Hebrews 5:13
13   3956 [e]
13   pas
13   πᾶς
13   everyone
13   Adj-NMS
1063 [e]
gar
γὰρ
indeed
Conj
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
3348 [e]
metechōn
μετέχων
partaking [only]
V-PPA-NMS
1051 [e]
galaktos
γάλακτος
of milk
N-GNS
552 [e]
apeiros
ἄπειρος
[is] unskilled
Adj-NMS
3056 [e]
logou
λόγου
in [the] word
N-GMS
1343 [e]
dikaiosynēs
δικαιοσύνης  ;
of righteousness
N-GFS
3516 [e]
nēpios
νήπιος
an infant
Adj-NMS
1063 [e]
gar
γάρ
indeed
Conj
1510 [e]
estin
ἐστιν  ;
he is
V-PIA-3S


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
For everyone who lives on milk is still an infant, inexperienced in the message of righteousness.

Young's Literal Translation
for every one who is partaking of milk [is] unskilled in the word of righteousness—for he is an infant,

Holman Christian Standard Bible
Now everyone who lives on milk is inexperienced with the message about righteousness, because he is an infant.

New American Standard Bible
For everyone who partakes [only] of milk is not accustomed to the word of righteousness, for he is an infant.

King James Bible
For every one that useth milk [is] unskilful in the word of righteousness: for he is a babe.
Links
Hebrews 5:13Hebrews 5:13 NIVHebrews 5:13 NLTHebrews 5:13 ESVHebrews 5:13 NASBHebrews 5:13 KJVHebrews 5:13 Biblia ParalelaHebrews 5:13 Chinese BibleHebrews 5:13 French BibleHebrews 5:13 German Bible

Bible Hub
Hebrews 5:12
Top of Page
Top of Page