2 Samuel 14:29
New International Version
Then Absalom sent for Joab in order to send him to the king, but Joab refused to come to him. So he sent a second time, but he refused to come.

New Living Translation
Then Absalom sent for Joab to ask him to intercede for him, but Joab refused to come. Absalom sent for him a second time, but again Joab refused to come.

English Standard Version
Then Absalom sent for Joab, to send him to the king, but Joab would not come to him. And he sent a second time, but Joab would not come.

Berean Study Bible
Then he sent for Joab to send him to the king, but Joab refused to come. So Absalom sent the second time, but Joab still would not come.

New American Standard Bible
Then Absalom sent for Joab, to send him to the king, but he would not come to him. So he sent again a second time, but he would not come.

King James Bible
Therefore Absalom sent for Joab, to have sent him to the king; but he would not come to him: and when he sent again the second time, he would not come.

Christian Standard Bible
Then Absalom sent for Joab in order to send him to the king, but Joab was unwilling to come to him. So he sent again, a second time, but he still would not come.

Contemporary English Version
He wanted Joab to talk to David for him. So one day he sent a message asking Joab to come over, but Joab refused. Absalom sent another message, but Joab still refused.

Good News Translation
Then he sent for Joab, to ask him to go to the king for him; but Joab would not come. Again Absalom sent for him, and again Joab refused to come.

Holman Christian Standard Bible
Then Absalom sent for Joab in order to send him to the king, but Joab was unwilling to come. So he sent again, a second time, but he still wouldn't come.

International Standard Version
After this, Absalom sent for Joab, intending to send him to the king, but Joab would not come. Absalom sent for him a second time, but he still would not come.

NET Bible
Then Absalom sent a message to Joab asking him to send him to the king, but Joab was not willing to come to him. So he sent a second message to him, but he still was not willing to come.

New Heart English Bible
Then Absalom sent for Joab, to send him to the king; but he would not come to him: and he sent again a second time, but he would not come.

GOD'S WORD® Translation
So Absalom sent for Joab in order to send him to the king, but Joab refused to come. Absalom sent for him a second time, but he still refused to come.

JPS Tanakh 1917
Then Absalom sent for Joab, to send him to the king; but he would not come to him; and he sent again a second time, but he would not come.

New American Standard 1977
Then Absalom sent for Joab, to send him to the king, but he would not come to him. So he sent again a second time, but he would not come.

Jubilee Bible 2000
Therefore, Absalom sent for Joab, to have sent him to the king; but he would not come to him; and when he sent again the second time, he would not come.

King James 2000 Bible
Therefore Absalom sent for Joab, to have sent him to the king; but he would not come to him: and when he sent again the second time, he would not come.

American King James Version
Therefore Absalom sent for Joab, to have sent him to the king; but he would not come to him: and when he sent again the second time, he would not come.

American Standard Version
Then Absalom sent for Joab, to send him to the king; but he would not come to him: and he sent again a second time, but he would not come.

Brenton Septuagint Translation
And Abessalom sent to Joab to bring him in to the king, and he would not come to him: and he sent to him the second time, and he would not come.

Douay-Rheims Bible
He sent therefore to Joab, to send him to the king: but he would not come to him. And when he had sent the second time, and he would not come to him,

Darby Bible Translation
Then Absalom sent for Joab, to send him to the king; but he would not come to him; and he sent again the second time, but he would not come.

English Revised Version
Then Absalom sent for Joab, to send him to the king; but he would not come to him: and he sent again a second time, but he would not come.

Webster's Bible Translation
Therefore Absalom sent for Joab, that he might send him to the king; but he would not come to him: and when he sent again the second time, he would not come.

World English Bible
Then Absalom sent for Joab, to send him to the king; but he would not come to him: and he sent again a second time, but he would not come.

