Cross References And there were present, at that very time, some that told him of the Galileans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices. Matthew 27:1 And when morning was come, all the chief priests and ancients of the people took counsel against Jesus, that they might put him to death. Matthew 27:2 And they brought him bound and delivered him to Pontius Pilate the governor. Acts 1:11 Who also said: Ye men of Galilee, why stand you looking up to heaven? This Jesus who is taken up from you into heaven, shall so come as you have seen him going into heaven. Acts 2:7 And they were all amazed, and wondered, saying: Behold, are not all these that speak Galilean? Treasury of Scripture Knowledge And there were present, at that very time, some that told him of the Galileans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices. the Galilaeans. Acts 5:37 After this man, rose up Judas of Galilee, in the days of the enrolling, and drew away the people after him. He also perished: and all, even as many as consented to him, were dispersed. mingled. Lamentations 2:20 Res. Behold, O Lord, and consider whom thou hast thus dealt with: shall women then eat their own fruit, their children of a span long? shall the priest and the prophet be slain in the sanctuary of the Lord? Ezekiel 9:5-7 And to the others he said in my hearing: Go ye after him through the city, and strike: let not your eyes spare, nor be ye moved with pity. . . . 1 Peter 4:17,18 For the time is, that judgment should begin at the house of God. And if at first at us, what shall be the end of them that believe not the gospel of God? . . . Context A Call to Repentance1And there were present, at that very time, some that told him of the Galileans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices. 2And he answering, said to them: Think you that these Galileans were sinners above all the men of Galilee, because they suffered such things?… Lexicon Atἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. that αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. time, καιρῷ (kairō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's Greek 2540: Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time. some [of those] τινες (tines) Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. present Παρῆσαν (Parēsan) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 3918: From para and eimi; to be near, i.e. At hand; neuter present participle time being, or property. told ἀπαγγέλλοντες (apangellontes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 518: To report (from one place to another), bring a report, announce, declare. From apo and the base of aggelos; to announce. [Jesus] αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. about περὶ (peri) Preposition Strong's Greek 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time. the τῶν (tōn) Article - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Galileans Γαλιλαίων (Galilaiōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 1057: A Galilean, an inhabitant of Galilee. From Galilaia; Galilean or belonging to Galilea. whose ὧν (hōn) Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 3739: Who, which, what, that. blood αἷμα (haima) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 129: Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred. Pilate Πιλᾶτος (Pilatos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 4091: Pilate. Of Latin origin; close-pressed, i.e. Firm; Pilatus, a Roman. had mixed ἔμιξεν (emixen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 3396: To mix, mingle. A primary verb; to mix. with μετὰ (meta) Preposition Strong's Greek 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. their αὐτῶν (autōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. sacrifices. θυσιῶν (thysiōn) Noun - Genitive Feminine Plural Strong's Greek 2378: Abstr. and concr: sacrifice; a sacrifice, offering. From thuo; sacrifice. Additional Translations At that time, some of those present told Jesus about the Galileans whose blood Pilate had mixed with their sacrifices. Now at the same time some were present, telling Him about the Galileans whose blood Pilate had mingled with their sacrifices. There were present at that season some that told him of the Galilaeans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices. Now there were some present at that very season who told him of the Galilaeans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices. Now at the same time there were present some who told him of the Galileans whose blood Pilate mingled with [that of] their sacrifices. Now there were some present at that very season which told him of the Galilaeans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices. There were present at that season some that told him of the Galileans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices. Just at that time people came to tell Him about the Galilaeans whose blood Pilate had mingled with their sacrifices. Now there were some present at the same time who told him about the Galileans, whose blood Pilate had mixed with their sacrifices. And there were present certain at that time, telling him about the Galileans, whose blood Pilate did mingle with their sacrifices; Jump to Previous Account Blood Galilaeans Galileans Jesus Mingle Mingled Mixed Occasion Offerings Pilate Present Reported Sacrifices Season Telling TimeJump to Next Account Blood Galilaeans Galileans Jesus Mingle Mingled Mixed Occasion Offerings Pilate Present Reported Sacrifices Season Telling TimeLinks Luke 13:1 NIVLuke 13:1 NLT Luke 13:1 ESV Luke 13:1 NASB Luke 13:1 KJV Luke 13:1 Bible Apps Luke 13:1 Biblia Paralela Luke 13:1 Chinese Bible Luke 13:1 French Bible Luke 13:1 German Bible Alphabetical: about at blood Galileans had Him Jesus mixed Now occasion on Pilate present reported sacrifices same some that the their there time to told were who whose with NT Gospels: Luke 13:1 Now there were some present at (Luke Lu Lk) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |