Berean Strong's Lexicon metechó: To partake, share, participate Original Word: μετέχω Word Origin: From the Greek words "meta" (with, after) and "echo" (to have, hold). Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "metechó," the concept of sharing or partaking can be related to Hebrew words like "חָלַק" (chalak - to divide, share) and "שָׁתַף" (shataph - to share, participate). Usage: The verb "metechó" is used in the New Testament to convey the idea of sharing in or partaking of something. It implies a close association or participation in an experience, condition, or relationship. This term often denotes a spiritual or communal sharing, such as partaking in the benefits of Christ's sacrifice or sharing in the sufferings of others. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the concept of sharing or partaking was significant in both religious and social contexts. Participation in communal meals, religious rites, and civic duties was a vital part of community life. In the early Christian context, "metechó" would have resonated with the communal aspects of the faith, such as the Lord's Supper and the sharing of resources among believers. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom meta and echó Definition to partake of, share in NASB Translation belongs (1), partake (3), partakes (1), partook (1), share (1), sharing (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3348: μετέχωμετέχω; 2 aorist μετεσχον; perfect μετέσχηκα; to be or become partaker; to partake: τῆς ἐλπίδος αὐτοῦ, of the thing hoped for, 1 Corinthians 9:10 Rec. but G L T Tr WH have rightly restored ἐπ' ἐλπίδι τοῦ μετέχειν, in hope of partaking (of the harvest); with a genitive of the thing added, 1 Corinthians 9:12; 1 Corinthians 10:21; Hebrews 2:14; φυλῆς ἑτέρας, to belong to another tribe, be of another tribe, Hebrews 7:13; namely, τῆς τροφῆς, to partake of, eat, 1 Corinthians 10:30; γάλακτος, to partake of, feed on, milk, Hebrews 5:13; ἐκ τοῦ ἑνός ἄρτου namely, τί or τίνος (see ἐκ, I. 2 b.), 1 Corinthians 10:17; cf. Buttmann, § 132, 8; (Winer's Grammar, § 28, 1; 30, 8 a.). Strong's Exhaustive Concordance partake, take part, use. From meta and echo; to share or participate; by implication, belong to, eat (or drink) -- be partaker, pertain, take part, use. see GREEK meta see GREEK echo Forms and Transliterations μετασχείν μετασχέτω μετέσχε μετεσχεν μετέσχεν μετεσχηκεν μετέσχηκεν μετεχειν μετέχειν μετεχομεν μετέχομεν μετέχοντες μετεχουσιν μετέχουσιν μετεχω μετέχω μετεχων μετέχων metechein metéchein metecho metechō metécho metéchō metechomen metéchomen metechon metechōn metéchon metéchōn metechousin metéchousin metescheken meteschēken metéscheken metéschēken meteschen metéschenLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance 1 Corinthians 9:10 V-PNAGRK: ἐλπίδι τοῦ μετέχειν NAS: [to thresh] in hope of sharing [the crops]. KJV: in hope should be partaker of INT: hope to partake 1 Corinthians 9:12 V-PIA-3P 1 Corinthians 10:17 V-PIA-1P 1 Corinthians 10:21 V-PNA 1 Corinthians 10:30 V-PIA-1S Hebrews 2:14 V-AIA-3S Hebrews 5:13 V-PPA-NMS Hebrews 7:13 V-RIA-3S Strong's Greek 3348 |