Young's Literal Translation
and Absalom sendeth unto Joab, to send him unto the king, and he hath not been willing to come unto him; and he sendeth again a second time, and he hath not been willing to come.
Study Bible
Absalom Reconciled to David
28Now Absalom lived in Jerusalem two years without seeing the face of the king. 29Then he sent for Joab to send him to the king, but Joab refused to come. So Absalom sent the second time, but Joab still would not come. 30Then Absalom said to his servants, “Look, Joab’s field is next to mine, and he has barley there. Go and set it on fire!” And Absalom’s servants set the field on fire.…
Cross References
2 Samuel 14:28
Now Absalom lived in Jerusalem two years without seeing the face of the king.

2 Samuel 14:30
Then Absalom said to his servants, "Look, Joab's field is next to mine, and he has barley there. Go and set it on fire!" And Absalom's servants set the field on fire.

Treasury of Scripture

Therefore Absalom sent for Joab, to have sent him to the king; but he would not come to him: and when he sent again the second time, he would not come.

but he would

2 Samuel 14:30,31
Therefore he said unto his servants, See, Joab's field is near mine, and he hath barley there; go and set it on fire. And Absalom's servants set the field on fire…

Esther 1:12
But the queen Vashti refused to come at the king's commandment by his chamberlains: therefore was the king very wroth, and his anger burned in him.

Matthew 22:3
And sent forth his servants to call them that were bidden to the wedding: and they would not come.







Lexicon
Then [he]
אַבְשָׁל֜וֹם (’aḇ·šā·lō·wm)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 53: Absalom -- 'my father is peace', two Israelites

sent
וַיִּשְׁלַ֨ח (way·yiš·laḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7971: To send away, for, out

for
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

Joab
יוֹאָ֗ב (yō·w·’āḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3097: Joab -- 'the LORD is father', three Israelites

to send
לִשְׁלֹ֤חַ (liš·lō·aḥ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 7971: To send away, for, out

him to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

the king,
הַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: A king

but Joab refused
וְלֹ֥א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

to come.
לָב֣וֹא (lā·ḇō·w)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

So [Absalom] sent
וַיִּשְׁלַ֥ח (way·yiš·laḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7971: To send away, for, out

the second [time],
שֵׁנִ֔ית (šê·nîṯ)
Number - ordinal feminine singular
Strong's Hebrew 8145: Second (an ordinal number)

but [Joab] still would not
וְלֹ֥א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

come.
לָבֽוֹא׃ (lā·ḇō·w)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go
(29) He would not come.--Joab felt that he had already gone far enough in procuring Absalom's return, and, as he still continued under the displeasure of the king, he was not disposed to do anything more. Possibly also he thought Absalom should have shown some sign of penitence for his great crime.

Verse 29. - Absalom sent for Joab. As Joab had been the means of bringing him back, Absalom naturally regarded him as a friend. But Joab had performed the former service for other reasons, and it does not seem as if he really had any affection for Absalom. 14:28-33 By his insolent carriage toward Joab, Absalom brought Joab to plead for him. By his insolent message to the king, he gained his wishes. When parents and rulers countenance such characters, they will soon suffer the most fatal effects. But did the compassion of a father prevail to reconcile him to an impenitent son, and shall penitent sinners question the compassion of Him who is the Father of mercies?
Jump to Previous
Absalom Ab'salom Joab Jo'ab Order Refused Second Time Willing
Jump to Next
Absalom Ab'salom Joab Jo'ab Order Refused Second Time Willing
Links
2 Samuel 14:29 NIV
2 Samuel 14:29 NLT
2 Samuel 14:29 ESV
2 Samuel 14:29 NASB
2 Samuel 14:29 KJV

2 Samuel 14:29 Bible Apps
2 Samuel 14:29 Biblia Paralela
2 Samuel 14:29 Chinese Bible
2 Samuel 14:29 French Bible
2 Samuel 14:29 German Bible

Alphabetical: a Absalom again but come for he him in Joab king not order refused second send sent So the Then time to would

OT History: 2 Samuel 14:29 Then Absalom sent for Joab to send (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Samuel 14:28
Top of Page
Top of Page