2 Samuel 14:21
Verse (Click for Chapter)
New International Version
The king said to Joab, "Very well, I will do it. Go, bring back the young man Absalom."

New Living Translation
So the king sent for Joab and told him, "All right, go and bring back the young man Absalom."

English Standard Version
Then the king said to Joab, “Behold now, I grant this; go, bring back the young man Absalom.”

Berean Study Bible
Then the king said to Joab, “I hereby grant this request. Go, bring back the young man Absalom.”

New American Standard Bible
Then the king said to Joab, "Behold now, I will surely do this thing; go therefore, bring back the young man Absalom."

King James Bible
And the king said unto Joab, Behold now, I have done this thing: go therefore, bring the young man Absalom again.

Christian Standard Bible
Then the king said to Joab, "I hereby grant this request. Go, bring back the young man Absalom."

Contemporary English Version
David turned to Joab and said, "It seems that I have already given my decision. Go and bring Absalom back."

Good News Translation
Later on the king said to Joab, "I have decided to do what you want. Go and get the young man Absalom and bring him back here."

Holman Christian Standard Bible
Then the king said to Joab, "I hereby grant this request. Go, bring back the young man Absalom."

International Standard Version
Then the king addressed Joab, "Look! I'll do this thing that you've requested. Go bring back the young man Absalom."

NET Bible
Then the king said to Joab, "All right! I will do this thing! Go and bring back the young man Absalom!

New Heart English Bible
The king said to Joab, "Look now, I have done this thing. Go therefore, bring the young man Absalom back."

GOD'S WORD® Translation
Then the king told Joab, "This is what you'll do. Bring back the young man Absalom."

JPS Tanakh 1917
And the king said unto Joab: 'Behold now, I have granted this request; go therefore, bring the young man Absalom back.'

New American Standard 1977
Then the king said to Joab, “Behold now, I will surely do this thing; go therefore, bring back the young man Absalom.”

Jubilee Bible 2000
Then the king said unto Joab, Behold now, I have done this thing; go, therefore, bring the young man Absalom again.

King James 2000 Bible
And the king said unto Joab, Behold now, I have done this thing: go therefore, bring the young man Absalom again.

American King James Version
And the king said to Joab, Behold now, I have done this thing: go therefore, bring the young man Absalom again.

American Standard Version
And the king said unto Joab, Behold now, I have done this thing: go therefore, bring the young man Absalom back.

Douay-Rheims Bible
And the king said to Joab: Behold I am appeased and have granted thy request: Go therefore and fetch back the boy Absalom.

Darby Bible Translation
And the king said to Joab, Behold now, I have done this thing: so go, bring back the young man Absalom.

English Revised Version
And the king said unto Joab, Behold now, I have done this thing: go therefore, bring the young man Absalom again.

Webster's Bible Translation
And the king said to Joab, Behold now, I have done this thing: go therefore, bring the young man Absalom again.

World English Bible
The king said to Joab, "Behold now, I have done this thing. Go therefore, bring the young man Absalom back."

Young's Literal Translation
And the king saith unto Joab, 'Lo, I pray thee, thou hast done this thing; and go, bring back the young man Absalom.'
Study Bible
Absalom's Return to Jerusalem
20Joab your servant has done this to bring about this change of affairs, but my lord has wisdom like the wisdom of the Angel of God, to know everything that happens in the land.” 21Then the king said to Joab, “I hereby grant this request. Go, bring back the young man Absalom.” 22Joab fell facedown in homage and blessed the king. “Today,” said Joab, “your servant knows that he has found favor with you, my lord the king, because the king has granted his request.”…
Cross References
2 Samuel 14:11
"Please," she replied, "may the king invoke the LORD your God to prevent the avenger of blood from increasing the devastation, so that my son may not be destroyed!" "As surely as the LORD lives," he vowed, "not a hair of your son's head will fall to the ground."

2 Samuel 14:22
Joab fell facedown in homage and blessed the king. "Today," said Joab, "your servant knows that he has found favor with you, my lord the king, because the king has granted his request."

Treasury of Scripture

And the king said to Joab, Behold now, I have done this thing: go therefore, bring the young man Absalom again.

I have done

2 Samuel 14:11 Then said she, I pray you, let the king remember the LORD your God, …

1 Samuel 14:39 For, as the LORD lives, which saves Israel, though it be in Jonathan …

Mark 6:26 And the king was exceeding sorry; yet for his oath's sake, and for …







(21) I have done.--This is the Hebrew text; the margin has thou hast done. The former is simply a form of granting Joab's request; the latter would convey an implied censure on Joab's stratagem, although in the next clause there is a compliance with his wish.

Verse 21. - I have done this thing. This is an Oriental form of assent, just as we say in English, "It is done," that is, as good as done, now that the order is given. A few manuscripts, nevertheless, support a Mas-soretic emendation (K'ri), namely, "Thou hast done this: go therefore," etc. But both the Septuagint and Vulgate agree with the written text (K'tib), and it is less flat and commonplace than the supposed emendation. And the king said unto Joab,.... Who was present, or but at a little distance, waiting the issue of this affair:

behold now I have done this thing; have agreed to recall Absalom, at the suit of this woman, which thou hast put her upon; or, according to the textual reading, "thou hast done this thing" (r); contrived this scheme, to let me know the mind of the people with respect to Absalom, or to represent to me the propriety of sending for him home:

go, therefore, bring the young man Absalom again; I give my consent to it, and you may send for him, or fetch him as soon as you please; it is thought he calls him a young man, to extenuate his crime, that it was done in youthful heat and passion, and therefore he should pass it over.

(r) "fecisti", Junius & Tremellius, Piscator. 14:21-24 David was inclined to favour Absalom, yet, for the honour of his justice, he could not do it but upon application made for him, which may show the methods of Divine grace. It is true that God has thoughts of compassion toward poor sinners, not willing that any should perish; yet he is only reconciled to them through a Mediator, who pleads on their behalf. God was in Christ reconciling the world to himself, and Christ came to this land of our banishment, to bring us to God.
Jump to Previous
Absalom Ab'salom Grant Granted Joab Jo'ab Request Surely Young
Jump to Next
Absalom Ab'salom Grant Granted Joab Jo'ab Request Surely Young
Links
2 Samuel 14:21 NIV
2 Samuel 14:21 NLT
2 Samuel 14:21 ESV
2 Samuel 14:21 NASB
2 Samuel 14:21 KJV

2 Samuel 14:21 Bible Apps
2 Samuel 14:21 Biblia Paralela
2 Samuel 14:21 Chinese Bible
2 Samuel 14:21 French Bible
2 Samuel 14:21 German Bible

Alphabetical: Absalom back Behold bring do Go I it Joab king man now said surely The Then therefore thing this to Very well will young

OT History: 2 Samuel 14:21 The king said to Joab Behold now (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Samuel 14:20
Top of Page
Top of Page