Acts 23:24
Jump to Previous
Animals Bade Beasts Carry Felix Further Governor Horses Mount Mounts Paul Provide Ride Safe Safely Thereon
Jump to Next
Animals Bade Beasts Carry Felix Further Governor Horses Mount Mounts Paul Provide Ride Safe Safely Thereon
Parallel Verses
English Standard Version
Also provide mounts for Paul to ride and bring him safely to Felix the governor.”

New American Standard Bible
They were also to provide mounts to put Paul on and bring him safely to Felix the governor.

King James Bible
And provide them beasts, that they may set Paul on, and bring him safe unto Felix the governor.

Holman Christian Standard Bible
Also provide mounts so they can put Paul on them and bring him safely to Felix the governor."

International Standard Version
Provide a mount for Paul to ride, and take him safely to Governor Felix."

NET Bible
and provide mounts for Paul to ride so that he may be brought safely to Felix the governor."

Aramaic Bible in Plain English
“But prepare also beasts of burden so that they may mount Paulus and let him escape to Felix, the Governor.”

GOD'S WORD® Translation
Provide an animal for Paul to ride, and take him safely to Governor Felix."

King James 2000 Bible
And provide them mounts, that they may set Paul on, and bring him safe unto Felix the governor.

American King James Version
And provide them beasts, that they may set Paul on, and bring him safe to Felix the governor.

American Standard Version
and he bade them provide beasts, that they might set Paul thereon, and bring him safe unto Felix the governor.

Douay-Rheims Bible
And provide beasts, that they may set Paul on, and bring him safe to Felix the governor.

Darby Bible Translation
And he ordered them to provide beasts, that they might set Paul on them and carry him safe through to Felix the governor,

English Revised Version
and he bade them provide beasts, that they might set Paul thereon, and bring him safe unto Felix the governor.

Webster's Bible Translation
And provide for them beasts, that they may set Paul on, and bring him safe to Felix the governor.

Weymouth New Testament
He further told them to provide horses to mount Paul on, so as to bring him safely to Felix the Governor.

World English Bible
He asked them to provide animals, that they might set Paul on one, and bring him safely to Felix the governor.

Young's Literal Translation
beasts also provide, that, having set Paul on, they may bring him safe unto Felix the governor;'
Lexicon
κτηνη  noun - accusative plural neuter
ktenos  ktay'-nos:  property, i.e. (specially) a domestic animal -- beast.
τε  particle
te  teh:  also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
παραστησαι  verb - aorist active middle or passive deponent
paristemi  par-is'-tay-mee:  assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield.
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
επιβιβασαντες  verb - aorist active passive - nominative plural masculine
epibibazo  ep-ee-bee-bad'-zo:  to cause to mount (an animal) -- set on.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παυλον  noun - accusative singular masculine
Paulos  pow'-los:  Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus.
διασωσωσιν  verb - aorist active subjunctive - third person
diasozo  dee-as-odze'-o:  to save thoroughly, i.e. (by implication or analogy) to cure, preserve, rescue, etc. -- bring safe, escape (safe), heal, make perfectly whole, save.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
φηλικα  noun - accusative singular masculine
Phelix  fay'-lix:  happy; Phelix (i.e. Felix), a Roman -- Felix.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ηγεμονα  noun - accusative singular masculine
hegemon  hayg-em-ohn':  a leader, i.e. chief person (or figuratively, place) of a province -- governor, prince, ruler.
Multilingual
Actes 23:24 French

Hechos 23:24 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 23:24 Chinese Bible

Links
Acts 23:24 NIVActs 23:24 NLTActs 23:24 ESVActs 23:24 NASBActs 23:24 KJVActs 23:24 Bible AppsActs 23:24 ParallelBible Hub
Acts 23:23
Top of Page
Top of Page