Cross References If I partake with thanksgiving, why am I evil spoken of for that for which I give thanks? Romans 14:6 He that regardeth the day regardeth it unto the Lord. And he that eateth eateth to the Lord: for he giveth thanks to God. And he that eateth not, to the Lord he eateth not and giveth thanks to God. Romans 14:16 Let not then our good be evil spoken of. 1 Corinthians 9:1 Am I not I free? Am not I an apostle? Have not I seen Christ Jesus our Lord? Are not you my work in the Lord? 1 Timothy 4:3 Forbidding to marry, to abstain from meats, which God hath created to be received with thanksgiving by the faithful and by them that have known the truth. 1 Timothy 4:4 For every creature of God is good, and nothing to be rejected that is received with thanksgiving: Treasury of Scripture Knowledge If I partake with thanksgiving, why am I evil spoken of for that for which I give thanks? grace. Romans 14:6 He that regardeth the day regardeth it unto the Lord. And he that eateth eateth to the Lord: for he giveth thanks to God. And he that eateth not, to the Lord he eateth not and giveth thanks to God. 1 Timothy 4:3,4 Forbidding to marry, to abstain from meats, which God hath created to be received with thanksgiving by the faithful and by them that have known the truth. . . . Context All to God's Glory…29Conscience I say, not thy own, but the other's. For why is my liberty judged by another man's conscience? 30If I partake with thanksgiving, why am I evil spoken of for that for which I give thanks? 31Therefore, whether you eat or drink, or whatsoever else you do, do all to the glory of God.… Lexicon Ifεἰ (ei) Conjunction Strong's Greek 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. I ἐγὼ (egō) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. partake [in the meal] μετέχω (metechō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's Greek 3348: From meta and echo; to share or participate; by implication, belong to, eat. with thankfulness, χάριτι (chariti) Noun - Dative Feminine Singular Strong's Greek 5485: From chairo; graciousness, of manner or act. why τί (ti) Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. am I denounced βλασφημοῦμαι (blasphēmoumai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular Strong's Greek 987: From blasphemos; to vilify; specially, to speak impiously. because of ὑπὲρ (hyper) Preposition Strong's Greek 5228: Gen: in behalf of; acc: above. that for which οὗ (hou) Personal / Relative Pronoun - Genitive Neuter Singular Strong's Greek 3739: Who, which, what, that. I ἐγὼ (egō) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. give thanks? εὐχαριστῶ (eucharistō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's Greek 2168: From eucharistos; to be grateful, i.e. to express gratitude; specially, to say grace at a meal. Additional Translations If I partake in the meal with thankfulness, why am I denounced because of that for which I give thanks? If I partake with thankfulness, why am I denounced for that which I give thanks? For if I by grace be a partaker, why am I evil spoken of for that for which I give thanks? If I partake with thankfulness, why am I evil spoken of for that for which I give thanks? If I partake with thanksgiving, why am I spoken evil of for what I give thanks for? If I by grace partake, why am I evil spoken of for that for which I give thanks? For if I by grace am a partaker, why am I evil spoken of for that for which I give thanks? If, so far as I am concerned, I partake with a grateful heart, why am I to be found fault with in regard to a thing for which I give thanks?" If I partake with thankfulness, why am I denounced for that for which I give thanks? and if I thankfully do partake, why am I evil spoken of, for that for which I give thanks? Jump to Previous Concerned Denounced Evil Far Fault Food Found Grace Grateful Heart Meal Part Partake Partaker Praise Reason Regard Slandered Something Thank Thankfully Thankfulness Thanks ThanksgivingJump to Next Concerned Denounced Evil Far Fault Food Found Grace Grateful Heart Meal Part Partake Partaker Praise Reason Regard Slandered Something Thank Thankfully Thankfulness Thanks ThanksgivingLinks 1 Corinthians 10:30 NIV1 Corinthians 10:30 NLT 1 Corinthians 10:30 ESV 1 Corinthians 10:30 NASB 1 Corinthians 10:30 KJV 1 Corinthians 10:30 Bible Apps 1 Corinthians 10:30 Biblia Paralela 1 Corinthians 10:30 Chinese Bible 1 Corinthians 10:30 French Bible 1 Corinthians 10:30 German Bible Alphabetical: am because concerning denounced for give God I If in meal of part partake slandered something take thank thankfulness thanks that the which why with NT Letters: 1 Corinthians 10:30 If I partake with thankfulness why (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |