Verse (Click for Chapter) New International Version So Jonathan called David and told him the whole conversation. He brought him to Saul, and David was with Saul as before. New Living Translation Afterward Jonathan called David and told him what had happened. Then he brought David to Saul, and David served in the court as before. English Standard Version And Jonathan called David, and Jonathan reported to him all these things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence as before. Berean Standard Bible So Jonathan summoned David and told him all these things. Then Jonathan brought David to Saul to serve him as he had before. King James Bible And Jonathan called David, and Jonathan shewed him all those things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence, as in times past. New King James Version Then Jonathan called David, and Jonathan told him all these things. So Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence as in times past. New American Standard Bible Then Jonathan called David, and Jonathan told him all these words. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence as before. NASB 1995 Then Jonathan called David, and Jonathan told him all these words. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence as formerly. NASB 1977 Then Jonathan called David, and Jonathan told him all these words. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence as formerly. Legacy Standard Bible Then Jonathan called David, and Jonathan told him all these words. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence as formerly. Amplified Bible So Jonathan called David and told him all these things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence [serving him] as previously. Christian Standard Bible So Jonathan summoned David and told him all these words. Then Jonathan brought David to Saul, and he served him as he did before. Holman Christian Standard Bible So Jonathan summoned David and told him all these words. Then Jonathan brought David to Saul, and he served him as he did before. American Standard Version And Jonathan called David, and Jonathan showed him all those things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence, as beforetime. Aramaic Bible in Plain English And Jonathan called to David and he showed him all these words, and he brought him to Shaul and he was with him as before Brenton Septuagint Translation And Jonathan called David, and told him all these words; and Jonathan brought David in to Saul, and he was before him as in former times. Contemporary English Version Jonathan went to David and told him what Saul had said. Then he brought David to Saul, and David served in Saul's army just as he had done before. Douay-Rheims Bible Then Jonathan called David and told him all these words: and Jonathan brought in David to Saul, and he was before him, as he had been yesterday and the day before. English Revised Version And Jonathan called David, and Jonathan shewed him all those things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence, as beforetime. GOD'S WORD® Translation Jonathan told David all of this. Then Jonathan took David to Saul. So David was returned to his former status in Saul's court. Good News Translation So Jonathan called David and told him everything; then he took him to Saul, and David served the king as he had before. International Standard Version Jonathan summoned David and told him all this. Then Jonathan brought David to Saul, and David served him as before. JPS Tanakh 1917 And Jonathan called David, and Jonathan told him all those things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence, as beforetime. Literal Standard Version And Jonathan calls for David, and Jonathan declares all these words to him, and Jonathan brings in David to Saul, and he is before him as before. Majority Standard Bible So Jonathan summoned David and told him all these things. Then Jonathan brought David to Saul to serve him as he had before. New American Bible So Jonathan summoned David and repeated the whole conversation to him. He then brought David to Saul, and David served him as before. NET Bible Then Jonathan called David and told him all these things. Jonathan brought David to Saul, and he served him as he had done formerly. New Revised Standard Version So Jonathan called David and related all these things to him. Jonathan then brought David to Saul, and he was in his presence as before. New Heart English Bible Jonathan called David, and Jonathan showed him all those things. Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence, as before. Webster's Bible Translation And Jonathan called David, and Jonathan showed him all those things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence, as in times past. World English Bible Jonathan called David, and Jonathan showed him all those things. Then Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence as before. Young's Literal Translation And Jonathan calleth for David, and Jonathan declareth to him all these words, and Jonathan bringeth in David unto Saul, and he is before him as heretofore. Additional Translations ... Audio Bible Context Saul Attempts to Kill David…6Saul listened to the voice of Jonathan and swore an oath: “As surely as the LORD lives, David will not be put to death.” 7So Jonathan summoned David and told him all these things. Then Jonathan brought David to Saul to serve him as he had before. 8When war broke out again, David went out and fought the Philistines and struck them with such a mighty blow that they fled before him.… Cross References 1 Samuel 16:21 When David came to Saul and entered his service, Saul admired him greatly, and David became his armor-bearer. 1 Samuel 18:2 And from that day Saul kept David with him and did not let him return to his father's house. 1 Samuel 18:10 The next day a spirit of distress sent from God came upon Saul, and he prophesied inside the house while David played the harp as usual. Now Saul was holding a spear, 1 Samuel 19:6 Saul listened to the voice of Jonathan and swore an oath: "As surely as the LORD lives, David will not be put to death." 1 Samuel 19:8 When war broke out again, David went out and fought the Philistines and struck them with such a mighty blow that they fled before him. Treasury of Scripture And Jonathan called David, and Jonathan showed him all those things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence, as in times past. 1 Samuel 16:21 And David came to Saul, and stood before him: and he loved him greatly; and he became his armourbearer. 1 Samuel 18:2,10,13 And Saul took him that day, and would let him go no more home to his father's house… Genesis 31:2 And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as before. Jump to Previous Beforetime Conversation David Declared Heretofore Jonathan Kept Past Presence Previously Saul Showed Side Times Whole Word WordsJump to Next Beforetime Conversation David Declared Heretofore Jonathan Kept Past Presence Previously Saul Showed Side Times Whole Word Words1 Samuel 19 1. Elkanah, a Levite, having two wives, worships yearly at Shiloh4. He cherishes Hannah, though barren, and provoked by Peninnah 9. Hannah in grief prays for a child 12. Eli first rebuking her, afterwards blesses her 19. Hannah, having born Samuel, stays at home till he is weaned 24. She presents him, according to her vow, to the Lord (7) As in times past.--The old life went on as before, and David seemingly was received on terms of intimacy and affection by the king, but a new cause was soon supplied which again lit up the slumbering fires of jealousy in the king's heart. The next verse tells us of a successful campaign against the hereditary foes of Israel, in which, as usual, David was the hero. Hebrew So Jonathanיְהוֹנָתָן֙ (yə·hō·w·nā·ṯān) Noun - proper - masculine singular Strong's 3083: Jonathan -- 'the LORD has given', the name of a number of Israelites summoned וַיִּקְרָ֤א (way·yiq·rā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7121: To call, proclaim, read David לְדָוִ֔ד (lə·ḏā·wiḏ) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse and told וַיַּגֶּד־ (way·yag·geḏ-) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5046: To be conspicuous him לוֹ֙ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every these הָאֵ֑לֶּה (hā·’êl·leh) Article | Pronoun - common plural Strong's 428: These, those things. הַדְּבָרִ֖ים (had·də·ḇā·rîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause Then Jonathan יְה֣וֹנָתָ֔ן (yə·hō·w·nā·ṯān) Noun - proper - masculine singular Strong's 3083: Jonathan -- 'the LORD has given', the name of a number of Israelites brought וַיָּבֵ֨א (way·yā·ḇê) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go David דָּוִד֙ (dā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Saul שָׁא֔וּל (šā·’ūl) Noun - proper - masculine singular Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites to serve וַיְהִ֥י (way·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be him לְפָנָ֖יו (lə·p̄ā·nāw) Preposition-l | Noun - common plural construct | third person masculine singular Strong's 6440: The face as he had before. כְּאֶתְמ֥וֹל (kə·’eṯ·mō·wl) Preposition-k | Adverb Strong's 865: Heretofore, definitely yesterday Links 1 Samuel 19:7 NIV1 Samuel 19:7 NLT 1 Samuel 19:7 ESV 1 Samuel 19:7 NASB 1 Samuel 19:7 KJV 1 Samuel 19:7 BibleApps.com 1 Samuel 19:7 Biblia Paralela 1 Samuel 19:7 Chinese Bible 1 Samuel 19:7 French Bible 1 Samuel 19:7 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 19:7 Jonathan called David and Jonathan showed him (1Sa iSam 1 Sam i sa) |