Standard Bible
You have loved righteousness and hated lawlessness; this is why God, Your God, has anointed You with the oil of joy rather than Your companions.

International Standard Version
You have loved righteousness and hated wickedness. That is why God, your God, anointed you rather than your companions with the oil of gladness."

NET Bible
You have loved righteousness and hated lawlessness. So God, your God, has anointed you over your companions with the oil of rejoicing."

Aramaic Bible in Plain English
“You have loved righteousness and you have hated evil; because of this, God, your God, has anointed you with the oil of a joy beyond your companions.”

GOD'S WORD® Translation
You have loved what is right and hated what is wrong. That is why God, your God, anointed you, rather than your companions, with the oil of joy."

King James 2000 Bible
You have loved righteousness, and hated iniquity; therefore God, even your God, has anointed you with the oil of gladness above your fellows.

American King James Version
You have loved righteousness, and hated iniquity; therefore God, even your God, has anointed you with the oil of gladness above your fellows.

American Standard Version
Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; Therefore God, thy God, hath anointed thee With the oil of gladness above thy fellows.

Douay-Rheims Bible
Thou hast loved justice, and hated iniquity: therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.

Darby Bible Translation
Thou hast loved righteousness and hast hated lawlessness; therefore God, thy God, has anointed thee with oil of gladness above thy companions.

English Revised Version
Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; Therefore God, thy God, hath anointed thee With the oil of gladness above thy fellows.

Webster's Bible Translation
Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; therefore God, even thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.

Weymouth New Testament
Thou hast loved righteousness and hated lawlessness; therefore God, Thy God, has anointed Thee with the oil of gladness beyond Thy companions."

World English Bible
You have loved righteousness, and hated iniquity; therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness above your fellows."

Young's Literal Translation
thou didst love righteousness, and didst hate lawlessness; because of this did He anoint thee -- God, thy God -- with oil of gladness above thy partners;'
Lexicon
ηγαπησας  verb - aorist active indicative - second person singular
agapao  ag-ap-ah'-o:  to love (in a social or moral sense) -- (be-)love(-ed).
δικαιοσυνην  noun - accusative singular feminine
dikaiosune  dik-ah-yos-oo'-nay:  equity (of character or act); specially (Christian) justification -- righteousness.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εμισησας  verb - aorist active indicative - second person singular
miseo  mis-eh'-o:  to detest (especially to persecute); by extension, to love less -- hate(-ful).
ανομιαν  noun - accusative singular feminine
anomia  an-om-ee'-ah:  illegality, i.e. violation of law or (genitive case) wickedness -- iniquity, transgress(-ion of) the law, unrighteousness.
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
τουτο  demonstrative pronoun - accusative singular neuter
touto  too'-to:  that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
εχρισεν  verb - aorist active indicative - third person singular
chrio  khree'-o:  to smear or rub with oil, i.e. (by implication) to consecrate to an office or religious service -- anoint.
σε  personal pronoun - second person accusative singular
se  seh:  thee -- thee, thou, thy house.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεος  noun - nominative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεος  noun - nominative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
ελαιον  noun - accusative singular neuter
elaion  el'-ah-yon:  olive oil -- oil.
αγαλλιασεως  noun - genitive singular feminine
agalliasis  ag-al-lee'-as-is:  exultation; specially, welcome -- gladness, (exceeding) joy.
παρα  preposition
para  par-ah':  near; i.e. (with genitive case) from beside, (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μετοχους  adjective - accusative plural masculine
metochos  met'-okh-os:  participant, i.e. (as noun) a sharer; by implication, an associate -- fellow, partaker, partner.
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
Multilingual
Hébreux 1:9 French

Hebreos 1:9 Biblia Paralela

希 伯 來 書 1:9 Chinese Bible

Links
Hebrews 1:9 NIVHebrews 1:9 NLTHebrews 1:9 ESVHebrews 1:9 NASBHebrews 1:9 KJVHebrews 1:9 Bible AppsHebrews 1:9 ParallelBible Hub
Hebrews 1:8
Top of Page
Top of Page